Tip:
Highlight text to annotate it
X
二次运球
有吗? 嫌我长得黑吧?
哼 我就知道
我?
还剩10秒了 再来一球啊
1978年天主教青年组织
城市篮球决赛
进一个 进一个
Kurt Kurt Kurt 这里
送进去
送进去!
打篮板 Lenny
好的 好的!
太好了
好球
他踩线了
首先 我要感谢Earnshaw一家
把这美丽的湖畔别墅借给我们
庆祝胜利
Ferdinando 五虎!
他们最棒了
你喝多了 爸爸
是嘛
我们是为孩子们庆祝 不是你
不管怎样 我得说说孩子们下午的比赛
知道吗 你们的表现令我非常满意
因为你们全力以赴的比赛
所以当终场哨音响起的时候...
冠军就属于你们了
现在 我要你们答应我
我要你们像今天的比赛一样
去追求你们的生活
这样在人生的终场哨音响起之时
你们将心安无憾
敬教练
你们是我的第一支冠军队
你们要团结
- 死期到了
- 不要
30年后 加州贝弗利山庄
绝杀
我可是好莱坞最大牌经纪人
而你敢把我惹毛了
我要让布拉德皮特退出你的电影
还有茱莉亚罗伯茨
我才不管 Sandy
这才对 你最好让步
谢谢
独立日快乐 好了 我也爱你
嘿 孩子们
Greggie Keithie
你们有没玩过 滑坡与梯子?
非常棒的游戏
我小时候就玩这个
你会拿到一个转盘
如果转到梯子 你就可以爬上去
如果转到滑梯 你就得滑下来重头开始
那又怎样? 赢了奖励个小胸罩?
爸 那游戏听起来逊毙了
告诉你们 这游戏非常好玩
我和兄弟们会在冬天
跑到地下室 倒杯热可可
玩上一整天
我现在可顾不上热可可
Rita
Rita
伙计 你得给她发信息 她在洗衣服
对了 爸 我们昨天去了斯皮尔伯格家
他家有台150英寸的电视
我们能不能也买一台?
等你导演了"ET"我就给你买
- 求你放了我
- 这游戏到底要干什么?
跑游轮上 用链锯砍其他人的头?
你还可以淹死他们
还能淹死他们 我明白了
老奶奶坠船了 (加200分)
有人能接下电话吗?
也许我也该弄点甘菊润润嗓子
别给保姆发短信了 你不觉得一个孩子
给保姆发短信很恶心吗?
自己去走廊叫
为什么? 你给其他人也发短信的
我给人发短信是为了工作
才能挣钱付你们的短信费
- 孩子们 你们要的我都拿来了
- 谁的电话 Rita?
对不起Feder先生 我不知道
Becky接的
- 好了 谢谢你做的
- 天哪 Rita
这不是Godiva的 你是在下毒吗?
(全球最精致的手工巧克力公司)
天哪 你们还是发短信吧
我可不想听你们大吼大叫了
外面什么情况?
天哪
我不是故意的 这是意外
别管它 你没事吧?
你在干什么啊?
我在试着用导舟
导舟? 什么导舟啊?
车里的导舟 可以问他问题
你说的是导航仪 笨蛋
- Keithie 别说了
- 有人给你打电话
他说你的朋友 哨音教练去天堂了
我在用导舟帮你找天堂
这样你就可以去看他了
你那朋友是谁啊 爸爸?
哨音教练是爸爸生命中
非常特别的一个人
太糟糕了
和他们进屋去喝点热可可吧
你真没事吧?
好 亲爱的
你洒到你弟弟了
Eric 亲爱的 你妈妈的电话
天哪 Eric 你没事吧?
Donna
天哪 Bean 呆在小鸭子上
发生什么了?
天哪 亲爱的
你好 妈妈
- 你好
- 你好 妈妈
你好 妈妈
好的 过去再说
出了什么事?
没事的 我等下和你说
我做了意大利南瓜饭
和Rachael Ray
夏季特别节目上的一样噢
- 烂透了 妈妈
- 味道就像被撞死的动物
Deanne 你听到他们怎么
对我说话的吗?
你得说说他们
好了 孩子们 你们爸爸要打扫房子
还要为我们做吃的 非常辛苦
而你们呢?
除此之外
我买了个披萨
知道吗? 好吧
吃你们披萨 吃你们披萨
你们伤了我的心
你们伤了我的心
他每个月的那时候又来了
天哪 那真痛苦啊 伙计
谁在筹备葬礼?
他的侄女? 她肯定心力交瘁了
她还是那么性感吗?
别把我惹火了 Marcus
什么?
如果我最后没能出席葬礼
告诉警察是Applebee餐厅的Arlene干的
谢谢你通知我
到时候见
再见
教练去世了
葬礼在星期五
我恐怕一个人扛不住
你能陪我一起去吗?
当然可以
我会推迟白内障手术的
你是我的女神
现在我要带你进入一个
平静祥和的世界
新英格兰
好了 伙计们 让我们表现的正常点
为什么不戴太阳镜了?
我可不想有机会让他们叫我
好莱坞!
- 嘿 看看是谁啊 Kurt McKenzie
- 嘿
- 还有McKenzie全家
- 你好
- Deanne 你看起来不错
- 是嘛?
我妻子在那儿 去打个招呼吧
孩子们好
你屁股又长大了
我们多了个小Kardashian
(美国性感人物)
你快变成小号的Michael Vick了
如果他也够贪吃的话
你好 Roxanne
还记得我吗 我参加过你的婚礼
我就是整晚在桌子上跳舞的那个
我叫Deanne McKenzie
当然
- Deanne 你好
- 见到你真好
你看上去容光焕发
怀孕了还这么漂亮
你他妈说什么呢?
我开玩笑的
看你那表情 "怎么了?"
小小Lenny Feder
Ronzoni妈妈又胖了?
看看这个大帅哥
这个大人物
来给妈妈亲一下
能...? 能亲到脸颊吗?
我亲到了 虽然眼睛被帽子戳了一下
不过没事
你女婿怎么了 据说变家庭煮夫了
我女儿每天拼死拼活赚钱付账单
而那个蠢蛋却在家打扫卫生
你凭什么这样说我
你自己都是个头顶螺旋桨的傻子
- 幸好他还能...
- Roxanne 这是我母亲
你好 Ronzoni妈妈 很高兴见到你
我是小Lenny的妻子
是个墨西哥大美女啊
真有你的 Lenny
是呀 她很赞的
我想也是
我不是说过来这要关手机的吗 Greg?
但这是我的按摩理疗师
什么? 不 不行 不准打手机
不能打手机? 那我走了哦
Higgie
谁准备好葬礼了?
抱歉 死亡让我变得很奇怪
你好呀 McKenzie
手真软 还在用Palmolive?
(棕榄,1928年收购了高露洁)
最近怎样 Lenny?
兄弟 我以为你有在健身呢
- 什么意思?
- 你发福了
没有
嘿 有个好事我一直想问你
你是Olsen Twins的老三吗?
(美国著名美女姐妹艺人)
别闹了 这是你的孩子们吗?
那个女孩是谁? 不会是保姆吧?
不 不 这是我们的一个中国朋友
是嘛 我也上那个网站
不 不不
她是交换生... 我老婆带回来的
你老婆喜欢小妞啊 那太棒了
好莱坞 他总是这么幸运
- 她只是个交换生
- 我一直以为...
伙计们
Lamonsoff 混上凯迪拉克了?
这就是我们的生活
看看你 长大了啊 现在用B罩杯啦?
耳朵长得不错
靠它们拿到橄榄球联盟套票的?
凯迪拉克真帅
你在卖草坪家具和毒品吗?
我可是Branchville草坪家具
的合伙人
我现在是老板了
真不错 Eric
- 很高兴能带你妈来了
- 这玩笑不错
感觉像和老鹰握手 一会儿见
天哪 那是唱诗班里的Caring主唱
他要大显身手了
说"嘿"
嘿
嘿
- 气氛真伤感?
- 我知道 我知道 很伤心
见到你真好
哨音在上面训练他的天堂之队去了
- 是啊
- 有Wilt Pistol Pete Dr.J.
Dr. J.还活着
- 反正像他那样的
- 是啊
你看起来气色不错
像是小矮人版的猫王
我不在葬礼上开玩笑 太失礼了
但如果这样能让你不那么伤心
我就不介意
你真好 谢谢
你介意我用手指头插你么?
Roxanne
记得Rob吗 我总和你提起的? Rob?
当然
19岁才进入青春期的那孩子?
那是我们的秘密
这位一定是你妈妈
我妻子
抱歉
你好 我是Gloria
很高兴见到你
你的衣着设计很漂亮
谢谢你
- 我喜欢你的 围巾
- 谢谢你
她过会儿要用它把我捆起来
他不是开玩笑
哦 恶心
你们舌头真长
我们里头见 里头见
你们好 那里吗? 是的
坐这里 坐这里 我要去和Lenny问好
- 不 亲爱的
- 你好 Lenny
你好吗?
我听人说
你们租了Earnshaw湖畔别墅
给大家过周末
这就好像梦想成真
我们租整个周末 是因为...
但我们不会一直呆在那里
因为我们明天得去米兰
Roxanne有个时装秀
天哪 多可惜啊
但你们在米兰会玩的很开心的
詹妮弗·洛佩兹和马克·安东尼
去年就在那渡假的
就在Lake Como的那条街上
乔治·克鲁尼的别墅旁边
我八卦杂志看太多啦
- 不
- 来吧 抱歉
- 他讨厌我谈论这个
- 我们只是...
我们回去了 真不好意思 是不是?
对了 汤姆·克鲁斯也在那儿结婚的
- 谢谢你告诉我
- 什么?
我不明白你为什么必须租整个周末
因为是假期 单独一晚人家不租给你
那当你困在沉闷的米兰时
你朋友们可以狂欢了
- 是啊
- 你真是贴心啊
应该说我们俩很贴心
也是你的钱吧?
是啊 是你的钱 也是他的
还是我的
我们把钱混一起然后分了吧
不错的帽子 给房间里带来生气
抱歉 我很紧张 葬礼搞得我怪怪的
他在那儿 好莱坞
大牌经纪人
你觉得他能代表Hulk Hogan吗?
(美国八、九十年代的摔角偶像)
不可能
那他也没那么大牌吧?
顺便说下
有人问的话就说Rita是个交换生
Andre
我想我坐在你的计算器上了
现在我知道鱼缸是怎么回事了
Robert教练 人称哨音Ferdinando
是一个守护者
这是多么美好的一个词
来总结他毕生的贡献
他全力以赴的去守护
当Robert知道他时日不多时
他告诉我 他想让一个人
说几句话 来悼念他
请Lenny Feder上台吧
抱歉 我完全没有准备
教练让我上来讲话
我感到很荣幸 可是
同时也感到很内疚
因为我已经很久没来看望他了
他一直希望我能来这里见见他
但我总是忙于自己的事 抽不开身
我感到很后悔
我知道1978年的St. Mark队
是教练的唯一一支冠军队
就我们当时的资质而言
确实令人印象深刻
信不信由你们
1978年Robbie和Marcus比现在还矮
但他们掌握了一项你从没学会的技巧
他们懂得传球
看来某人得学学把炸鸡传给别人
开玩笑的
我们五个已经过完了生命的大部分
你影响了在场的每一个人
希望我们能有像你一样的人生
在生命的终场铃声响起时
心安无憾
让我们为他默哀
你讲完 就该结束的
这太蠢了
是的
五块钱赌他会单腿跪下
好啊
别那样
你长不大吗?
噢 看看他
别这么生气嘛 Robbie
Rob女朋友如何?
我们该为他高兴还是...
噢 天 那个德国大妈?
她看起来还行
她挺可爱的
有点... 我爱戴假发 的感觉
对 就是
富兰克林绑在风筝上
吸引闪电的那把钥匙
就是她家的
啊 太对了
但我不得不说 他看上去是真心的
他对他前三任老婆都是真心的
一个骗子 一个暴力妹和一个暴食女
他的问题在于每次都
太快陷入爱河而无法自拔
然后某天他一发飙就把一切都搅黄了
您的咖啡 Feder先生
啊 不 不用 我很好
我是说 谢谢 你真好
自愿给我端杯咖啡
你自己喝 在教堂里学习时喝掉吧
但您给我发短信 说要喝咖啡
我是说让你喝咖啡并学习
去教堂里念你的书吧
去吧Rita 没事
快餐? 你们吃不吃...
妈妈我想喝奶
噢 没问题 宝贝儿 来吧
妈妈喂你点
慢点 亲爱的 别这么大口吞
待会儿要肚子痛的
- 你儿子真可爱
- 嗯
他多大了?
呃 他... 48个月了
4岁了
是
去年打算断奶的 但他太爱吃了
我们也不忍心拒绝
嘿 甜心?
请你用叉子吃好么?
不行
不 不 不行!
看来她缺母爱
- 嘿 那是我的点
- 嘿 这可是凯迪拉克
真好 把你的小猪存钱罐开来了
- 嘿
- 嘿
嗨 Gloria
- 看这里
- 来吧
好的
哈 Rob人可爱车也可爱
- 好的 当心脚下
- 地方还不错 住一晚没问题
是吗? 你可以吗?
爸爸 那台机器在干嘛?
它在赶蛾子 宝贝
把它们赶到哪儿去?
- 地狱
- Higgins 别这么说
抱歉 不是地狱 是墨西哥
不 是对它们放电
然后那些蛾子就被电睡着了
这是电刑吗?
- 不 不是
- 可是爸爸 它们会死!
- 是在杀死它们?
- 不是
爸爸 不
不 不 没死
我来证明它没死 好吗?
它们都没事 我保证
瞧 看看这家伙
他还没睡醒
老爸 它死了
噢 一个门廊秋千
这个周末有事做了
现在他死了
各位 欢迎回到1978年的湖畔别墅
一切都没变 真难以置信
我记得没这么大啊
这是我的厨房 就是它了
噢 够了 别再提厨房了
什么意思?
我们可以这么干
- 一架风琴
- 噢我的天 瞧这厨房
- 够了
- 你就不能哄哄我吗?
这是拓展训练营之类的地方么?
这里很像"迷失"里的场景
宝贝 别这么锤琴
我喜欢这么玩
行了 行了
好了 大家听着 房间怎么分?
实际上我给各位做了张房间表
我预留了有水垫床的房间
给Gloria和我自己
你今晚要仰泳式啊
我今晚也要跟你们一起游泳
哦 亲爱的 我的意思
不是真的游泳 而是
行了 她不需要知道什么意思
- 我都不知道你什么意思
- 噢我知道她什么意思
回到选房间的话题来
Rob 你愿意带我们参观一下么?
我很愿意带你们四处看看
Gloria只是照顾气氛
我要离厕所近的房间
为什么老太婆能去游泳而我不能?
走吧 走吧
好嘞 这里是最好的房间
这房子的主卧
这间房得让Lenny住
- 噢 不 不
- 我同意
亲爱的 回来 让孩子们用这间房吧
让这些孩子们呆在一起
干点孩子们的事 会比较有趣
去吧 你们共享这间主卧
孩子们赢了
是的 你也这么想吧?
是的
- 酷
- 酷
嘿 老爸
电视后面连着的大盒子是什么?
那是电视的后半部分
这里并不都是平板电视 孩子
哇噢 这可是石器时代的玩意
- 是的 挺古怪
- 我要有暖气的房间
现在是夏天 这里差不多有35度
他又这么说
我有拇囊炎
其实我有种膏药
我用玉蜀黍棒和草药自制的
说玉米就行了 玉蜀黍棒就是玉米棒
是的 他说玉蜀黍 听起来多神秘
我喜欢他的说法 "玉蜀黍棒"
- "玉蜀黍棒"
- "玉蜀黍棒"
- "玉蜀黍棒"
- "玉蜀黍棒"
- 听起来很奇妙 不行吗?
- 玉蜀黍 真 棒
只要抹在布上 湿润加热
直接将它敷在患处
好吧 我的患处有点大
噢 不
妈妈 我还真不知道
原来"象人"住在你鞋子里
如果知道迈克尔·脚丹在这的话
世上谁还能睡得着?
你的话过分了 娘娘腔
那只拉布拉多怎么了?
声音像霍金
Curly他声带被剪了
邻居总是抱怨
所以要么剪掉Curly的声带
要么剪掉它脑袋
错误的选择
他是家庭的一份子
要是小偷听见这个准得吓跑
"哇噢 那只火鸡在房子里干嘛?"
对了Lamonsoff 你儿子
怎么还在喝人奶? 都那么大了
他胡子都快出来了 蹭着会痛吧
他会把奶胡子喝到真胡子上
太不妙了
等那孩子10岁的时候骑着自行车
就把他妈放车筐里 像这样
- 快点
- 好 等等 我来打这个
锯死足疗师 +50分
为什么他们现在还呆在房里?
他们干嘛不出来享受湖景
或者在树林里玩点什么
我每时每刻都呆在户外
我们从来不做宅男
上甲板锯人头!
看 血飚得到处都是!
- 不能忍了
- 快锯掉他胳膊
噢 瞧他要做老爸了
别啊老爸 我正高分领先呢
就这样 禁电玩 禁手机 禁短信
现在开始 你们就在外面玩
我们该干嘛?
就像一般孩子那样玩.
快点 开动 Becky在哪儿?
咱们走
带你们去看清教徒被吊死的地方
我们还是孩子的时候
你爸总是教唆我们干最疯狂的事
没错
是的 我记得有一回咱们把浴帘
装进购物车里 把购物车当船开
等等 你们怎么掌舵?
- 没舵
- 那怎么停?
直接撞上去就行了 那才是乐趣所在
我们还互相射塑料瓶火箭
你冲着人家的脸发射 想弄瞎他
噢 那有点过分了 朋友
我知道 孩子们 忘了我刚说的
删除 重启
看 看 做个树屋 我来教你们
Rob在里面住了一年
为什么?
我爸拿走了我的溜冰鞋
黑暗的童年
等一下 开玩笑吗
- 什么?
- 什么?
好极了
树上的绳子 你知道那意味着什么
我们要吊死自己?
绳子和湖难道没让你
想干点疯狂的事吗?
它让我想到 我想...
快让开 我来教他们
- 好的
- 好的 伙计
老兄 站到最高那块石头上
- 这就对了
- 再往后点 再往后点
去吧 伙计
现场教学
谁想看看双翻转?
太高了
- 现在放手
- 这是个失误
我不能放手 太害怕了
真厉害
噢 天哪 我的腿断了
噢 上帝啊 骨头刺出来了
快救救我
这是个棍子 你们都上当啦
很好
爹哋 那只鸟受伤了
噢 天呐 我去找个鞋盒
这边
嘿 你真的摔那鸟身上了么?
我不确定
我好像听到吱吱和折断的声音
但很可能是别的什么
好吧
Keith 坐下 坐下
爸爸 我想坐你旁边
爸爸要和自己的朋友坐
Lenny记不记得高中时
我们被放倒以后 半夜来这里
什么是"放倒"?
问得好 Higgie
"放倒"就是...
就是你摄入过量...
...冰激凌的状态
- 我想被放倒
- 我想被彻底放倒
我希望每天都被放倒
我想要被巧克力放倒
不 你不必被放倒
好了 简单点下吧
17个汉堡和17份炸薯条 好吗?
好的 我的够了 你们要什么?
Lamonsoff
好好好
这是所有人的 记上
- 噢 你不用这样
- 我可不吃汉堡
我要一些肉卷 一份卡松尼披萨
酱汁要放旁边
还有玉米 带穗的或随便你们
- 你是要坐电椅了吗?
- 什么?
他只是在开玩笑 亨利八世
她要两份 自己的和迈克尔·脚丹的
不过 妈妈 他们有拇囊炎足指环
如果你需要的话
很好 Lenny
要点喝的吗?
说了是我请客 别问那么多了好吗?
大伙 我开玩笑的 大家自己点
我先开始 我要杯可乐
我知道Donna她要雪碧 对吧甜心
显然 Bean喝奶就够了
我要小饼干
小饼干和性感妈咪
性感妈咪? 噢Higgins 谢谢夸奖
放松点好吗? 亲爱的 那东西放好
我要Voss矿泉水
(矿泉水中的劳斯莱斯)
什么?
没有的话Fiji水也行
(斐济岛天然自流水直接灌装)
行了 随便找个白水吧
我们有饮用水管的水
水管里的?
自来水
哪个国家的?
噢 天 来杯自来水就行了
别再讨论水了
那我去拿Voss来...
坐下Rita 好好读菜单
你马上要考试了
这里的汉... 堡包... 好... 正
很好
抱歉 这是干嘛?
他说这家的汉堡是城里最好的
是吗? 你什么时候开始学中文了?
从中国烹饪节目里学的
很好 也许你应该
少放点注意力在里面的语言上
多放点注意力在做菜方法上
对头
对个脚趾头
绝地反击
妈咪 我能尝尝她的奶吗?
他在这儿
好莱坞
这是谁? Dickie Bailey?
噢 天呐
嘿 好久不见 过得咋样 伙计
知道吗 那场比赛有些误判
哪场比赛啊?
我们三十年前打的那场吗?
那最后一击?
你脚踩线了 不应该算分的
我不知道 记得没那么清楚了
你们丑五组合都在?
对 是他们 男孩们都在
男孩们?
他们似乎不可能再披挂上阵了
你呢? 也长肥了?
跟12岁比吗?
确实是
你不懂如何刺激我 对吧?
再战一场 敢吗?
打篮球? 你这身材不行哦
比赛谁先睡着倒不错 但...
任何时候 任何地点
我开玩笑而已 我不想打
下次你来的时候
我会给你的小孩多备些Boss水
- 好吧
- 不能让他渴着了
好吧 但实际上是Voss水
胜利那个V字开头的
好吧
明天会很伤感 要撒哨音的骨灰了
噢 我的天
教练的遗愿是把他骨灰
分撒在Mclntyre岛上
我准备了一个绝美的纪念仪式
Lenny 你也要去吗? 那你什么时候走?
- 你在说啥?
- 什么意思 走?
忘了说 我们要搭明早的飞机离开
- 你要走?
- 你不能走
- 明天有纪念仪式
- Lenny开玩笑的 伙计们
不 他没有
你在开玩笑吧?
我也想参加 我们都想
但我俩得去米兰
什么 意大利 米兰?
那有什么好的?
超酷 Roxanne的秋季时装秀
在那举办
- 时装周
- 四季酒店住3晚哦
泳池旁有火腿蛋松饼
房里有Play Station 3
意大利卫视里还有美胸
我要去意大利
不 我们都... 我一直没说
我们大家会去意大利...
谢谢你毁掉了惊喜
Lenny 没你在就不完整了
是啊 来吧
Roxanne能让我们今晚过来已经很好了
这可是她的大事
Roxanne没你不能去吗?
你可以晚点去找她
不行 我们是绝世拍档 形影不离
去年因为米兰
不得不错过Becky的校园话剧
Roxanne
Roxanne
我想我们可以被放倒了
亲爱的 我该怎么办 骗他们吗?
不是因为你的话 而是你的态度
我可不是什么神经质的工作狂妇
而我也不会让大家这样觉得
所以我们不吃米兰的晚餐了
改在这里撒骨灰
但周末早上醒了就得走
Lamonsoff 现在才凌晨5点
你可以去杀了那狗吗?
我再想想
去吧 小鸟来咯 伙计们
嘿 早上好
早上好 放那张桌子上吧
在干嘛? 臭死了
我和Gloria在给大家做早餐
用脱水器 食物就不会超过46度
- 这些是煎饼?
- 海洋煎饼
灰色的 看上去像是砍的象腿
- 我不吃
- 吃了对你有好处
- 这又是什么?
- 什么是"什么"?
疮疤?
这是脱水香蕉
你把正常香蕉怎么了?
你可以拨了就吃的
孩子们会喜欢的 很有意思的
没那么糟
- 把它切薄...
- 我明白了
或许你是对的 这是好东西
- 这很有意义?
- 可以这么说
好吧 我宁愿被脱水水果打...
也不要腌制食品
- 我只是开玩笑
- 你觉得可以这么打别人
我没这么想 别这么说 拜托
早上好
亲爱的 小鸟怎么样了?
这是Christian Louboutin的皮鞋啊
(法国奢侈品)
我知道我穿得太过正式了
抱歉 我这行头是为米兰准备的
而不是为这个山间小湖
橡树果做的
兄弟 我不吃这些
有没有正常点的食物 麦片?
Feder先生 需要我为您做蛋饼吗?
你在试验课上做这个?
做蛋饼?
不用了 你可以回你房间试验
我知道你马上就有个很重要的考试
知道吗 亲爱的 你对Lenny过分了
我有个礼物给你
熏猪肉
- 请便
- 熏猪肉
她买的
她买的 她买的 她买的
感谢上帝她买了
好吧 那么...
嘿 你在干嘛
做熏猪肉
别在这儿弄 那是动物尸体
别靠近素菜
杀人凶手
好吧 我该怎么处理呢 噢 我知道了
抱歉 伙计 对不起
Curly 你真丢脸
疯狂的狗狗
肯定是吃了我剩下的面
是的 事情就是这样的
就是它放的
我们也养条狗吧
我们应该养头水牛
Higgins 你在干嘛?
我在家不穿内裤
在你这还没习惯 抱歉
那是男人的屁股?
好嘞
爽
让我们看看 瞧
就这样 伙计
好嘞 扔石头
打水漂
朝树上扔
朝小湖扔
朝你弟弟扔
朝自己的头扔
做点什么吧
拜托
你穿成这样干啥?
要和Jiminy Cricket约会吗?
我们本该在米兰的 记得吧?
所以我才这样
剪成短裤吧
- 我们待会儿滚铁环
- 我不干
你不想复仇了?
那是四年前的事了 老爸
我只想飞去米兰 吃新鲜的Gelato
(意大利经典冰淇淋)
如果换成是你父亲 他会怎样?
那小子会被反手一大嘴巴
力道重至耳朵喷血
就因为我说Gelato
我老爸会把我撂倒踹下楼
- 你的新发明
- 对
Hilliard想给我吃豆腐葡萄仁
吃这个吧
- 你弄干净了?
- 对 我搞干净了
- 拿着
- 十分感谢
对了 Mclntyre岛有点远哦
多吃点 待会儿有的受了
你没完全搞干净
拜托 伙计 你对我干了什么?
你可不想口臭媲美马桶吧?
慢点 等等Robbie
你们别干扰我
真美 能去Mclntyre岛是种荣幸
12岁后就没去过了
我第一次摸胸就在那
- 我知道 是Tracy Thornhill
- Tracy Thorn...
- 对
- 就是她
有点飞机场 但我还是很喜欢
好吧 Higgins 你只能想到小妞?
- 我们有女儿了
- 是你们的想法吧
- 区别是 我可以做些事情
- 不对 好吧 是真的
知道我意淫的是啥吗?
棒棒糖
棒棒糖?
我上次体检血糖过高
Sally就禁止我吃了
你可不是小屁孩 你怎么对付?
我有私房菜 我又不蠢
真的 什么都有
有Reese Butterfingers
和 3 Musketeers
我把它们藏在衣服里 放在洗衣篮底
很完美 因为我的湿袜子味
完全压制住了巧克力味
而你内裤的尿渍
则完全掩盖了巧克力渍
嘿嘿嘿 伙计们 我要尿个尿
- 不不不
- 我得撒个尿
你已经尿了三次了
肯定是才来的尿吧
闭嘴 我要集中精神
只是尿个尿 又不是高考
这是尿尿 还是拖拉机熄火?
什么声音?
大家注意听
他是在发莫尔斯电码
我老了 停
尿不出了 停
气味像榴莲了 停
我就是尿不出了 停
可喜的是有女孩收到信息了
- 怎么了 女士们?
- 嘿 女孩们
- 太恶心了
- 看到了吧?
- 不是所有的都长那样
- 你那家伙有300磅吧
拜托
你做了盘混音磁带吗 Robbie
- 是的
- 嘿 伙计们 我也带了些东西
- 不会吧
- 就是那篮网
冠军赛的
- 让我看看
- 我觉得教练应该拥有它
Robbie 把这个套骨灰盒上吧
很好
- "你踩线了"
- Bailey
如果教练听到这废话 会怎么说呢?
如果我们不去把那人灭了
我们就会被教练灭了
- 对
- 或者用学校的老办法解决
- 让Eric帮我们灭
- 对 就该这样
不 我这辈子只剩8次灭人的机会了
我得省着点 以免进了局子被爆...
或者遇到谁买汉堡时插我队...
- 这才是我兄弟
- 不能再耽误了 伙计们
- 他刚咬了一口鸡块
- 现在开始吗?
开始吧
我想教练是与我们同在的
他肯定很骄傲
能以骨灰的方式与我们同在
此时此刻在这岛上
我们曾经躲避父母的伊甸园里
现在用来躲避妻儿
对 都在这里
再见了...
...我们的朋友...
...我们的领航员...
...哨音复读机...
Rob 别这样
我确实搞砸了我的婚姻
所有的
是我的错 伙计们
我就是忍不住
而我的女儿们
我甚至都不怎么了解她们
- 教练肯定以我为耻
- 不会的
没事的
你还有很多时间去改善和女儿的关系
回去的时候 给她们电话吧
实际上 还有20分钟
她们就会到这了
等等 你说什么?
我先啃个鸡腿
别 别用教练的手
整桶都归你了
实际上 我还是要吃 虽然很恶心
但我饿死了
Lamonsoff
把桶扔了吧
烂车一辆
什么情况?
嘿 老爸
我?
什么?
- 这瘪三
- 嘿
怎么生出她来的?
百分之九十五遗传自她妈妈
这是最保守估计
嗨 Jasmine
这怎么可能啊?
噢 猫王的头发插到她鼻子了
很尴尬啊
够体贴
这是你的车?
我的老男人借了我这坨狗屎
因为他可不在乎我会半路抛锚
然后被熊吃掉
你的老男人?
对 我男朋友 57岁
你知道 我也期盼能喜欢上同龄男生
但因为没爹 所以更需要父爱
爽歪歪啊
啥意思?
不知道 脱口而出的
我希望那辆车永远修不好
我也希望
我拔掉了火花塞
多谢
我们全部一直盯着不好吧
至少转下头吧
Lamonsoff 你和我先看树那边
McKenzie 我们先来看看她的丰臀
好计划
换
换
换
换
换
我们在干啥?
等等 我们都在看树吗?
是的 那我们一起看回屁股
嘿 Jasmine 这是Gloria
Gloria 这是Jasmine
嗨
噢 Gloria奶奶过来圆场了
让我看看
噢 亲爱的
密封垫被你动过了
没啥好看了
大喜大悲啊
如果他俩修车时都算恶心的话
那你们应该听听他们的仰泳
就像两只熊在抢鲑鱼
- 那可是很大的动作啊
- 至少他还能做
老婆怀孕后我就进了冷宫
- 这是肯定的
- 老婆怀孕时还能做?
- 不会伤害小孩吗?
- McKenzie可以
宝宝会以为是个手指在摸他
- 很好
- 像士力架
还是大点的
那年Saint Paddy节我交了桃花运
不过对方半梦半醒的
说是半梦半醒 其实就是睡着了
对 不省人事了
其实就是让你上
她才不想醒着呢
- 嘿 你那女儿怎么样了?
- 别提了
或许一个孩子的头20年
要比我想的重要
是啊 总是孩子在付出
是孩子
- 是孩子
- 是孩子
- 总是他们付出
- 付出了玉蜀黍
跟你们一起真开心
- 不 不 不 这才开个头呢
- 别扫兴 老兄
我很高兴能把你们的开心
建立在我家的痛苦上
给他打打气 我们以前
是怎么给Robbie打气的?
神箭大轮盘?
- 神箭大轮盘
- 我们真玩过?
曾经最白痴的游戏
最疯狂的
- 最弱智的
- 最傻X的
- 好了 各位
- 真不敢相信我们又玩了
我们怎么老让Lenny骗来
玩这些白痴玩意?
再说下规矩 圈里坚持最久的赢
- 这可不爽
- 看谁在圈里待最久
好了 伙计们
开始了 一 二 ...
干嘛要玩这个?
放
继续飞
- 看不见了
- 上哪了?
- 太阳太大看不清
- 我认输
Curly!
哥赢了!
哥鄙视你们这些小娘们!
加油 加油 快抬过去
哦 别动它 别碰它
我腿抽筋了
别管你的腿了 我脚上还插着箭呢
- 放松 放松
- 冷静些
怎么了?
- Rob被印第安人射到了
- 对 可没抓到
- 什么?
- 他被印第安人射到了?
- 老爸 你怎么了?
- Amber 真高兴你来了
各位 这是我女儿Amber
你还有一个?
- 来 伙计 拍一个
- 不 别拍了 我老婆过来了
- 额滴神哪 额滴神哪
- 太血腥了
痛死我了
Bridget 快过来 老爸受伤了
- 你还有一个?
- 对
嘿
- 哦 好吧
- "嘿"
虎父无犬女
- 明白了
- 这个是Rob跟他自己生的
这个才有道理
闭嘴 脚啊 箭啊 天啊!
- 我觉得要先插到底再拔出来
- 哦 让我来
我想的办法 我先说的
- 你休想独吞 你休想碰他
- 谁都不准碰他
大家都不会有事的
只要用玉米棒子熬点膏药 再...
哦 闭嘴
膏药有鸟用啊?
从来都没用 你脑袋进水了?
给老子擦点酒
这东西你可熟了吧
你可是生在禁酒时期的
他发飙了
比我想的要厉害
煽下风就爆
异常起源 胰腺 异常...
乱透了 乱透了 我没办法...
拜托 Rita公主 你是准备一直坐着
还是过来帮个手?
不 Feder先生要我复习迎考
迎什么考?
我还想问你呢 他一直给我书看
别管了 去意大利的变压器装好了吗?
在洛杉矶就装好了
很好 擦下手
帮我把这些文件好好整理下 好吗?
千万别弄乱了
喂?
嗨 我是Roxanne Feder
我想确认一下...
妈咪 妈咪 掉了 掉了
等等 我还在打电话呢?
我的牙掉了
很好 亲爱的
放枕头下面 我会往那塞1块钱的
什么?
Becky 我还在打电话呢
我等下会塞1块钱...
怎么是你?
没有牙牙仙子吗?
真不敢相信我居然会这么说
哦 Lenny 你没看见她那张小脸
我不知道自己是怎么了
我是说 我那么辛苦
却老是事与愿违
只是犯个错而已 为人父母难免犯错
还记不记得我告诉Greg
小宝宝是从妈咪的屁屁里拉出来的
然后他就一直在马桶里找小弟弟
- 这可不好笑
- 我只是说说
能听到吗? 很好
我只是觉得...
现在呢? 能听到吗?
我觉得自己毁了她的童年
总有一天她会知道的
总有一天 但不是今天
能听到吗? 这太酷了
- 你还在吗?
- 嘿 不是说不准打手机吗?
我想我们说好了的
- 什么?
- 怎么了 老爸?
是纸杯电话?
是啊 Charlotte教我们的 酷吧?
嘿 来看看Becky的
爸爸 还有电话等我呢
等下再打给你 我在跟海绵宝宝说话呢
那是火鸡吗?
哟 Andre 听得到吗?
非常清楚 你呢?
哦 听得到
最帅的就是把杯子放Jasmine浴室里
这样明天就能听见她冲澡了
- 什么?
- 哦 老天爷!
能借来用下吗?
注意了 孩子们
这里是电话公司
你们能不能马上给大人的房间
都安上纸杯电话?
谢谢 好了 去吧
行动 行动 行动
我说了 行动 行动
对 牙牙仙子一直都是我扮的
不 Bean妈妈是他们家的牙牙仙子
我只管我们家
不 别告诉Bean好吗?
Becky 我好爱好爱你的
我很抱歉 亲爱的
- 好了 我都快倾家荡产了
- 不 你先挂
快挂了 电话单子要超支了
我真喜欢在你箭伤上敷药
那是什么鸟状况? Gloria在笑?
他刚发完飙他们就和好了?
- 她马上就原谅他了
- 你是我的美人
你是我的独脚玉米"棒"男人
好了 睡觉吧
明天还要去米兰是吧? 要飞好久呢
休息吧
谁去把那火鸡宰了
我这是性奋吗?
没错
答应我等我们走了你还喂她
我答应你
妈咪 那是我的奶
Bean 我们要学会分享
哪怕是只鸟鸟
可他都把你喝干了
扔得好
我的蹦了3次
Donna 你要来试试吗?
当然 可我不擅长运动
没事的 给
- 这样拿
- 这样?
手放平再扔出去
然后这石子就有翅膀了
- 很好!
- 噢 蹦起来了
- 扔得好 Donna
- 太帅了
你会打水漂吗 Feder太太?
你问我? 姐可是高手啊
拿来 都看好了
哦 天啊 宝贝 你没事吧?
没事 妈妈 没想到你也那么喜欢玩
我这就把你行李放车上去 Feder先生
那不是我的行李 那是你的课本
我很高兴你能自己搬行李
你没事的 加油
得了 伙计 你们这就要走了?
对 非走不可了
要送你们去机场吗?
亲爱的 有点小问题
怎么了? 出什么事了?
我不会打水漂了
我觉得我需要几天复习一下
所以...
我们先别走了吧
你没开玩笑吧?
真的吗 妈妈? 我们不走了?
不走了 没必要去看那些瘦骨嶙峋的
模特穿着我设计的衣服瞎逛
是啊 看什么模特啊? 他们哪会哥这样
瞧见没? 在米兰可看不到
你啊你
你啊你
你今天想干什么? 随便吩咐
不知道 你说咧?
你12岁时遇到好天气会最想玩什么?
哦 这可不行
要不... 去水上世界吧
那还等什么?
- 真的假的?
- 准备好车子出发
真的假的啊?
- 我不脱衣服
- 我也不脱衣服
都浪费了
抱歉
没事
其实味道还不差
- 今天可是美女秀
- 好吗? 你看好他们
我要嘘嘘
好吧 再憋会 儿子
嘿 老爸
嘿 你们去哪了?
我们没带泳衣 Marcus带我们去买了
是家叫"小坏坏"的店
Marcus说就这一家开着
大夏天就这么一家卖泳衣?
我这件是在"走过路过不错过"买的
这件...我喜欢
去玩旋风滑道喽!
旋风滑道!
真是个好日子
- 今天可是美女秀啊
- 说的是啊
好热啊
哦 伙计
- 真要穿泳衣吗?
- 哦 这天真热
得了 姐们 反正又没人认识我们
怕什么?
对啊 怕什么? 整个夏天
我都裹着这破布
好了
感觉如何啊?
- BB到前面来
- 来吧 大D 来吧 大D
该你了 Sally 衣服脱掉
哦 不 我觉得有点冷
Gloria 那你呢?
我没泳衣 但我喜欢全光
- 不 不 不
- 这里还有小孩呢
嘿 有人在打望呢
- 老爸 这队伍稳如泰山啊
- 就是
- 说的是
- 我要喝妈咪的奶
我知道你要喝 儿子 可是...
他要喝妈咪的奶 就给他妈咪的奶啊
妈咪的奶! 妈咪的奶!
不 不 该死
不准再喝妈了
要喝 就喝牛
- 拿来 小朋友
- 嘿
别跟老子废话 给你1块钱 快滚
拿着 把盒子里的牛奶喝了
不知道妈咪让不让我喝
你就只管喝好了
看你老爸怎么喝的 老爸教你喝好不好
好
我跟老爸一样了
很好
不吸人奶了
留给我们吸
各位姐们 有什么办法让肌肉男先生
到我们这来? 我们要好好看看他
好吧 这就是母乳喂养的优势之一
现在我就来发挥一下
Sally
对了 姐们
哦 天啊
- 来个伞管舞
- Sally 额滴神哪
- 哦 鱼要上钩了
- 你真行啊
- 哦 鱼快上钩了
- 你看他那身材
不 别停啊
好吧 走后门进 我们不排队了 走
当心
走 走 走
爸爸 我们可以走这里吗?
当然不能 但我们还是照样进
想当年这可是你们无敌老爸找到的
顺着梯子上去
这里面好黑的 牵好哟
我好怕的
嘿 过来 过来
别给那人渣搭上了 离他远点
你说什么呢? 他不是玻璃吗?
不 他只是像玻璃
他可是老油条了
走 走 走
好了 下一个是谁?
好了 下一个是谁?
是时候了 Charlotte
你先上
- 去吧
- 玩得开心 Charlotte
走了 下一个 来
- 他朝这边来了吗?
- 他朝我们过来了
- 现在一切正常
- 没错
不管怎么着 别放屁
嘿 你们好啊 美女 呵!
都是本地人吗? 呵!
俺是从Saskatchetoon
那旮哒来的 加拿大人 呵!
美国的美女们
去过Saskatchetoon么? 呵!
死相!
一晃眼纯爷们 一张嘴嫩娘们
走 走 走
上 上 上
快 快 快
下一个
好了 下一个是谁? 嘿
你们不是刚刚玩过了吗?
没有啊 我想你认错人了
不可能 你们俩可是
我这辈子见过的最正的妞
- 嘿
- 干嘛?
- 她们可是我女儿
- 是啊
她 肯定是
跟你一样 奇挫无比
- 嘿
- 下一个
爸爸 快点 我要玩海盗速滑
等一下 亲爱的 我们都会玩的
我们会很开心的
你在尿尿吗?
不 我没有
要知道泳池里有化学试剂
遇到尿会变成蓝色
不 不 不 那是无稽之谈
宝贝 不要相信
上帝 你真让我丢脸
妈妈 妈妈
想照相吗?
好的 站远一点
远一点
再远一点
成功了
这个我不太会玩 爸爸 有点陡
比我记忆中的是要陡一些
我们还是去玩别的吧
- 我也不喜欢
- 走吧 去别处玩
小孩子怕了 所以你就有借口了
对吧 Feder?
干脆花钱请个人帮你吧
有钱人?
- 好主意
- Wiley 好吗 伙计?
- 站开点 让我来
- 好样的 儿子
拜拜 胆小鬼
看看他
上啊 孩子
真好 真漂亮
我也想玩玩
瞧见没
- 瞧见没
- 好小子 上啊
倒着来? 瞧瞧
倒着 宝贝
到你了 好莱坞
我来? 好吧
我不太会倒着跳
但我有自己的起跳哟
看样子又是第二名了 Beiley
- 听到没? 第二名
- 第二名
用脚倒挂着跳
让这些白痴看看
用我的脚?
当然了
安全吗?
担心什么 你是只野兽
你是只野兽
我是只野兽
Wiley
- 你怎么不来?
- 我有孩子
Wiley
Wiley Wiley Wiley
你没必要这样做
我是只野兽
我是只野兽
脚 卡 住 鸟
就像这样 孩子
- Becky
- 你可以的
- 好的 就这样
- 来击个掌
Roxanne 你看他
好像完全把我忘了
典型的男人
拿走你能给的一切 然后
为了买牛什么的就把你给卖了
我不知道怎么处理我的奶了
我知道
看到没 伙计
这是老式擦板球
选个地方 瞄准
你爸爸就是这样百发百中的
真的吗? 因为Wii里
擦板球绝对不行
是吗? 那你应该去找他们退钱
Tim Duncan已经是100胜投手了
宝贝 看我
天啊 帅呆了
- 过来 我教你
- 过去吧
跑 跑 跑 你要做的是
看到上面那个篮筐了吗?
右上角?
喂
集中精力 孩子 别看那些了
Lamonsoff 看我这儿
天啊 坏蛋
色咪咪的一直盯着我
他不是在... 我不知道
来吧 投篮
坚持住 保持手向上
不会吧?
太崇拜你了
换上了普通衣服 依然这么棒
- 妈妈
- 宝贝
你怎么不去打篮球?
- 你知道我有...
- 你有脚趾囊肿 Kurt在哪儿?
来吧 你害怕了?
怎么了?
够啦
有人要倒霉了
不妙啊
我做了同样的事
好了 每个人的头杯酒我给喝了
轮到你们喝第二杯了
现在开始
没人那么喝
孩子都在呢 蠢驴 明天还要早起
那我们就拼啤酒
谁要啤酒? 举手
- 我就喝这一瓶
- 我只喝咖啡
- 我这儿有很多这个
- 干杯
- 我在哺乳 不能喝酒
- 我今晚只喝泻药
你们都怎么了
我们以前在这儿都会玩倒下的
你们真没用
别担心 你会长大的
你需要一个对的女孩
我姐姐跟你会是绝配
什么?
医生说她瞎了 但她还能看见轮廓
Roxanne 你是怎么和Lenny认识的?
问的好
这坨废物是怎么 我没恶意...
...遇到这位墨西哥辣妹的
他在我的百货公司逛
我帮了他
他让我试穿一条短裙
让人试衣服的老把戏
我知道了 真狡猾
确实是这样的 后来他又让我试胸罩
结果就 "我只是帮帮忙"
- 确实
- 好吧 我是有点喜欢他
那天天气很好
天啊 我的羊水 我的羊水破了
孩子要出来了
- 真的吗?
- 天啊
你真是的
天啊
我骗到了你 你 还有你
你强
我喜欢玩的
我的天 这是
你们知道这首歌吗? 最动听的
这首歌我最爱了
这首歌让我好性奋
我也是 但现在又平静了
我相信性奋这事
因为我就是靠这歌上垒的
带上女士下舞池 现在就是她
来吧 亲爱的
- 是个好办法
- 我们来跳舞
跳舞
- 好久了
- 好长一段时间
我知道你有多喜欢跳舞
我是Shabba Doo的铁杆粉丝
看看你
多性感的Deanne啊
你应该改名叫D昂斯
(碧昂斯...)
现在有人觉得我性感了?
能让我和我的性感老婆
好好跳一曲吗?
好吧 冲着史上最纯情的歌 好的
史上最纯情的歌
Lenny 带我们来这儿非常明智啊
这个地方太特别了
对吧?
在这儿自由自在 我很喜欢
Roxanne 我在这地儿摆平了25个女孩
我要你做第26个
只要我是最后一个
这我绝对保证
我也很性奋
你在干嘛? 你这个白痴
Lamonsoff 你也来啦?
- 跟你说吧 太疯狂了
- 什么?
Sally 她刚才太主动了
从没有这样过 真是疯了
我老婆刚刚也这样
真的?
Saskatchetoon在哪儿?
我不知道
- 我是什么?
- 一匹母马
- 你从那里来?
- Saskatchetoon
看看这个
- 我是什么?
- 一匹母马
- 你从那里来?
- Saskatchetoon
我们怎么处理Higgins?
你知道吗 他真让我来气
他不能单身烂醉在这
不用负任何责
他应该为此受点损失
没错
亲爱的?
你又在沙发上睡着了
你应该回房睡
你真坏
不
Marcus 这只鸟没事了
Marcus 他想和你谈谈
Marcus 你是游泳池里最棒的救生员
屏住呼吸
屏住呼吸
谁啊?
妈妈的男朋友
就是他碰你的
他哭了 他哭了
- 好了 安静
- 妈妈
- 没事了 没事了
- 妈妈?
- 好了 宝贝 没事的
- 妈妈?
我带你上楼
给你换上睡衣 你不能睡在...
你不能睡在这儿的
回你房间去
- 去睡觉
- 回你房间
- 你在干嘛?
- 过来
这不是壁橱 这是你的房间
这也是你的浴室 你可以尿尿
我在尿尿
独立日快乐
小鸟也要独立的 所以为其祈祷吧
- 她飞了
- 是的
- 再见 小鸟
- 她飞走了
她想做兽医了 难以置信
真性感 你在说什么?
我想她在说
米兰
知道吗 那些商店里的家伙刚刚吵着
那场篮球赛应该重新打一次
真高兴我们已经准备好球衣了
不能再喝多了
你真的睡在壁橱里了 真醉了?
是的吧
不
天啊 Higgins
- 真恶心
- 你个笨蛋
我做了个大春梦
虽然只是个金发小美女
那应该只是个梦
- 天啊
- 恶心
如果放些意大利酱
这些鸡蛋沙拉会特别美味
Lenny 的电话
喂?
好的
又是个3
一 二 三 梯子 梯子
就是这样 有钱人总会更有钱
好吧 好吧 Schniggly来了
好了 Robbie
告诉他发生了什么事
他才不感兴趣
- 告诉他
- 告诉他
我和Gloria打算要个孩子
多好啊
太好了
好消息是她不会有更多的妊娠纹了
- 那是好事
- 好吧还有个好消息
就是Gloria和孩子可以分享尿布
这话真难听
他不懂 他又没结婚
他不会明白的 因为他安定不下来
瞧 他生气了 因为跟我约会的女孩
都比他老婆年轻70到80岁
还停不下来了
我的上一个 金发 高挑 性感
不是你喜欢的那种
我和金发美眉正起劲 一起晃床
晃床? 什么意思?
我不懂 我只懂湿床
然后就进正题了
结果墙上挂的画掉了下来
砸到她的额头上
伤到头了
破了条口 但我没有停
我扔给她两片阿司匹林
她像接飞盘的狗一样叼住
好累啊 Marcus
你的鼾声让我一夜未眠
你死定了 回来
回来 那可是我女儿
亏我当你是朋友
走开 回去喝你的玉蜀黍
你这次死定了
混蛋 让你好看
- 臭乌龟
- 你个恶棍
- Robbie 等等
- 你个疯子
停 停
滚开
- 好的
- 冷静
哥们 怎么了
这下好了 箭脚
- 搞什么
- 你们干嘛打架?
很高兴又看到侏儒摔跤了
你怎么可以这样?
她可是我女儿
- 怎样了?
- 和她一起晃床
你觉得我会这样吗?
你是我们当中唯一一个会这么做的
你连Stimpson的妈妈都睡过
我根本不认识他
他是你朋友 但我不认识啊
而且是她逼我的 我说过的
- 那可是他女儿 不一样
- 我和他?
好吧 也许我和他调情了
但我只是想引起你的注意
- 那打鼾是怎么回事?
- 我也听到了
不 又来了
隔着三个房间都能听到
那就不可能了
Marcus不可能找你女儿的
我的意思是 不是说她...
你懂的
- 你头怎么了
- 我换睡衣时
感觉有变态在窗外偷看
我过去关窗户时 不小心失足撞了头
兄弟 那可是你女儿
我压根没和她在一起
你可是我的好哥们
Jasmine也不会和我在一起的
因为是我
看 我没有像Lenny那样
跟着谁一辈子
噢 Lenny跟着谁一辈子
拜托
我接了你的电话
是你的助理
我问他能否取消去米兰的航班
他说他已经取消了
而且是在我们来之前!
他这么说的?他怎么能这么说?
我是说...
所以是他骗人了?
我可没说他骗人
大概是他臆想出来的
别想忽悠我 Lenny
学会尊重别人
别总是对别人指手画脚好吗?
我承担责任好吗? 你是对的
我觉得与其去米兰
还不如和正常人一起待在这
我们很正常?
我不敢告诉你
藏着掖着比较容易
任何婚姻都藏着秘密
我的秘密就是 我爱你至深
Roxanne 我只想说
孩子们 任性 骄纵惯了
- 我们还请了保姆
- 她果然是保姆
不不 她并不是保姆
她就是个保姆
啥时才能诚实点?
等这事儿办完
她更是个互惠生 不是简单的保姆
Lenny
好 好
自此以后 诚恳待人
我发誓再也不骗你了
我爱你
是男人就会说谎
狗改不了吃屎
Kurt也肯定说谎了
我说什么谎了 脚丹妈妈?
拜托 保姆的事儿吧
保姆怎么了?
你跟她有一腿
我可没偷腥! 我可是有妇之夫
可是我的确喜欢和
不会胡言乱语 喋喋不休16:39 2010-10-11的
女士聊天
我们可以好好说话的啊
你不总是忙吗?
一到家就喊累
懒得看我一下 更不会碰我
他说话像个老娘们似的
正如我所说 Deanne
你应该嫁给Umberto Denunzio
要是我跟了他
现在就该你挺着个大肚皮了 妈妈
想来如此 甜心
我不狗拿耗子了
不胜感激
也许我确实不够重视你 我道歉
以后 每周四晚我们都
出去甜蜜一下如何?
周四要播"实习医生格蕾"
其他晚上都可以
大家都坦白了 我也不能再隐瞒
我其实不是什么草坪家具店合伙人
我都不在那儿混饭吃了
我四月份就卷铺盖了
我租下凯迪拉克
扮个大款 就是不想让你们知道
Lamonsoff
你没必要瞒着我们啊 我很难过
既然大家都敞开心扉
我也准备坦诚相待
我戴着假发
果然这么蠢
我也要坦白
我其实是个男的
- 不是吧
- 我就说吧
- 不会吧?
- 我开玩笑的
你们竟然会相信 太伤心了
- 说说罢了
- 你很有女人味
不过 虽然这不是我的地盘
但是长者为尊
不错 您是长者
这里虽然又吵又闹 但也很有爱
而有了爱 就会有恨
比如说 Rob那天冲我发飙
很吓人的
我虽表面淡定
可是内心却在说
Gloria Noonan
别骂他青蛙眼反社会小男人
别数落他的头发像根掏耳屎的棉棒
此言得之
或者笑他看起来像一个垂暮的玻璃
够了 他们明白了
或者侏儒矮人什么的...
我都忍住了
- 正是如此
- 嘿
假发哥
生活充满艰辛
道路崎岖不平 家庭 孩子...
并非万事如意
可正是因为这样才妙趣横生
生活 首先都是迷恋激情
接着的才是
深度的思考
你怎么不告诉我们 她如此有深度
对 你瞒着我们呢
我一直在努力告诉你们
棒极了 宝贝 棒极了
一起拥抱吧
好了 就在这
我不知道 秀逗了吧
很好玩的! 我用了一早上才把它吹好
你应该会没事的
- 应该?
- 嗯
准备好没?
跳
哥还要再爽一下!
这不只是小忙 这可是为我投资
汽车美容中心
周围仅此一家 肯定财源广进
我不想要你的钱
- 你在帮我赚钱
- 我也加入 行不?
我认识凯尔特人队的老板 我能拿下他
那些家伙可都是开宾利和法拉利的
你怎么认识凯尔特人的老板的?
我是他女儿所在童子军的掌门人
如果他关心女儿的Cookie Biz奖章
他就会跟我签单的
- 我爱你们
- 不错 不错
准备好找乐子了吗?
来吧
没事
来啊 来啊 你肯定会爽翻!
Bailey 你真想这样?
我们五个对你们五个
嘿 看看吧
身材保持得不错啊?
Robideaux 见到你真高兴
Lenny
你在看我吗? 我不知道呢
我们只想吃点西瓜 放松下 算了吧
不能算 你这次躲不掉的 Feder
Wiley都特意逃出来看你出洋相了
嘿 准备好屁滚尿流吧 Feder
嘿 Wiley 你的篮投进了吗?
得了 这玩笑我可是头一回听到
啊 对不住
要我从天花板上取东西吗?
这个我倒是经常听到
说真的 Dickei 我是来和家人
放松的
怕了吧 我看你是怕了
怕球还没开始打
就被你们先吃了
Higgins 没变啊 就嘴皮子厉害
但他不能...
后面是什么来着
Rob瘸了 你打不了球的 对吗?
要是教练在这儿
他肯定会让我试试
他会让我们都上的
这是小马哥吗?
- 成 谁怕谁
- 大战在即!
21分胜
嘿嘿 一起啊
大家快看!
呵呵 这不是在这长大的黑小二嘛
呵呵 我可是这的黑老大
你才是小二
呵呵 我才是黑老大
如果我进小白的店子
他们会吓得六神无主
如果我进店子 他们会魂飞魄散
这些是我的小白 找你自己的去
你秀逗了吧
运气罢了
守住 守住 守住
咄咄逼人!
伙计们 按78年那次打
传给我
有什么大招快亮出来啊
Y哥 M姐 C妹 和 A弟哪儿去了?
什么情况 猫头鹰在做爱?
Robideaux 小心!
- 你在干嘛?
- 承让了哈
你弄撒了我的啤酒!
亲爱的 为什么你总爱抱怨?
你为什么总惹我抱怨?
接球 接球 对了
跑不动了
胸闷气喘的
第二节我腿就麻了
你想装受伤吗?
- 好吧
- 好吧
- 额滴神
- 额滴仙
我扭了脚 撑不住了
哦 亲爱的
- 我扭了
- 不行了
有人会心脏病发的
搞什么飞机?
完了?
Darth Vader 坐下吧
加油 亲爱的
Virgilio的奶油甜卷?
你居然和女儿抢东西吃?
忍不住啊 这可是Virgilio的
别噎着了 爸爸
我们父子对你们父子 如何?
- 成
- Greggie
- 我?
- 太好了 上啊
上啊 宝贝儿 你行的
嘿 Bailey
给好莱坞的公子准备点喝的吧
比如 Boss水
是 Voss 胜利的V
嘿 能摸下肚皮不?
我很爱宝宝 喜欢被他们踢
- 好 摸吧
- 谢谢你
这不是孩子 这是孩子的饭
- 这货我也喜欢
- 嘿
没人受伤害的
- 精神点
- 16比16
半场 二对二
这回可别踩线了
平局了 来点真家伙 好球
平局了
好吧 小家伙
- 19比16 我们领先了
- 好吧 孩子 传球给我
- 加油 儿子
- 没错 Greg 就这么打
你知道怎么打的
好莱坞满天都是三分球!
他脚踩线了
你脚踩线了
可没有什么满天飞的三分球
- 飞的两分球!
- 算了算了 好球
- 那不是三分 他踩了线
- 再投一个就赢了 加油
加油
就是这样 兄弟
干掉他
就是这样 就是这样 干掉他
投了 Lenny
爸爸 标准篮板
他从没失过手
好莱坞输了
好莱坞输了
好莱坞输了
等我回洛杉矶练好左手
明年再搞定他们
- 这才是我儿子 我爱你
- 我也爱你
你很不错
- 我们赢了!
- 成功了!
嘿 Lenny
我以为你标准篮板百发百中呢
是啊 可是我觉得
Bailey家人偶尔需要学会拥有
而Feder家人需要学会放弃
- 你很体贴
- 是啊
为你骄傲
看看他们
- 嘿 Lenny
- 嘿 哥们儿
我知道你为我们输了球很难过
你醉了?
- 没有
- 好吧
有件事他们怎么都赢不了
什么事?
神箭大轮盘
- 我们都很擅长
- 正是如此
- 嘿 大伙儿
- 你要干嘛?
- 最后没跑的就赢
- 别 别 别
Becky
快跑 又来了
滚开
谁来帮帮Y哥 扛我走啊
你们真的见死不救?
不要
我们又赢了
★★☆剧终☆★★
中文字幕独家制作:法兰克彼得生
谢谢观看