Tip:
Highlight text to annotate it
X
宙斯
波塞冬
好久不見
你看見了什么?
雷雨云
但沒有閃電
(即雷霆,宙斯的武器)
被盜了
什么?你以為我偷的?
萬能蒙蔽了你,老兄
我們被禁止竊取彼此的力量
- 可我們的后代不受影響
- 你在影射我兒子?
自他出生后我就沒見過他了,他不認識我
- 甚至連自己的身世都不知道,這都是因為你
- 要真是你兒子偷的
我會把他打下地獄深淵
你敢碰他,等著你的將是無休止的戰爭
他必須在14天內歸還雷霆
在夏至午夜前
否則就開戰吧
波西﹒杰克遜與神火之盜
他還活著!
珀西﹒杰克遜是個怪物!
你是怪物,伙計!擊掌
- 多長時間?
- 七分鐘
七分鐘?
七分鐘?
太瘋狂了,伙計
簡直匪夷所思,你怎么辦到的?
我只是喜歡呆在水中
那是唯一我能思考的地方
真希望能整天呆在水中,而不是這地方
沒錯,就如沒有音樂的高中生活
天天如此,看看周圍
大家早上好,你們可以叫我道茲夫人
我是你們的英語代課老師
有誰可以解釋
莎士比亞在《奧賽羅》的這一行文字里
所要表達的意思?
珀西﹒杰克遜?
嗯?
對不起,我不知道
誰知道?
- 嘿,媽,我回來了!
- 我在上面,寶貝!
- 嗨
- 嘿,媽
- 今天學校怎么樣?
- 老樣子
我想我的誦讀障礙越來越嚴重了
(一種學習障礙,症狀是識別或
理解書寫文字的能力受到損傷)
怎么會呢?
不知道,也許是注意力不足過動症吧
,簡稱ADHD
是一種在兒童期很常見的精神失調)
我以為這所學校會讓一切好轉
珀西,我明白這對你很難
- 可總有一天你會明白的
- 真的嗎?
什么時候?
今晚?明天?到底什么時候?
娘們!
嘿,加布
我的啤酒呢?
- 在冰箱里
- 那又怎么樣
難道它會神奇地從冰箱里飛到我手中?
快點
拜托,你非得在這那樣嗎?
太惡心了,這里是廚房
你那樣真迷人,真的
放尊重點,行不?那是我媽
這是我的房子
你給我放尊重點
得了
為什么你要和那只豬在一起?
他聞起來像臭水溝
他每天睡到中午
甚至連個工作都保不住
為什么要和他在一起?
他對我們一直都很好,珀西
你不明白而已
沒錯,我是不懂,完全不明白
做好准備,一切將會改變,珀西
一切將會改變
共有12位奧林匹亞主神
三巨頭為宙斯、波塞冬和哈迪斯三兄弟
他們推翻了自己的父親克洛諾斯
(第一代提坦十二神的領袖
是天空之神烏拉諾斯和大地之神蓋婭的兒子)
將他碎尸萬段,從而獲得了權力
自那以后,三主神紛爭不斷
爭論、戰爭威脅永無止盡
他們屢次下凡,然后…
- 我該怎么說呢?
- 勾搭?
他們會勾搭凡人
這種結合產下的孩子為半人半神
有誰知道他們被稱作什么嗎?
珀西
珀西
抱歉,什么?什么事,布魯納先生?
神人結合產下的后代叫什么?
- 半神半人
- 完全正確
他們中很多成為了偉大的英雄
就如赫爾克里斯和阿喀琉斯
你還能說出其他的嗎?
給你個提示
你們有共同點
珀西…
珀爾修斯?
(宙斯和達那厄的兒子,殺死女怪美杜莎的神)
正確
都過來,我們來看這幅
大力神打敗尼米亞猛獅的圖畫
大力神赤手空拳殺死了猛獸
剝下它的皮作為戰利品
珀西?
什么事,道茲夫人?
我們談談
好的
之后的11項任務將異常艱難
(因完成赫拉要求的十二項任務而獲得永生)
大力神將花費三個月…
我做錯什么了嗎?
道茲夫人?
你在嗎?
東西在哪?
嘿!嘿,你是怎么上去的?
- 你偷了雷霆!
- 我不明白你在說什么!
交出來!
交出來!馬上交出來!
否則我會吃掉你的心!
珀西!
- 放開他!
- 你!
放開他,否則我會撕碎你!
簡直快瘋了!我一定要去看醫生
珀西,冷靜,一切都會好的!
天,等等!剛剛發生的是真的嗎?
她剛剛變成那種東西?
復仇女神藏在我們學校,我早該發現
等等,復仇女神?什么是復仇女神?
為何你會說將她撕成碎片?
- 她問你要什么?
- 她說
我偷了雷霆
他們找到他了
- 他很危險
- 誰找到我?
- 他在這一點都不安全
- 我們該把他送去哪?
我們別無選擇,營地
什么營地?看,我就在這里
要是他們覺得他是那個賊
他上天入地也無處可去
珀西,拿著這個保護自己
這是一個強大的武器,好好保存
只有在情況危急時才可使用
這是一支筆,這是一支筆啊!
帶他去見他母親,別讓他離開你
好的,珀西,走了,快點,我們走了!
- 你們都瘋了嗎?
- 快走!
這是一支筆,老兄
- 這個能干什么?
- 快點!
- 伙計,出了什么事?
- 聽著
不要相信任何人,好嗎?
別看其他人,快走!
為什么布魯納先生要你看著我?
- 因為我是你的守護者
- 等等等等,停下
我的守護者?你在說笑?
怎么,我這樣子
你就覺得我無法保護你?
也許你跟我看到的不一樣
但你拄著拐杖啊!
聽著,我會以生命保護你的安全
你到底在說什么?到底怎么回事?
我們得向你媽媽預警,快點,珀西
快啊!
- 莎莉!拿啤酒來!
- 媽!
嘿,媽,媽!媽!我們可以談談嗎?
嘿!
沒看到她在招待我和我的朋友嗎?
嘿,嘿!別那樣說我媽,你個禿頭怪物
不要,加布!加布!
冷靜!
- 嘿,干得好
- 我說過,我是你的守護者
對
莎莉,珀西必須馬上離開,就現在
好的
怎么回事?
好吧,我發誓,我沒偷任何東西!
寶貝,我知道,我相信你
要帶我去哪?那個營地又是什么地方?
那是一個為特殊人群專設的營地
- 就像你這樣的
- “特殊人群”?
- 什么,我是瘋子還是什么?
- 不,寶貝,不是的
珀西,這事和你父親有關
那時我剛出校門,在澤西海濱工作
然后我們就相遇了
你父親和我所見過的那些人不一樣
他非常迷人
男人都是迷人的
我們相愛了,珀西
之后你出生了,一切是那么完美
但他不得不離開
那么他真的拋棄了我們
不是的,寶貝,他是被逼的,他愛你
離你而去,或許是他一生做出的最難決定
為什么他非得走?
- 因為他是…
- 莎莉,小心前面!
媽!筆直開!
- 珀西?
- 媽,你沒事吧?
- 我沒事
- 格羅夫,你還好吧?
是我眼花,還是天上真的掉牛下來?
那是什么?
出去!快!快啊!
你干嘛脫褲子?你要做什么?
我的工作!
- 你是半驢人?
- 我是半羊人
快,格羅夫!
大家小心點,地上有玻璃!
快點,出來!那些家伙快來了!
- 你不會真的需要這個吧
- 伙計,只是作秀用
跟著我!
大家往這邊!這邊!
快點!快!快啊,跑!跑!
快!快啊!
我們到了!
【營地】
【混血】
- 媽!你怎么了?
- 我只能到這里了
- 快點!
- 我無法通過!我不像你!
- 我不會丟下你
- 你必須這么做!
這是注定的!
把我媽放下!
珀西,快走!你在里面就安全了!
- 怎么辦?
- 用那支筆!
- 什么?
- 用布魯納給你的筆,按一下!
珀西,你沒事吧?
珀西,小心后面!
- 珀西,沒事吧?
- 我不覺得…
珀西!
珀西,太好了,你還活著
- 我在哪?這是什么地方?
- 醫務室
- 你昏迷三天了
- 三天?
珀西,你還記得什么?
某個噩夢,我不清楚,有個怪物
我媽也在那
你也在那,不過你是個怪異的混血羊人!
對,不過正確叫法是薩堤羅斯
(半人半羊的森林之神)
不
不不不不!
一切都是真的?我媽死了?
抱歉,珀西,我盡力了,伙計,真的
老實講,我只是一個初級守護者
我還沒有角
是我的錯,我的職責是保護你
你們倆
這就是混血營地
- “混血”是指什么?
- 我想你是知道的
“混血”表示“半人,半神”
- 發射!
- 伙計們!看著點箭矢!
新來的!你們好!
聽著,伙計,還記得關于希臘神的那些神話嗎?
那都不是神話,還記得布魯納先生的話嗎?
有時他們下凡到人間,與凡人相愛?
然后他們有了小孩?
- 不可能
- 就是這樣
你就是個半神半人!珀西﹒杰克遜加兩分!
不用擔心,你不是獨自一人
世上有數百個像你這樣的人
有些過著正常的生活
有些非常出名,我不可以透露他們的名字
我是說,就像白宮那么有名
看,伙計,就在這里
你會學會如何使用力量
你會學著成長為領袖、勇士和英雄
我想你找錯人了,我不是英雄
我是個失敗者,我有誦讀障礙
注意力不足過動症
那些恰恰是你最大的天賦
想閱讀時,文字就會浮出頁面,對嗎?
那是因為你的大腦
牽系的是古希臘語,而不是英語
在博物館時我就能讀懂
就是,而你的注意力不足過動症呢?
你是充滿干勁的,珀西
你無法忍受安靜!
那些都是你天生的戰斗反應性,伙計
讓你在戰斗中立于不敗之地
可憐的失敗者是不可能打敗人身牛頭怪的
你的血統很特殊
那是神之血統
夠我好想的
是啊,很多很多
那里你可以進行戰斗訓練
她叫什么?
- 她可以捏小虫一樣捏碎你
- 她的名字
安娜貝絲,智慧女神雅典娜之女
嘿,別盯著瞧了,快走,繼續走,快點
我要帶你去見個人,往這邊
那些是什么?
半人馬
- 等等,那是布魯納先生嗎?
- 過來
布魯納先生?
在我的世界,大家都叫我喀戎
(博多學智的半人半馬怪物,曾是阿喀琉斯
赫拉克勒斯和阿斯克勒庇俄斯的老師)
- 你康復了?
- 我康復?
你,你沒坐輪椅,你有著…
真的馬身
很抱歉隱藏了我的真身
不過我得照看你,希望你會原諒我
來
嘿,格羅夫!
阿芙羅狄蒂(愛與美的女神)的女兒們
好了,伙計們,你們還有很多正事要做
她們的母親是愛神,所以就那么回事
嘿,寶貝!
薩堤羅斯
這是什么地方?
歡迎回家
你父親為你而建
這都是我的?
這東西真重
我爸是波塞冬!
海神
為什么沒人告訴我?
為了你的自身安全
生來就是三巨頭之一的孩子非常罕見
你很強大
是一種威脅
威脅?我能威脅到誰?
波塞冬的兄弟,宙斯和哈迪斯
所以你媽嫁給了你的繼父
他的惡臭可以遮蓋你的血統味
讓你免受天神派來的追殺
我媽忍受那條爬虫是為了保護我?
我早該知道
她為我犧牲了那么多
如今她卻死了
為什么我要來這?
因為你有危險
所有人都認為你偷了雷霆
聽著,我沒偷
宙斯的雷霆是有史以來最厲害的武器
要是不能在10天后的夏至之前歸還
- 戰爭的烽煙將四起
- 那是你們的問題,不是我的
- 那事關你們的世界,不是我的
- 所有的世界都將卷入!
奧林匹亞人將被迫選擇陣營
地球將成為戰場
山地噴發、地震頻頻、無邊火海!
世界末日,你知道的
我們能做什么?
我想帶你去奧林匹斯山,向宙斯訴說你的無辜
有人以你為餌發動戰爭
那我們還在這干嘛?現在就出發吧
你的膽量值得贊賞,不過在那些大門外
你會隨時遭遇危險
復仇女神和人身牛頭怪只是個開始
首先,我們必須進行訓練
總會有有趣的比賽可看
天,你們怎么會穿這東西?比我還重
信我,穿著吧,否則你會死的
等等,什么?你說什么?等等…
英雄們!勇士們!
集合!
集合,集合!
迪蘭,帕里斯,別磨蹭了!
珀西, 上前
這位是珀西﹒杰克遜
哪個小隊愿意收他
我們要了
我叫盧克,赫耳墨斯之子,營地隊長
(赫耳墨斯:為眾神傳信并�
x管商業、道路、科學、發明、口才、幸運等的神)
順序并不重要
你的頭盔呢?
沒人給我
喀戎,你的輪椅還在嗎?這小子需要
你沒救了,伙計
我跟你說笑呢,笑笑,對你有好處,小子
誰有多余的頭盔?遞過來
戴上
那會保護你,我們大家都會保護你
歡迎來到藍色軍團,我的朋友
好了!各就各位,准備抓旗
首先取得對方旗幟的小隊獲勝
解散!
別急,別急!
上!
珀西,我知道旗子在哪,跟我來!
眼睛睜大,別死了
我來了,老兄,我來了!
阿瑞斯(戰神)之子,看劍!
哇哦,是劍!是劍!
你們把營地看得太重了
上!
珀西,離開這里!去找旗子!
我該怎么做?
不會吧
我贏了
你真以為會那么容易嗎?
我媽是智慧與技藝的女神
你知道這意味著什么嗎?
我沒有輸過
我沒有贏過,也許我們倆都搞錯了
喀戎,我們不去阻止他們嗎?
- 她會殺了他
- 你在說笑吧
這是最棒的一幕!
起來戰斗
英雄
站起來,珀西,站起來,珀西
去水邊
水會給你力量
耶,珀西!
- 站起來
- 好!耶!
借過!借過!
女士們先生們,波塞冬之子駕到
英雄要過去!讓開!
嘿,別翻白眼,別那樣
- 抱歉,我想…
- 嘿,珀西?
晚點我們那會舉行個聚會
我們非常歡迎你來
我很榮幸,太棒了
- 太令人吃驚了!
- 厲害
我也會來參加的
謝謝你們邀請我,美麗的女士們
走開,小姐們
等等,別走,女士們…我有空的
等等,拜托,別走
我有空!聚會什么時間?
- 覺得像個英雄?
- 更像是突變
我不會就這樣長個魚尾、魚鰓
或諸如此類的吧?
不像
異常自負倒是可能的
你差點在那殺了我?
我是正常人我就死了
但你不是
我覺得你不喜歡我
可能吧,我是說我們的父母就彼此仇恨
等等,這是真的?
我對你有強烈的感覺
只是我無法確定是好還是壞
你確定了一定要告訴我
第一個就通知你
珀西﹒杰克遜,出來!
哈迪斯!退后!
珀西﹒杰克遜,把雷霆給我!
做個好孩子
用它來交換你母親吧
珀西!別聽他的,珀西!
我媽死了!
不,你媽還活著
我派彌諾陶洛斯(人身牛頭怪)劫走了她
她在我的冥界里
媽?
珀西?
你把我媽怎么樣了?
想要再見你媽,帶雷霆來!
- 喀戎,我得去救她
- 珀西,你沒有雷霆
我會跟他說實話!
他知道不是我偷的,就會放了她
不,跟哈迪斯是說不通的
他要是知道你沒有雷霆
他會殺了你和你媽
- 這是她唯一的機會
- 不行
按照原計划
去奧林匹斯山,跟宙斯談談
一旦讓他相信你的無辜
我們會盡一切所能救出你媽
好吧
去哪?
我散散步
- 散布?我和你一起
- 不不,我想一個人
- 不行,我和你一起
- 不!
我跟著你
- 你讓我壓力很大
- 別管我
半神半人有個一點宵禁令,知道不?
別管我,去睡覺或是該干嘛干嘛去
不行
- 拜托
- 才一場小勝利
你就准備跟哈迪斯干了?
- 雙人小隊
- 真的?你也來?
我才知道我媽還活著,我要去救她回來
- 從冥界?
- 無所謂
也許你能智勝哈迪斯
- 或許我會
- 聽著,老兄
我不能讓你這么做
我沒要你同意
好吧,根據規定,要是我阻止不了你
我必須跟著你
因為我是你最好的朋友,兼守護者
初級守護者
這真有必要嗎?
我不需要你的幫助,明白嗎?
有些事我得自己去做
我們也沒要你同意
得了吧,今天你差點殺了我
- 而現在你想保護我?
- 才不是
- 這只是訓練而已
- 哦
珀西,長久以來,我除了訓練還是訓練
我在這長大,我只去過外面几次
我還沒有過真正的探險
此外,你只贏了一次,而我贏過几百次
- 你會需要我的經驗的
- 說得好
你們倆真想去?
- 對!
- 是的!
好吧,那我們一起去
誰知道怎么去冥界?
我還沒想過
我想我知道誰會知道
友誼號“鷂”入境!
盧克?
嘿,伙計們
珀西,我猜到你遲早會來的
大家都一樣,想要擺脫那種
文藝復興集市似的感覺,知道嗎?
歡迎來到現代世界
酷,新玩意
- 你們有什么事?
- 我們要去救回我媽
你爸是神的信使
少數几個能進出冥界的神之一
你知道是怎么進出的嗎?
我爸是個怪神,我還從沒見過他
- 你也是?
- 想不到我們都有父親綜合症
那是因為所有的神都一樣自私
他們只顧自己
不過有一次我闖進了我爸的屋子
找到些好東西
給你
飛鞋?
我爸的
他有几百個這種小玩意
他不會發現的
看看另外一個的下面
看見了么,以前的人們
不用死也可以去冥界
大力神行,俄耳甫斯行,我爸也一直如此
(俄耳甫斯:太陽神阿波羅之子, 善彈豎琴,
其琴聲能感動草木、禽獸和頑石)
進去容易,出來就難了
這是一張找到普西芬尼的珍珠的地圖
(宙斯之女,被冥王劫持娶作冥后)
普西芬尼?你是指冥后?
對,他強迫她嫁給自己,囚禁她
不用說她討厭那里,天熱,他又怪異
所以她會有一些神秘訪客
為此她把珍珠藏在各地
這些珍珠可以讓你迅速逃離冥界
你們可以用來逃跑
- 珍珠怎么用?
- 很簡單
拿出一顆珍珠踩碎
想象要去的地方
目前有三顆珍珠在美國
這張地圖會帶你們去那
這里是你們的第一站
“愛瑪姑媽的園藝店”
一旦你們找到第一顆珍珠
地圖會自行顯示下一顆的位置
以及再下一顆
之后你們就可以出發去冥界了
我想到了
你們可能需要些特別保護,所以…
我最愛的護盾,你們可以退后一點
- 嘿,謝了,盧克
- 別客氣
不過你得答應我一件事
要是在去冥界的路上碰到我爸…
怎么?
幫我好好揍他
【愛瑪姑媽的園藝店】
這地方真得好好收拾收拾
有人嗎
有人嗎?姑媽之家有人嗎?
看,有免費蘇打
真惡心
衛生部真得給這地方評個F
嘿,大家過來看
看看這個
好漂亮
- 金德拉克馬(古希臘銀幣)
- 看來我們找對地方了
給
這地方我們怎么找珍珠?
問得好
好吧,分頭找,到處都找找
- 好主意
- 沒錯
我走這邊
有人嗎?
- 快走!她來了!
- 什么?誰?
我們停下…方向…
我可憐的丈夫!救救我!
請救救我!
看看,他長得真像我的費迪南叔叔
太瘋狂了
他的胎記也在這里
不,他不是我的費迪南叔叔
因為費迪南叔叔是被
美杜莎(長有蛇發令人恐怖的女妖)殺死的
珀西!安娜貝絲!
- 我們有麻煩了!
- 格羅夫?
求你了!我們得在被她發現之前離開這!
- 誰?
- 她把我丈夫變成了石頭!
格羅夫!你在哪?
珀西!安娜貝絲!
- 安娜貝絲,你在哪?
- 格羅夫!
- 小心,老兄,看著點路!
- 珀西!聽我說
- 我們在哪?
- 美杜莎的老窩
- 安娜貝絲!
- 安娜!
我們迷路了!我們永遠都出不去了!
別動
真是個大驚喜
能有這么年輕的訪客真是喜事
這里太孤寂了
不是嗎?
因此我做了這些雕像
這是我唯一的陪伴
雅典娜之女
- 你怎么知道我的?
- 你有如此迷人的發絲
我的頭發以前也是這樣的
那時許多追求者
向我獻殷勤
可一切都變了
罪魁禍首就是你媽
那個詛咒我的女人
她把我…
- 別看!
- …變成了這副樣子!
人們常說眼睛是心靈的窗戶
我希望你會發現我的眼睛
魅力四射
太無禮了,竟然不看人的眼睛
來
偷偷一瞥
不能看,我們該如何戰斗?
我們可以利用反射
好吧,等等,看這
好主意,我去救安娜貝絲
- 好的,我去解決美杜莎
- 好
你將為我的收藏增色不少
我們永遠是朋友
你介意嗎?
不不
遲早你會張開眼睛
睜眼瞧我的欲望難以抗拒
別看,安娜貝絲!別睜開眼睛!
是誰?
又一個半神半人?
我能感覺到
波塞冬之子
我以前跟你爸約會過
- 要幫忙嗎?
- 格羅夫,幫忙
- 謝謝,好了
- 快,我們走
我聽說雷霆在你手上
我可以看看嗎?
我沒有!
讓我看看你的眼睛
聽說你的眼睛比切爾卡西亞海還要藍
張開吧
否則我飢餓的寶貝們不得不自己動手了
不過那樣就太可惜了
破壞這樣一張年輕英俊的臉龐
留下吧,珀西
你只要張開眼睛看看就行了
你沒事吧?
我沒事
波塞冬之子!
真險
嘿,大伙!張開眼睛,沒事了!
安娜貝絲,超棒的半神半人車技
謝謝
- 我們該帶上它
- 頭?哦,不,太變態了
要是你扒開眼睛仍能起作用,不管死活
說不定會派上用場的
你說得對,不過我才不要碰
喂,老兄,把你的上衣脫下來
沒找到冰之前先用著包一下
為什么是我脫外衣?
因為你是守護者
是啊,你說得對,我是守護者
所以我會脫我的連帽衫,而不是我的外套
給我吧
惡心死了
對,只要往上丟,來,不要…
嘿嘿,大家等等
珍珠
一個搞定,還有兩個
要是盧克早跟我們說有美杜莎就好了
也許他也不知道
神之GPS,下一站去哪?
看看
納什維爾的帕特儂神廟
納什維爾?哦,太棒了
我最討厭的音樂之都
- 停車過夜!
- 對
- 停車過夜!
- 對
- 好主意
- 哦,我的天
珀西
嘿
- 嘿
- 今天干得不錯,謝了
怎么回事?
那個變成石頭的可憐女人,她…
她抓得太緊了
看我的
酷,太酷了
那么
為什么我們的父母彼此仇恨?
他們都想成為雅典的守護神
而人們最終選擇了雅典娜
自那以后我們的父母就互相憎恨了
- 你媽是怎么樣的一個人?
- 我不知道
- 我從沒見過她
- 什么?大家都是這樣的嗎?
- 就沒有什么神見過自己的孩子?
- 那是不允許的
就在我們出生后,宙斯下令
所有神不得跟自己的凡人后代有直接接觸
- 真是愚蠢的法令
- 我同意
盡管如此,我覺得我和我媽之間
她有時會跟我說話
在我遇到困難的時候,我會聽到她的聲音
- 給我指示
- 我也碰到過!
那是你爸在說話
喂,珀西!過來!太丑陋了!
好吧
嘿,快點!
珀西,看這
你上電視了
…圍繞著失蹤男孩珀西﹒杰克遜
及其母親莎莉﹒烏格里阿諾
不過他們的親人卻有著一些有意思的猜想
那么,烏格里阿諾先生
跟我說說你兒子珀西﹒杰克遜
不,他不是我的親生兒子,繼子而已
他不是從生殖器而來
自從他迷上酗酒吸毒
- 一切就變了
- 哦,不
五天前的晚上,他想要殺我
他把他媽摔倒了地上
然后他那個瘸腿朋友從背后偷襲我
把我打暈了
我醒來時,莎莉不見了
珀西綁架了她
- 她不會那樣離開的…
- 閉嘴,加布
很好,現在我成了逃犯了
看見了嗎?我一直就說
加布管不住自己的嘴巴
他發狂了,因為我用拐杖揍了他
大伙
她看著我,我撒不出來
對不起,我搞砸了,我該把窗帘拉上的
大家快點,趁國土安全的人還沒來
我們趕緊上路吧
【中央公園】
【帕特儂神廟】
【入口及停車場】
難以置信
納什維爾帕特儂神廟的完美翻版
好了,大伙,我們去找珍珠
【雅典娜】
嘿,那是你媽
不知道她是不是真長那樣
我們會知道的
你們過來看
珍珠在那
- 太容易了
- 容易?
在30英尺高的地方,而且這里盡是游客
我有辦法了
等關門了我們再來
快點,跟著我
或者我可以直接把拐杖扔上去
- 我是說,那樣的話珍珠就會落下來…
- 格羅夫!
珀西,我說…這主意不賴啊!
公園關門一小時,快點行動
是,頭!
- 好了,很容易
- 好吧
我會飛起來,用盧克的飛鞋
- 我會抓住珍珠,然后…
- 酷
我們怎么辦?
好吧
用這個
用什么?嘿,你,嘿,聽著!
- 你想殺了那些看門人?
- 鎮定點
那些可是美國工人階級!
哦,伙計
- 為什么要那樣做?
- 他們沒死,只是昏迷而已
- 我們現在有30分鐘,行動吧!
- 酷
- 怎么樣了?
- 嘿
- 盧克!
- 安娜貝絲!
怎么啟動鞋子?
告訴珀西他得先起跑
必須累積一定速度
就如噴氣機上跑道一樣
需要先練習一下
好的
我懂了
還需要練習!
- 我拿到了!
- 酷!
- 耶,珀西!
- 下去吧!
- 在這里
- 耶!
- 我就說嘛
- 該走了
好了,我們准備一切…
大家看
我來應付吧
嘿,我是公園娛樂服務中心的
你們在上班時間居然睡覺
你們最好慶幸
我不會把你們寫進報告
這是最后一次機會
我們一直在等你,杰克遜
又來了
把雷霆交出來,我們會放了你們
聽著,我沒有雷霆
好吧,不是好事
九頭蛇怪!
大家小心!中間那頭會噴火!
喜歡吃甜食?好吧!試試這個!
珀西,住手!不!
多可怕啊,剛剛被我干掉了!
干掉?你只是雪上加霜
- 什么意思?
- 珀西,砍去九頭蛇怪的一個頭
就會生出兩個
退后!
引開那個怪物!我去取珍珠!
逃!
逃!快點!
走!打開門!
開不了!
格羅夫!
真惡心
打斷一下日常播報節目
插播一條特別報道
科學家們對目前出現的
單股暴風云感到困惑
這股暴風云擴張至歐亞的許多地區
并向美國移動
好几個州的海岸線沿岸
均報告出現狂風、暴雨和巨浪
迄今為止沒有傷亡報道
不過世界各地都在作最壞打算
神發怒了
我們得趕緊找到最后一顆珍珠
下一站去哪?
對啊
我們來看看
一個好地方
我們要去維加斯了!
【歡迎來到仙境般的內華達拉斯維加斯】
到了
蓮花夜總會
這一直是我夢寐以求的!大家聽著
記住,分對8,千萬不要分10,明白嗎?
我們來這可不是為了賭博
- 有扑克牌,有二十一點…
- 格羅夫,我們不是找樂子來的
我們只要弄到珍珠走人就行了
好吧
太氣派了!
【贏走這部車!】
這地方有內幕
這是免費贈送給你們的蓮花找樂攻略
謝謝,不過我們不會久留
請一定拿著,適用于酒店和娛樂場
別煩我們,我們用不著
- 那家伙很固執
- 是啊!
我們來此只有一個目的
太壯觀了
這地方我們該怎么找綠珍珠?
也許在雞尾酒女招待身上
或是歌舞女郎身上
從那開始
需要什么嗎?嘗嘗蓮花,味道很好
- 這是我們的招牌佳肴
- 真的?招牌?
味道好嗎?
- 謝謝
- 我們要付錢嗎?
- 我想不用
- 是免費的
味道真不錯
這是我嘗過最可口的東西!
為什么我們不暫時留下呢?
- 沒錯!
- 這主意太棒了
可我們的任務時間緊迫
- 我們不是…
- 我記不清了
我完全忘了我要說什么
我想我知道,我知道我們在這的原因
- 為什么我們在這?
- 找樂子
我們不走了!
- 對!
- 我們留在這!
你太強了!
- 謝謝
- 謝謝!謝謝
不,珀西,別吃花
那會使你感官遲鈍,成為這里的囚徒
嘿,我去呼吸點新鮮空氣
馬上回來
好的
- 還要蓮花嗎?
- 不,不用了,謝謝
看看四周,集中精力,集中!
- 還要蓮花嗎?
- 不用,謝謝
- 還要一朵嗎?
- 不用了
- 《法國販毒網》
- 對,你看過?
對對,我想是的,看過DVD
DVD是什么?
你說真的?
隨便了,我覺得這是今年最棒的一部電影
什么?等等,今年?
對,今年,1971年
珀西,醒醒
你必須逃走
- 醒醒!
- 蓮花你可以隨便吃
我真的不想吃
- 謝謝
- 就一朵
不用!
再來一朵蓮花嗎?
- 不用
- 你一定得吃
我真的不想吃,所以離我遠點
有問題嗎,杰克遜先生?
沒有,謝謝
珀西﹒杰克遜清醒了
借過,安娜貝絲,安娜貝絲!
你在干什么?別吃
- 什么?
- 我們必須馬上離開
什么意思?我們在這多開心啊!
不不不,我們不是在享受
格羅夫!格羅夫!醒醒!
格羅夫!快點,我們得走了!
什么?聽著,珀西
你的時間觀念太差了
親愛的,我們正要前往教堂
我們要結婚了!
- 好浪漫!
- 不不不不不
嘿,我向你們中的誰求婚了?
- 醒醒!
- 老兄,你真掃興
珀西,你怎么了?為什么要這么做?
你們倆都給我醒醒!
看著我,看著我
你們都被催眠了,我們中計了!
聽我說,要是你們吃這些花
你們就再也不想離開了,明白嗎?
我們將永遠困在這!
哦,不,我們一定得離開
- 你說的我明白了!
- 快去找綠珍珠!
站住!不許動
走開,詹姆士﹒迪安!讓開!
大家快走!上車!上車!
大家快點!上車!
進去!
快,快點!上車!上車!快走!
- 車鑰匙!找到了
- 快!快走!
- 快開!快開!
- 他們來了!他們追上來了!
- 快點,開車!
- 我知道
走!
我們就那樣離開了夜總會!
我們就那樣開出來了!
當然,現在一切都說得通了
- 什么?
- 那是食蓮人的老窩
他們從遠古起就誘人入套
看,明天是6月21日
不不不,不可能,今天是15日
不,明天是21日,我們在那呆了5天
- 感覺才數小時時間
- 那明天就是夏至
最終期限是明天午夜
我們得抓緊了,冥界在哪?
在好萊塢
好吧,四小時我們就能到那
或許三小時
【小心駕駛,歡迎回來】
【好萊塢】
以下是來自KZLY的最新重大消息
一股前所未有的暴風云不斷壯大
覆蓋了北美大部分地區
好几個州的高層人員正下令撤離
并報告出現惡劣天氣條件
別分散,小心腳下
等等等等,看這個
“哀悼一切墮落靈魂”
我猜現在還能回頭
- 是啊,似乎我們困在這了
- 沒錯
嘿,珀西,那個身穿外袍的怪人是誰?
不知道,我們去看看
你們是誰?
- 我們要見哈迪斯
- 活人不允許進入
死了再來
我們不會死了再來,但是…
知道嗎?我想我知道他要什么了
- 什么?
- 你得付錢給擺渡人
看這
朋友!你好啊
算了,你喜歡死人,對吧?
我知道几個死人,也許你認識
聽著,杰克遜,格蘭特
還有誰呢,本杰明﹒富蘭克林
你喜歡這些,是不是?
聽著,你讓我們搭船,錢就歸你
而且還能得到室內設計師的指導
你這里實在太壓抑了
行嗎?給你
170美元啊!
等等等等,德拉克馬,德拉克馬!
上船
謝謝提醒我,老兄,你在燒錢
我們缺錢呢
- 那是背叛
- 閉嘴,閉嘴,快走
歡迎來到冥界
這些是什么?
人類痛苦的聚集地
喪失的希望與夢想
從未實現的愿望
一切生靈以苦難與悲劇收場
我只能送到這
你們都聽見了嗎?
- 聽到了,是什么?
- 不知道
- 安娜,刺它!
- 我們怎么辦?
回來!
- 那些是什么?
- 地獄之犬
也許你該喂喂它們了
它們感覺到了另一種生物的存在
- 太棒了,它們聞到了羊味
- 半人半羊
我還沒有過半人半羊
- 訪客
- 普西芬尼!
什么事耽擱那么久?
別忽悠我!
否則什么?你會怎樣?
我已經在地獄了
我們有客人
侄子
歡迎
長得真像你父親
一直是家族里走運的那個
等等等等
- 你是哈迪斯?
- 是的
抱歉,我只是沒想到你是這個樣子的
很有個性,我喜歡
你會不會更喜歡我這樣呢?
不!不!還是變回米克﹒賈格爾的樣子吧!
那適合你!(滾石樂隊的主唱
是搖滾樂有史以來最有影響力的主唱之一)
你膽子很大,竟然來這里
過來點
嘿,珀西
我能看到你眼中的厭惡
可我也是身不由己
我被宙斯和你父親放逐到這
被永久放逐
我離開此地的唯一指望
就是擊敗我的兄弟們
接管奧林匹斯山,不過當然了
我需要雷霆
- 而我要我媽
- 那我們可以做筆交易
雷霆換你媽
我必須告訴你事實
不是我偷的雷霆,我沒拿
我從沒做過
那你為什么來這?
我只是希望
一旦你發現我不是賊
就會放了我媽
是嘛,那你覺得我是白痴嗎?
我是哈迪斯!
現在,把雷霆交出來
否則就跟你媽道別吧!
珀西!
我還以為永遠失去你了
不會的
宙斯的雷霆
謊話
我發誓,我真的不知道是怎么回事
- 那根本就不是我的盾!
- 不!
盧克搞的鬼!
他把雷霆放進了盾里,利用了我們
雷霆是盧克偷的
一切結束了
讓惡靈吃了他們
我們有交易,不是嗎?
你拿到雷霆了!放了我們吧!
召喚獵犬
- 阿拉多!
- 不,別叫阿拉多
萊西,坐!坐!
(《靈犬萊西》中的主角狗)
不!不!
我將成為眾神之王
回去!別過來!
停下!
好了,別玩了
快點,還給我
惡狗!
他什么都不會記得!
你為什么這么做?
因為他殘酷冷血!
我最盼望的是
離開這個鬼地方的那段時光
(每年在人間過六個月,然后在地獄過六個月)
眾神之戰將破壞這一約定
我將孤零零地,只與他為伴
生生世世
去,帶走雷霆 ,還有你媽
只有三顆?
哦,不
你們有四個人
每顆珍珠只能傳送一個人
你們中的一個必須留下來
- 好吧,我留下,你們三個走
- 什么?不行
不不不,我已經完成了探險
- 我留下
- 不行!
我就是為這種情況而訓練的
大家都別爭了
- 我留下,因為我是守護者
- 格羅夫,別這樣
我不想聽,你們走吧
這是我的職責
這是命中注定的
我們會回來找你的
我會好好照顧他的
好了,大家快走!
你們每個人踩碎一顆珍珠
集中精力想象想要去的地方
拿著
去奧林匹斯山
嘿,看
宙斯和波塞冬准備開戰
不不,不是這地方
這里不是奧林匹斯山,這里是…
這是紐約帝國大廈!
珀西!通向奧林匹斯山的入口在那!
離半夜只有10分鐘了,快走
珀西﹒杰克遜!
你怎么可能活著逃出來
我不會讓你帶著雷霆去奧林匹斯山
雷霆是我偷的
你把雷霆藏在盾里,為什么?
你說你要去冥界時,我突然想到
“那是個絕佳機會把雷霆帶給哈迪斯”
為什么要那樣做?
為了粉碎奧林匹斯山
珀西,快走
我們走!
太遲了,我現在就去把雷霆歸還給宙斯
半夜前不可能
- 你沒事吧?
- 沒事
盧克!為什么你希望眾神開戰?
支配權
他們掌權太久了
是時候由我們這一代接管了
以我們的概念重塑世界
- 一個新英雄的世界
- 你根本不是英雄
- 媽,你沒事吧?
- 嗯
呆在這里
盧克!
也許他們都錯了
你根本不是波塞冬之子
不過呢,我覺得我就是波塞冬之子
他拿到雷霆了!快點!
走吧!只有兩分鐘了!
奧林匹斯山
珀西,我無法通過,你們快去!
安靜!
- 就快半夜了
- 這是注定的!
- 你曾經渴望這場戰爭!
- 你只能怪自己!
拜托!理智點,戰爭解決不了問題!
時間到了
等等!
等等等等!
我叫珀西﹒杰克遜,我想你在找這東西
把雷霆給我,你這個賊
你很聰明,背叛你父親
不是我偷的,而且我跟波塞冬毫無關系
那么告訴我,不是你偷的,那是誰偷的?
盧克,赫耳墨斯之子
他對你們很氣憤
你們所有的人
他想要你們自相殘殺
你干得不錯
讓一切歸于和平
你好,媽
安娜貝絲,我為你自豪
宙斯,我有個好朋友
他是薩堤羅斯,叫格羅夫
他是我的守護者
我們之所以能逃離冥界
是因為他犧牲自己留了下來
你希望我把他帶回來
好吧
集會到此結束
哥,拜托,我想和他談談
只此一次
我在外面等你
我不指望你能原諒我
但我想告訴你,我很感謝你
我不是為你才這么做的
我這么做是為了救媽
等等,我們沒有多少時間
你離開時我几歲?
七個月
看,我并不總需要你,不過…
能見那么一次我就會很開心
為什么你從不回來?
我想
當我和你們在一起時
職責什么的就被我拋之腦后
我變得像個凡人
- 那是件壞事?
- 對一個神來說?宙斯認為是的
所以他通過了一項法令
禁止眾神接觸自己的子女
緣由是你?
可我一直看著你
你看不見我,并不代表我就不在你身邊
當你遇到麻煩,我就會幫助你
我聽見了你的聲音
我知道自己不是個稱職的父親
不過只要你需要我,我就會隨叫隨到
就在你的思想中
你的夢中
我就在你身邊,珀西
永遠
你可以隨時來看我
向我保証我不會再見到那個失敗者加布
我把他甩了
他走了,他永遠不會
再出現于我們的生活中
終于
- 我會想你
- 我也是
珀西?
你屬于這里
- 干得不錯
- 謝謝,珀西
准備!發射!
- 嘿,珀西…小心!
- 嘿!
你們想殺了這個拯救世界的人?
很好,你們都去午休吧,謝謝!
英雄凱旋歸來,得意洋洋啊
- 格羅夫
- 嘿!
- 我有什么不同嗎?
- 沒有
真的?我沒有什么改變?
沒有,怎么,你順利回來了?
還是你涂了新香水?很好聞
- 看,我有角了!
- 我一直就盼望著呢
我是說,看看,你頭上有小角了
- 是嗎?
- 太狂了
宙斯救了我
現在我是高級守護者,一級的
祝賀你,這是你應得的
謝謝
快跑,快跑!別喪失興趣!
一腳前,一腳后,你們就在跑了!
珀西
你離開了營地,違背了我的命令
貌似是這樣
正因如此
你是我最喜愛的學生
你可以受到一切訓練,但最終
你不得不依著自己的本能
重壓下的優雅風度
好了,該訓練了,去換裝
也許你在奧林匹斯山是個大人物
不過在這里,你只是我的一個學生
動作快點
角很漂亮,格羅夫
我說的是真的
我們聊天,談心,吃飯
- 我們過得很快樂!
- 我為你高興
普西芬尼也許真的喜歡我,我說真的
我想這個你自己能解決吧
去吧,珀西
- 嘿,珀西,干得好
- 嘿,謝謝
- 干得好
- 謝謝
干得好
下一個誰?
我想試試
歡迎回家
等等!
戰斗技藝第一條
永遠不要被對手分心
【后續情節依然精彩,不要錯過】
莎莉,開門!
快開門!
- 你換了鎖?
- 是的
這些都是你的垃圾
- 你可以搬出去了
- 嗯…
我自己怎么搬這么多東西?
自己看著辦
我需要啤酒
什么?“不要打開…”
千萬不要打開這個冰箱!
記住!無論發生任何事!
── 珀西
那個臭小子
我不能再住這了
不過我還是這所城堡的主人
★★☆末端☆★★
中國副標題僅由做: 法蘭克彼得生
謝謝觀看