Tip:
Highlight text to annotate it
X
(熟石膏)
片名:窒命寫真
哦,我的恐懼嘛…
想想哦,我從來在獨處的時候
都會感到不自在
其他女孩則總是
擔憂在學校該穿什麼,非常小心打扮
其實她們父母根本不在意
對大眾來說,美貌才是無敵
女生都知道
(時間)
(1、選擇目標)
(隔離)
哦,不,不
「真命天子」是不存在的
(巴士:敢穿詹妮弗麼)
我有點,想得到我爸爸的關注
不是我親生爸爸,他去世了
是說我繼父
但我不知道該怎樣做
(發掘弱點)
我變得很消極
那段時間是我最糟的日子
對,很消極
(詹妮弗 1,2,3,4,5)
(陶醉於死亡之中)
中學的時候我很反叛
總是露出點內衣帶子,抹黑色唇膏,天啊
(慾望是創造之母)
我喜歡走在路上的時候受到眾人注視
但如果男生跟我搭訕,我就會不知所措
人們迷戀美貌,我也沒辦法
我爸爸,親生爸爸去世之後
我要不就開著電視睡覺
要不就開著燈睡
有時候我會給自己講講故事之類的
我討厭黑暗
這是在哪?
求你了!
我家?
不要
你怎麼進來我家的
放我出去,操你!
混蛋!
你知道我是誰嘛!
你跑不掉的!警察會來的
你死定了!
這人滿屋走
但沒有指紋,連根毛都沒留下
我跟特裡小姐的父親談過
他完全不感到意外
她15歲就離開家了
她母親住在巴黎
- 取證完了嗎?
- 好了
好,約翰,來吧
好,這裡搞定了
貝第格,過來一下
你在幹嗎?
這是希臘語,寫的是…
- 你怎麼知道是希臘語?
- 因為我會希臘語
你會?
對,我會
好吧,什麼意思?
「思考…
此乃飽嘗恐懼的塵埃」
(詹妮弗·特裡,無心之女)
好了,你抓住我了,那又怎樣?
「真命天子」是不存在的
愛情基因不省人事的時候
我父母可沒在一起
我明白,好的,長官
好
OK,等等,親愛的堅持住,拜
親愛的?
市長在抱怨他的肉排
給你介紹,我的新拍檔
希臘語人雷·迪尚托斯
骨骼和組織的證據,好,明白了
失蹤的是個女影星?
模特,很性感…新出道
剛剛電話裡是法醫科的韋德
鹽盅裡的骨灰
和去年的受害者
瑪麗·迪阿富的DNA吻合
哦,瑪麗,她是全國啦啦隊冠軍
我們倆親自去通知她父母吧
我認識她,他們不會那麼難受
好
受害者之間有沒有找到相同點?模式?
- 他隨機挑選受害者
- 我不同意
這人做事都是有目的有精確性的
性,折磨,殺害…這些是額外獎勵
但對受害者的控制才是他最終的動力
為什麼是我?
我沒錢
讓我走
誰
是誰
你是誰
我被抓了
我也是
多久了
兩天了
為什麼?
為什麼是我?我沒錢,讓我走
求求你!
求你救我吧
救救我
火柴
只有這些了
我們不能浪費,好嗎?
我們要逃出去
但這裡像酒窖一樣是密封的
我試過從排氣口逃出去
走了一段,但太窄了
我過不去
你見過他了嗎?
沒,他一直給我下藥
我完全失去時間感
天啊,我知道這聽起來非常自私
但現在我感謝上天
因為我不是獨自一人
你沒事吧?
聽到嗎?
操!
哦,去你的!我操!
你覺得他在監聽我們嗎?
我覺得是
我還懷疑是不是個男的呢
哦,相信我,是個男的
女人不會幹這種事
你確信?
對,我被跟蹤了
我因為工作關係,知道這種跟蹤狂
你是幹什麼的?
明星
就是說你失蹤了會引起很大關注吧?
可能會,也可能不會
我暈過去了好幾次
他很瞭解我,到過我家
他從我家拿了我的書和其他的東西
對,他拿了我的衣服
其他事情都很簡單
簡單?
記者問我各種各樣的問題
你最害怕什麼?
你喜歡粉紅還是橘黃?
你覺得地獄是什麼樣子的?
你總回答他們嗎?
只是賣弄風情而已
有時說事實,有時候不說
連對地獄的看法也告訴他們?
這我不告訴他們
我猜猜
孤獨
該死的!
沒事,看著我
他怎麼抓到你的?
我得到索霍區的一個俱樂部
參加慈善活動
我喝的東西裡一定下了藥
那混蛋
我那時侯想去換換氣
然後有人把手搭在我肩膀
帶了我出去,然後就被蒙上一塊濕布
我暈過去之前記得的最後一件事
就是在希望他不要弄花了我的眼妝
你呢?
我那時正從內布拉斯加州
開車去康涅狄格州
我當時很累,就停到一個停泊服務站
後來聽到有人在叫,就醒過來了
我出去看發生什麼事了,然後,轟…
看到沒?
我最後只記得
停車站通宵餐廳的薯條的味道
你…
你的
咖啡都涼了,你去幹嗎了呢
去看精神科啊?
哥們我去鬼混了…
鬼混…
- 幹事去了
- 這是什麼?
你拿我手機幹嗎了?
你要善待你的東西
長官
那模特的案子查到什麼了?
叫什麼來著?
特裡小姐
那天在俱樂部的人都要查
客人和員工…
好,你對,但那就得有700人
那麼?
我派了三隊人,已經有進展了
別忘了查酒宴承辦人,再聯繫吧
好的
- 我知道那些腳印是什麼意思
- 是嗎,給我點啟示吧
想個故事
你在海灘上,在夏威夷
海水很藍
如果你在那裡…
你想要什麼?
我知道你也要這樣對我
我一向不喜歡黑暗
在黑暗中很不舒服
總是對黑暗充滿恐懼
如果能去大草原
這樣的大自然環境很棒吧?
但我既喜歡,同時有感到有點恐怖
我害怕那空曠的空間
吊人
(塔羅牌,代表志願犧牲以換取某些成果
不能輕易以世俗眼光衡量)
(火柴)
(詹妮弗·特裡,暴力戀人之島)
(早飯)
這
你就想要這樣是嗎?
(早飯)
加裡
你沒事吧?
恩…
他剪了我的頭髮
他為什麼要這樣做?
他清理了房間
他想來就來,隨時來檢查我們
他是在抽血樣嗎?
嘿,你在哪裡都好,你給我聽著!
跟他作對有什麼意義?
你有更好的辦法?
我們給這人看場秀吧!
他想看什麼都行!
管他媽是什麼!
為什麼抽我的血,剪我頭髮?
不知道,可能要你的DNA吧
他要DNA幹嗎,克隆我們?
他是個瘋狂科學家,我怎麼知道?
算了吧,這沒用
那麼說來,你被關起來之前
是幹嗎的呢?
我住在別人的車裡
人們想把車從東岸開到西岸
或西岸開到東岸
但又沒時間開車
就會讓我幫他們開,我有時間
也是份工作
是嗎?
不好意思,如果明星算工作的話
駕駛別人的車也算吧
我知道我為什麼被綁架
你有價值,我沒有?
我不是說這很亂,但現實是…
現實是沒有像我這樣的人開車
你就得用走的
沒有我這樣的人
就沒有人付錢給你這樣的人吧?
你活在你的小氣泡裡
俯視活在真實世界裡的人
你太自大了
活在一個氣泡裡是什麼感覺?
安全
還有,我不是
自大
我不是
自大
我不是
自大
我猜這人使用高級視頻器材
錄音器材之類的
查一查本地所有的連鎖店
找找重複顧客的大宗買賣
好吧,我信了,他在拍錄像
但目的是什麼?
你能別拍了嗎?
他把這錄像作為對付她的武器
我們目前知道什麼?
他在四月殺人了
把上一個受害者的骨灰
放到他現在的受害者旁邊
附有一張塔羅牌,上面有句名言
嚴格地遵照儀式
(害怕直面跟隨你的陰霾)
(枯樹的殞滅)
他不給你們任何線索,在耍你們呢
這種殺人犯
潛意識裡就想被抓住
想留下線索
這才是他們登報紙的真正原因
這傢伙不給任何實質線索
他還沒準備好
天啊…
除非你們運氣好,或者他自己搞砸了
不然她就得靠自己了,對不起
他點了根蠟燭
我們有瓶酒,他跟我在一塊
抱著我
衣服很暖
我穿得不多,但心裡面很暖
我感覺到他
他把蠟燭向我挪近
燭光…變亮了
更亮了…
救命!救我!
救命!
你別碰她!
你這變態!
救命!
救命!求你了!
不要啊!救命!
不要啊!
救命!
你沒事吧?沒事的
詹妮弗…
深呼吸,數四下
1,2,3,4
好,數四下
1,2,3,4
媽的
繼續深呼吸,好
我知道
數四下,繼續
詹妮弗,繼續數
1,2,3,4
這是哪裡?
爬行空間…
我猜這房子的一樓就在我們頭頂
來
你問我為什麼好人總遭壞事?
這是個謎,瑪麗!這是個謎
來
電池沒電了!
打開車蓋!
啟動!
謝謝
加裡!加裡!加裡!
別!
別!
靠!別!
不要!
(德克斯特兄弟)
(提供餐飲 1984年至今)
這到底是什麼事?
進來之後麻煩你戴上手套
這是廚房裡的規矩
我們來調查一個兇殺案
我們有很多問題要問,你明白嗎?
我大概知道這是怎麼回事
但你要明白,我的記錄是保密的
對這個我很小心
利昂!
你要等到下週四之前才弄進貨車裡?
德克斯特先生,我希望你知道
我理解你的立場
我告訴你該怎麼辦吧
你打電話給你律師,我給你戴上手銬
我們一起回警局坐會聊聊
我來拷他吧
巴耐特·富裡有個犯罪案底
他給你打工的
你最後一次見他是什麼時候?
巴耐特·富裡…
最後一次是在…星期二
星期二,那天你們承辦了
陽光俱樂部的活動吧?
他到那活動裡幹活了嗎?
對,他晚上1點才走的,很大的活動
如果我說錯了就糾正我
你每月給富裡1200美元
但他怎麼能每個月
在高級電子器材上花3600塊錢呢?
我該怎麼說呢?這是個信用卡時代
你有他現在的住址嗎?
哦,在布魯克林高地,我看看
(紐約高尚文教區)
謝謝
我們逃不出去了吧?
總會有辦法出去的
我們只須遵照他的思維方式,預測…
預測他怎麼預測我們?
廢話
他讓我們沒法逃出去
但我們能穿過排氣管
我找到一把指甲挫
那車…
他在耍我們,向我們展示他的威勢
我們還活著
只要我們還活著就有希望
- 為什麼?
- 你不是孤身一人
拜託,誰不是自己一個人
我從小就是自己一個人
我逃家也是因為孤獨
一直就是這樣的
別搞他!
我做不到
幻想你跟他在一起
誰?
你的愛人
我沒有
你腦子裡想的那個
他跟你在一起
讓你覺得很安全,怎樣?
他點燃一支蠟燭
他把你拉近
你感覺到他的觸摸
對
你感覺到他的觸摸,他在幹嗎?
他靠得更近
你把他拉近
你閉上了眼睛,但你能看到燭光
這是你的一部分
在你指尖,給你力量
光是真實的
對
你只能看到火焰
你不是獨自一人
你在光明中
不再恐懼,不再孤獨
去你的!
混蛋!
操!
門打開了的時候,我們沒有動
我想的
對
我擔心你不是真實的
什麼是真的?
能碰到的
4號鑰匙
是它了
別
加裡!
過來
什麼是真實的?再說一遍
能碰觸到的
什麼?
什麼東西?
哦,不,不,天啊
死變態狂!
你以為我不知道!
- 加裡!
- 來啊
別!
對不起!
對不起!
別!別殺他!
你想聽什麼?
告訴我你想聽什麼?
別殺他呀!
你要殺我了是嗎?
加裡!
加裡!
- 加裡?
- 詹妮弗…
哦,謝天謝地
你為我求情
我覺得我在為我自己求情
我忍不住盯著你看
不過你肯定老被人盯著看吧?
忍不住想摸你
我也是
靠
騙人吧?
嘿,蘇珊,我們到了卡森街1780號
這是個狗屁地址
除非這人住在一個箱子裡
靠,看這個
嘿,這裡景色真他媽好!
接下來要做的是,回去然後…
詹妮弗,詹…
我累了
站起來
我像喝了30杯斯多利一樣
(蘇聯伏特加)
跟我說話
我不行了,讓我睡吧
詹妮,能聽到我說話嗎
那混蛋
哦,天啊…
詹妮弗
正點嗎?
超棒
我以為你要等到明天呢
再來一場英雄性愛
- 你不想當嗎?
- 當…?
體驗一下
想啊
一直想
你在她裡面,我在她裡面
你不覺得這是可以預測的嗎?
對,預測
我說在第四天
她崇拜你,果然就在第四天
如果不想結束這個呢
你知道程序的
上次那個沒撐過3天
我們又沒有定下死規矩
嘿,看著我
別,看著我
現在就下手,趁你們還要好的時候
本,我不認識這個女人
我覺得她會是…
你別走火入魔了
我平時跟你怎麼說的?
- 玩她們…
- 不是和她們一起玩
不會長久的,這世界就是這樣
只有錄像帶和書能讓它留存
永遠流傳
- 是嗎?
- 是的
既然有一套好的系統,就堅持下去
她想我們在一起
那我呢?
沒有我你也能做好
但情況就不一樣了,知道嗎?
我們有一套模式
即使我們想改變,也是不能改變的
陶醉於死亡之中
除了救贖,其餘的都是次要的
拿塑料袋來
- 幫我清潔
- 不要
這次我自己來吧
我倒想看看
你不信我會這麼做?
她很特別,本
我覺得那樣做才是正確的
你想證明自己是嗎,小兄弟?好
好,我們現在就來吧,準備好了?
對,準備好了
有人嗎?
誰?
紐約警局,德克斯特先生在嗎?
你要找哪位德克斯特先生?
本傑明·德克斯特,在家嗎?
啊,不在,我告訴他你來過吧
你是…?
我是他弟弟
哦,貨車上是那樣寫的
德克斯特兄弟,是嗎?
對
你能開一開門嗎,德克斯特先生?
打開門鎖…
你們倆一直住一塊嗎?
不是,這是我們父母的房子
我哥住這裡
你臉上的傷挺重的
沒事吧
哦,天啊,橄欖球
繼續,你說什麼?
我家正在裝修,所以我過來住幾天
你住在哪?
皇后區
你的洗手盆壞了
對,我知道,我哥哥不太用這層
能告訴我你們為什麼而來嗎
我們在調查一宗人口失蹤案
是個女人,這是她的照片
真漂亮,我能怎麼幫你們呢?
我們要查德克斯特公司的所有員工
兩分鐘就好
問幾個問題,然後我們馬上就走
好,你們要喝點什麼嗎
好啊,你有冰茶嗎?
恩,有吧
- 你呢?
- 什麼都行
好,稍等
慢慢來
不用麻煩你了,我們自己來
好
那麼說,你不幹你哥哥這行是嗎?
他有需要的時候我偶爾幫一把
像在週二晚陽光俱樂部那樣?
不,我沒去那兒
你完全沒到那兒?
沒有
好,這是我名片
- 謝謝
- 沒事
哦,對了,9頻道放季後賽呢
- 最後四分一決賽
- 對
我們看一眼比分,可以嗎
9頻道?
對
好極了
可能比賽完了你哥哥就回來了
嘿,看這個,我們要贏了
好啊
這種鬼蟑螂藥…
快出去
看這個
是我,該起來了
詹妮弗,詹妮弗
醒來,好嗎?詹妮弗
沒時間了,好嗎,寶貝
該起來了,結束了
結束…
結束了
什麼結束了?
這事
現在沒人扣留我們了
怎麼回事?
我殺了他們
他們?
兩個人,我殺了他們
噢,天啊!
他們低估了我,其中一個人進來了,
我早有準備
我搶了他的槍
他們在哪裡?
樓上,來吧
他們真的死了嗎?
你能走路嗎?
扶著我…
聽我說,我不會放棄你的,永遠不會
我們在哪?
這是個老房子,我到過外面
別擔心
- 你報警了嗎?
- 還沒
- 電話在哪裡?
- 我不知道
來
電話
不行,坐下
我覺得這些虐待狂拍下了錄像
我要找出來這些帶子
如果落入壞人手中…
好嗎?
(電話)
加裡!
加裡!
他還活著!
你也是迫不得已的
他有槍,他要…
詹,聽我說
你沒做錯
他有槍
我不該把你一人留下的
你該跟我一起走,什麼都別碰
不行,電話不通,我們得出去求救
如果他們不相信我們呢…
相信什麼?
相信我們不得不殺他們
我們沒有選擇的餘地
我覺得有辦法的,我們離開這裡
離開?
走出這裡,保守秘密
我們跟這些變態的人無關
那指模和錄像帶呢?
我很快就能把這裡清理乾淨
我會帶走帶子,燒掉
加裡…
你回家,跟大家說明真相
告訴他們你愛上了一個男人
和他一起在外面過了一個星期
大家會相信的
如果我們表現得夠真的話
那很簡單,我們走
坐下,就在這裡等我,好嗎?
別回想你剛剛做了什麼
再過幾分鐘我們就出去了
(詹妮弗、瑪麗、黛安娜
雷切爾、克裡斯蒂娜)
(戰利品6號,詹妮弗·特裡)
(1、選擇目標 2、隔離目標
3、製造危機)
(3、製造危機)
(隔離目標)
(發掘弱點)
(慾望是創造之母)
(誘姦)
(救贖)
求我
我要你幫我清掃
你屬於我的
對
給我看
是吧?
對
操!
操!
這裡不黑
不黑
真是個淫蕩的孩子
別傻了,你跑去哪裡?
來吧,你在白天
都不可能弄清楚這裡的位置
來吧
沒人來救你的,放棄吧
詹妮弗!
沒地方可去了,詹妮弗
謝謝
謝謝你,詹
操!
什麼是真實的,加裡?啊?
放下,詹妮弗
放下
你逃出了你的監牢
沒必要說我…
甚至是…那個
★★☆末端☆★★
中國副標題僅由做: 法蘭克彼得生
謝謝觀看