Tip:
Highlight text to annotate it
X
跟你們講講我最近的生活吧
在巴黎喝咖啡
去馬爾代夫衝浪
到南美的乞力馬扎羅山上小憩一會儿
還在里約熱內盧逗留了一下
然后我再跳回到NBA總決賽 當然是最后一節
這些都是在午飯前做的 我還可以繼續
但是 現在我正站在世界之巔呢
以前不是這樣的 以前我和
正常人一樣 跳起來也和你們一樣
- 嗨 米莉
- 嗨戴維
你柜子上貼了很多城市照片啊
人都應該有夢想 對吧?
是的
回見
米莉
等我一會儿
嗨
我想把這個送給你 我從
別人的二手展銷上購得的
希望你能喜歡
我知道這個東西看起來不怎么樣
還缺了几個小部件 但是
我喜歡
真的嗎?
真的
我靠! 這不是"飯團"么
馬克
這是什么?
馬克
還給她
看看戴維給米莉的東西
你們喜歡埃菲爾鐵塔嗎?
這個玩意夠不夠硬啊?
我敢和你打賭 如果你搖得夠厲害
都能听到里面埃菲爾鐵塔的聲音
有誰想來搖搖嗎?
好了 夠了
住手! 還給我!
好吧 好吧
對不起 給你
不好意思伙計 它就這么飛了
你這個混蛋
很好玩嗎?
戴維
戴維 不要過去
戴維別管它了
快回來"飯團" 別傻了
戴維回來 快回來
別管它了沒事的
快停下 不值得你這么做的
快回來求你了
小心點快回來
看到了嗎完好無損
快回來
戴維
米莉你不能過去
快來人啊
- 大衛
- 不 你回來
救命啊
- 堅持住 大衛
- 你幫不了他的
米莉 停下 停下
安.厄拉波圖書館
第一次跳躍就是那樣發生的
一秒鐘前我瀕臨死亡
一秒鐘之后我就來到了一個圖書館
家 溫暖的家
在我五歲的時候媽媽离我而去
至于我的爸爸 不提也罷
你回來晚了
晚飯已經涼了
你去哪儿了?
嗨 我問你話的時候你得老實回答?
出什么事情了?
學校里那幫混混而已
戴維 滾下來拿拖把把地拖干淨了
戴維
戴維 乖乖的干活
戴維 戴維 開門
我剛剛心靈傳輸了?
"逃進你的圖書館"
是的 我剛剛讓自己心靈傳輸進了圖書館
因水淹 此層關閉
不 我哪儿都找過了
然后我才意識到
既然我有這樣的能力
那么我就自由了
她能遠走高飛 我也一樣可以
沒事了
我本想告訴她一切
戴維
戴維
我是說 但她一定不會相信這一切的
我覺得是我踏上旅途的時候了
我要一間房
你不會給我惹麻煩吧?
不會搞鬼吧?
當然
不會搞鬼的
JUMPER 心靈傳輸者
就這樣我到了那儿
我有很多的問題
關于這是怎么發生的
我該如何控制自己的能力
這里我去過了
媽咪 媽咪 我能看見大海還有所有的東西呢
假如你夠幸運 你能看見金剛呢
真的嗎?
你抓住我啊
我抓住你了
我不會放手的
"移民銀行"
我才十五歲
得了吧 想想你自己做過的錯事吧
我當時想有一天我會還回來的
能告訴我客戶用的洗手間在哪儿嗎?
嘿 這邊
好的
快點
沒問題 謝謝
我得要個大點的袋子
爽!
嘿
我說過不准搞鬼的
兩天了你還沒給我房租呢
喂?
喂!
警察和FBI的都來過了
你是哪個部門的?
NSA(國家安全局)
一點儿線索都沒有
金庫門是有多重防護的 時間鎖壓力感應等等
這個家伙居然連門都沒有開...
把門打開
我們直到第二天下午才知道被偷了
我需要這一個月來所有的監控錄像
所有擁有那個金庫里私人保險柜的人的資料
這是保密的資料
你要他們的名字干嗎?
偷竊你們的金庫的人以前到過這里
他們的名字 還有所有的錄像
今天就給我
這個故事有個美好的結局
"飯團"就再也不存在了
但是
我活得不能再好了
現在我住在紐約
一個能讓我周游世界的小天地
我們靠近河了
但是你可以看到情況比10分鐘前更糟
現在的問題是 這里的居民將會怎樣?
想要接近并解救他們 除非發生奇跡
下午好 魯道夫
今天還好嗎?
六點半才會下雨
我覺得你用不著那把傘的
那可不一定
"倫敦 大本鐘"
不介意我和你一起吧?
- 不
- 想來點什么?
你喝的什么?
金酒湯力
當然 來1万元金酒
你住在倫敦?
出租車
真他媽的掃興
我還以為暴風雨是吹到這里來呢
我听說是吹向斐濟
斐濟?
是啊 听說浪有30英尺高
真的嗎
好吧 好吧
為什么?
因為 你是個令人厭惡的東西
只有上帝才配有這樣的力量
來去自由 隨心所欲
又少一件煩心事了
把他放下來
我們走吧
說
長官 銀行的案子有線索了
我坐下班飛机過去
約書亞 今天怎么樣?
不怎么樣
我告訴你沒必要帶傘的
是的 你說對了
不要跑
八年了 我們一直在找你
你是誰?
我叫羅蘭
你來我的公寓干什么?
我等會儿會告訴你的
什么樣的傻瓜會留便條呢?
我想我應該找一下我的律師
為什么? 你又沒被逮捕
你是說你不是?
警察?
誰都可以搶銀行
我只是想知道你是怎么連門都不開就搶到錢的
說吧
我想你肯定會回憶起什么的
听著 你不是警察
我也沒有被捕
那么我想你該走了
需要幫助嗎?
看來你已經很長時間沒用過門了
我知道你是誰
我也知道你能干什么
談話結束了
談話沒結束呢
你給我回答我的問題
告訴我
你怎么堅持了這么長時間的?
誰在幫你?
該死的心靈傳輸者
受了電波影響你的大腦 不好心靈傳輸了是吧?
誰在保護你?
告訴我這樣我就可以回家了
好吧 心靈傳輸者
你以為你能一直這樣下去?
這樣一直不勞而獲?
万事都有代价的!
還要去哪里?
我現在抓住你了
你以為你能躲在牆后面?
為所欲為么? 不再可能了
戴維 戴維 是你嗎?
戴維 不要走
不要走 听我說 好嗎?
戴維 我不知道我是不是瘋了
這些年來我很多事情都搞不清了
但是 假如你在听我說話
等等不要走 讓我們談談
戴維听我說 儿子
沒事了 你可以回來 隨時都可以
你沒有瘋
聯絡部
我是羅蘭 他跑掉了
我掌握了他的心靈傳輸路徑
我要所有人都行動起來
所有的人
這個女孩是誰?
有什么事?
是的 呃 厄里斯太太
是我 戴維
戴維? 戴維﹛賴斯?
原來米莉說的是真的 你沒...
沒死 是的
我是想知道在哪儿可以找到米莉
米莉 她住在莫頓街260號
她還在這里?
是的 她在學校旁邊的小酒店工作
好了 該走了
我靠 "飯團"?
我是馬克 馬克﹛庫柏啊
對不起伙計 我不認識你
上帝 難道我看見鬼了?
難道是什么第七感?
我不知道你在說什么 行嗎?
嘿大家伙儿 "飯團"回來了
不想和高中同學們一起喝一杯?
我不是你認識的那個戴維
戴維?
米莉 這就是你的"飯團"小伙了
米莉?
嗨 你准備就這樣不辭而別?
對不起 我沒看到你
真的? 那是誰坐在那儿整整偷看了我5分鐘?
就是啊戴維 干嘛不打個招呼呢
你喝醉了
我沒有喝醉好吧?
我很好 我百分之一千的清醒
你很清醒 找個地方去醒醒酒吧
還是你去吧 再幫我倒杯酒怎么樣 甜心?
你個小騷臀
馬克
住手
"飯團"被放倒了
你對我干什么了?
怪胎
看來我很有自知之明
你還好嗎?
很好
馬克呢?
他走了
什么?
我估計他一時半會回不來了
你流血了
去處理一下傷口吧
走吧
就是說我一進來你就看見我了?
大概是吧
我不知道該說什么
比如嗨 你好 好久不見
你還好嗎什么的啊
嗨
你好
好久不見 你還好嗎?
我很好 你怎么樣?
很無聊吧
我沒想到你還在這里
那我應該在哪儿?
你柜子上的那個名單
我以為你會去周游世界
物是人非了
我們都得長大 對吧?
你在干什么?
銀行業
銀行業? 怎么會去干那個的呢?
實際上很簡單 就像...
你以前對數學很感興趣的嗎?
不
我休息一會儿好嗎?
好的
那么現在 你回來了
現在有什么計划嗎?
有可能去旅游什么的
我正在想 也許去羅馬轉轉
你計划去羅馬轉轉?
你知道我的夢想的 別刺激我好不好?
那么和我一起去吧?
和你一起去?
你約我和你一起去羅馬?
或許我們可以跳過那些無聊的部分
這個我自己拿
我自己拿 謝謝了
如您所愿
真難以置信 十個小時前我們還在阿爾伯特
是的
CIA要這個干什么?
很抱歉這是机密
是嗎?
那我恐怕要看一下你的聯邦許可証
因為我根本就不相信你的身份
好吧
好极了 又換一個警察
馬克
告訴我銀行里發生了什么
我已經告訴他們了
你和那些蠢貨一樣不會相信我的
檔案上寫著當時你喝醉了
想取笑我嗎? 盡管笑吧
你听到我在笑嗎?
那個女孩的名字叫米莉﹛哈里斯
她十六個小時前登上了去羅馬的飛机
而且她不是一個人去的
感覺怎么樣?
我認為 你有事情瞞著我
什么意思?
這個房間
頭等艙
在我的生活里 很多事情美麗的東西就像肥皂泡
因為它們原本就是
我告訴過你我在銀行業...
銀行業
我知道你有些事情瞞著我
大衛 假如你不愿意告訴我的話沒關系
只是不要欺騙我
我沒有騙你
沒有?
好吧
我們吃點東西吧
真不敢相信我們在這里約會
知道嗎 這是我夢想中最想去的地方
我知道
你一定很擅長這個
擅長什么?
衝昏頭腦了
拿你沒辦法
等等 等等
對不起 對不起
- 不可以 不可以
- 為什么?
不能進去 關門了
- 關門? 什么意思? 怎么能關門呢?
- 是的
我們只是想進去看看
- 不行不行 對不起
- 就看看
這怎么能關門呢
不能進去
大衛沒關系的 我從外面看看就可以了
她這么大老遠的過來當然要進去看看的
別這樣
對不起 他有點...
再見
米莉
過來
怎么?
進來吧
我帶你來次私人旅行
已經關門了 我們不能就這么闖入競技場
他說關門了 可是這門卻是開著的
你不想看羅馬競技場嗎?
來吧
我們不能這樣做
真是太偉大了
我就是要帶你來看看它
不然會終生遺憾的
是啊
太漂亮了
是的
下面就是過去關押
角斗士們和老虎的囚室了
那些猛獸鐵籠子
我們應該下去看看
不能下去 不允許的
- 沒有什么是不允許的
- 就算...
什么?
米莉 過來
這個門也是開著的?
- 現在是開著的啊
- 好吧
進來吧 你一定不想錯過的
相信我
值得一看吧
當然
我想那上面的意思是不准進入
你會說意大利語嗎?
不會
L'ingresso的意思是"歡迎進入"
哦 我還以為它說的是"胡扯"呢
實際上它的意思是說你等在這里
我另外找個地方進去把門打開
好吧 我們等會儿見
謝謝大家 下一場表演六點鐘開始
別忘記給小費
哦
怎么?
你忙么?
我看到了 別管我
如果我是你的話我不會打開那個門的
哪怕我女朋友還只剩一口气了
但你不是我
你在干什么 和女友來個古羅馬式野餐?
還是午茶會? 你是這樣打算的嗎?
听著你最好...
干嘛 難道你想和我一起心靈傳輸?
你以為就你會?
伙計 你根本就什么都不知道
你只是自顧自的生活
以為享受這浪漫的羅馬假日不被發現
整天飛過來飛過去
不停的傳輸傳輸傳輸
沒有想過有任何后果?
但是他們注意到了
不是我
我對你沒有惡意 我說的是他們
那邊
嗨 伙計們
就剩下我了
換新武器了啊
歡迎來到戰場
你們要是玩厭了記得跟我說一聲
就差那么一點
大衛嗎?
到底怎么了?
好吧 讓我們去看看你女友吧
這些人是誰?
游俠 專門抓傳輸者的游俠
(游俠 Paladin:圣騎士帕拉丁,查理曼大帝
部下的十二武士)
游俠追殺心靈傳輸者 而我專殺游俠
(游俠 Paladin:圣騎士帕拉丁,查理曼大帝
部下的十二武士)
天哪 發生什么事情了
警察 警察
等等
我剛剛進入了你的傳輸傷疤
你來這里干什么?
快回去 你不應該看到這些
不應該來我這里
給我出去
拜托你滾出去吧
馬上
你女朋友可能還活著
出什么事情了?
沒事
我們走吧
什么?
我們快离開這里吧
你的口气可不像沒事
你是對的 我不應該去到下面的
沒事的
快點 我們還夠時間去博物館
大衛 告訴我
我們快找個出租車
大衛 為什么不告訴我 求你告訴我好嗎?
听著 我們回酒店在說好嗎
我現在就要知道
米莉一切都很好 只是
不 我不覺得沒事
我們應該回去了
站住 警察
你們搞錯了 你們應該去找那邊那個女孩的
就是他
對不起 我知道 我不應該進去的
退后退后
你們放她走就可以了
好的 好的
你先回酒店好吧?
我們不是一起的
- 我不認識她
- 我是和他一起的
米莉你先回酒店
我告訴過你了 我想見米莉
尸体哪里去了?
我什么都沒有做
我不知道你還要我重复多少遍
你還要他還要在那里待多久?
等特派員達到
我已經等你們這個特派員等了一夜了
我听不懂意大利語
坐那儿等 不然我們就幫你坐下來
好的
- 坐下!
- 好的 坐下
她和這事一點關系都沒有
長官
特派員到了
好的
特派員來了 護照我先幫你保管
別擔心 壓你上路的時候還用得著這個呢
你好 大衛
在他們來到這扇門前
你只有30秒時間 知道嗎
你得离開這里
別管那個女孩
和你在一起她就死定了
媽媽 媽媽
還有二十秒 大衛
媽媽
嘿
米莉
走吧
我可以走了
他們就這樣讓你走了?
他們就這樣放我走了
就這么簡單?
就這么簡單
他們已經放你走了還要跑干嘛?
他們強烈建議我們馬上离開這個城市
他們和你說了些什么?
他們問了些問題
問了八小時?
他們有很多問題
我真的很想相信你 但是這非常困難...
別問了相信我就行了
快走
帶客嗎?
上車 米莉
米莉 上車
求你了 上車
你的机票
還記得我說過嗎
你不需要告訴我一切嗎?
現在我改變主意了
那個背包里是什么?
你從哪儿弄來的?
我不想對你撒謊
但是你也沒告訴我真相
米莉 我不能和你一起上飛机
我只能送你到這里了
去底特律嗎?
我是羅蘭
我們讓他跑了
你們派了几個人?
兩個
我告訴你派出所有的人的
她說兩個人就足夠了誰知道...
好像他事先知道我們要過去
我們現在也在找格雷徹(注:大衛的媽媽)
隨時告訴我進展
我順著另外一條線索找
威廉﹛賴斯?
是的
IRS美國國內稅局
能進去談談嗎?
其實我根本不用請求 我只是客气一下
什么事情?
關于你儿子 大衛
怎么了 他惹麻煩了?
由我來問問題會順利很多
你上次見到你儿子是什么時候?
八年前
八年前?
沒錯
朋友呢?
我可以和他的朋友談談嗎?
他沒有多少朋友
假如可以的話我想和大衛他媽聊聊
我還想呢
你要是找到她的話代我問個好
那是她嗎?
瑪麗﹛賴斯 就剩下名字還在這里了
你最后一次見到你夫人是什么時候?
儿子五歲的時候她就不告而別了
從此杳無音訊
假如有什么新情況的話我會通知你的
沒這個必要了
說實話我才不會呢
他們為這個游戲還拍了電影呢
現在操縱起來好多了
你現在只要
你看
看到了沒
還活著 是吧
媽的!
他們還有很多人對吧?
非常多 我已經干掉十個了
管他有多少呢 他們還有更多人
其他人怎么辦?
怎么辦? 我說過我來獵殺他們
他們都是什么人?
告訴過你 他們是游俠
是的 你告訴過我他們的名字
但是沒告訴我他們要干什么?
很簡單 他們要我們死!
你還看不出來嗎?
哦 我懂了
很好 我很滿意
你能不能..
為什么?
因為我們無所不能
能否請你... 好吧
好吧 算你狠
你真的不明白?
游俠已經追殺心靈傳輸者很多年了
從黑暗時代就開始了
狂熱信教,宗教歧視,宗教裁判
追殺巫婆 都是他們
他們很聰明 很快而且有組織
他們殺死每一個阻止他們的人
比如你的家人
你的朋友
那個和你一起困在羅馬的女朋友
他們死了 都死了
時間長了你就習慣了
我想出去買點小吃 你要不要?
快來人 幫幫忙!
幫忙!
你沒事吧?
馬克
你對他說了什么?
我什么都不知道
- 离我遠點
- 你和誰說了?
黑人 白發
他的名字是不是羅蘭?
回答我的問題
不然我就把你從珠穆朗瑪上扔下去
- 什么 什么?
- 你對他說了什么?
我對他說了什么?
我知道你告訴了他我的家 我的父親
你有沒有告訴他米莉?
我全都告訴他了
為什么?
你為什么要這么做?
為什么不?
你是誰?
游俠去哪了?
游泳
到太平洋?
不是 去了大西洋
古巴那邊的鯊魚比較酷
你要干嘛?
給我放回去
我得跟你借點東西用用
別動我的東西 到牆外面去
我必須找到羅蘭
不可以
絕對不可以
我只有八個小時了
八小時?
那個女孩的飛机八小時后到
你以為這些對你有用? 別像個4歲小孩了
傳輸回高中算了 說不定還能學點東西
我已經跟他拼了十年了 看看這個
看到這個了嗎?
這是我和他的首次交鋒 在尼泊爾
要不要看看他在布拉格給我留下傷疤?
算了吧 忘了羅蘭
別浪費時間了
把他留給我吧
拜托
听著
能不能給我點私人空間?
你能不能 這种很個人私密的時刻
轉過去
我在想 能不能
我們并肩作戰
我們能打敗他
你是說你和我一起?
是的
我們并肩作戰?
對
哈哈 對不起我從不和別人聯手
能不能幫個忙?
在我回來之前消失
找塊大石頭去晒晒太陽吧
老實待著
再會 兄弟
我說的是中文的再見
- 你在這里干什么
- 等等 等等
等等 等等
嗨 你好
- 知道嗎 我現在在等電話 真的
- 什么?!
- 我還是很想和你一起去刺身
- 等等 我... 等等
你這個混蛋!
能不能別再跟著我?
實際上我是唯一能跟著你的
算我走運啊
你為什么要走路呢?
東京我很熟的 這里我有很多傳輸點
我喜歡走走路換換口味
讓我有回复常人的感覺
你不喜歡和同伴一起合作?
是的
想想兩個有超能力的人
聯合起來
我知道你想干什么
別浪費口水了
為你自己的安全著想 快回去吧
你住在山洞里
是實驗室
你想怎樣?
我想說我們可以回复這樣的正常生活
我不知道去哪儿找羅蘭
我們做還是?
不好意思車卡住了
真的嗎?
那是當然
坐穩了啊
好險啊
還不賴
看來你能輕而易舉的傳輸2吨重的東西
你能不能...
只要是能動的我都能帶著穿越
我曾認識個心靈傳輸者 瘋狂的家伙
試圖帶著整棟大樓穿越
不過這個我是不會去試的
為什么?
因為他死了
這個害死了他
不過還是成功來了次小地震
你干這個多長時間了?
什么? 開車?
不 心靈傳輸
從我五歲那年開始吧
五歲?
是的
你怎么對別人保密的?
比如你爸媽?
其實很簡單因為他們都不在
他們在哪儿?
世上另外一端
我五歲的時候我媽媽也离開我了
我就好像是一個...
我爸爸也...
我有問你爸媽嗎?
只要知道我們兩是超級英雄就可以了
我沒時間和你再玩這個了 我得走了
她的班机就快到了
決定吧 回答我
就這樣了 要么我們一起
要么永遠都不可能了
沒別的選擇對吧?
救回米莉 殺了羅蘭
就結束了
好吧
嘿 羅馬的飛机一小時前就到了
天那
你沒用查航班時刻?
我們得找到她
你去找她 我得去武裝起來
在我的實驗室等你
- 行嗎?
- 好的
你看什么呢?
嘿 我是米莉的朋友大衛
她在嗎?
上次我記得她是和你在一起的啊?
嘿 你的朋友來過
你是說誰?
黑人 白頭發的
他剛走
天哪
嘿
大衛 怎么
你又來干什么?
我按門鈴你沒開門
所以你就"破門而入"?
是的 我只是想确定你很好
不 大衛 我很不好
我在羅馬的机場被人丟下了
對不起
你說對不起
謝謝
我想你該走了
大衛 你該走了
速度快點 我們時間不多
什么 你在干嘛?
大衛 我叫你走
啊什么?
我不是從事銀行業的
什么? 真的?
我是說錢的确是從銀行來的
- 實際上是几家銀行
- 好的
你是告訴我你是搶銀行的?
一點點吧
請你离開我家好嗎?
米莉 對不起
真的對不起
你快出去
我們得走了
离我遠點
快點
這可能會有點疼 好嗎?
沒事的
相信我好嗎? 相信我
相信我 我不會傷害你的
別靠近我 別碰我
我會都解釋給你听的
我會解釋所有的一切
在這里
站這里 站這里別動好嗎?
大衛?
快點 傳輸傷疤要愈合了
格里芬
我有事要告訴你
你找到她了?
這可能會讓你有點生气
生气?
大衛
她是誰?
她在這干什么?
- 這里可不是開什么派對
- 發生什么事情了
- 你想待在哪?
- 我告訴過你讓你待在里面
也許是底下 你自己決定
格里芬 你听我說
我正想告訴你
他們有個机器可以跟蹤你的
可以打開并維持一個虫洞
你說什么?
我說他們可以追蹤我們到任何地方!
而你把他們帶到這里來了
你們兩人怎么? 大衛 到底發生什么事情了?
米莉 等在這里
快跑!
你干了什么?
格里芬
現在怎么辦?
我們得走了
大衛 你干了什么?
我的天哪!
媽媽?
謝謝你讓我找到你朋友
等等 等等
你們為什么要追殺我?
我又沒招惹你 沒傷害任何人
暫時還沒有 但以后你就會了
遲早你們都會變成坏人
假如我和他們不一樣呢?
你和他們是一樣的
我和他們不一樣
快走!
是時候送你們回老家了
大衛?
米莉
大衛?
米莉 快出去
快跑
米莉 快跑
不!
我放你下來 你帶我离開這里
拜托你帶我走好嗎?
好吧
我帶你走
我不會再騷扰你
不過我生活的全部都是你
從我們五歲的時候開始
都滿是你
求你帶我
深呼吸
我拿到机器了
我把他們困在里面了
沒有這個机器他們就完蛋了
抓住她了
不!
靠! 我沒想到會這樣的
我真不知道
現在該他們來找我們了
把火滅了
那是什么?
什么?
你在干嘛?
沒什么 我在想去打保齡球呢
什么?
羅蘭和他的人都在里面
現在是解決他們的最好机會
你覺得呢 順便也可以把那個錫盒子炸了
米莉在里面呢
我知道 他也在那
我得 得過去
啊?
格里芬 她現在這樣是我的錯
我們不能...
怎么?
我們得救她出來不是嗎?
- 我們得把她救出來
- 我听得見你說話!
我沒聾 我知道你的意思 我听見呢好吧?
好吧
我才不管呢 反正都這樣了
有時候我們需要做出犧牲
起爆器在哪儿呢?
你就是這樣決定的?
我決定了!
好嗎?
我五歲那年
他們闖進我家殺了我父母
大衛啊 大衛
听著 她現在羅蘭手上 我們和他談談
談談這個怎樣 懂我的意思了吧
我不能讓你這么做
大衛 你再動這個箱子我就殺了你
听見了嗎?
起爆器還給我 大衛
還給我
好吧 格里芬
還給我
不要
你大錯特錯了
車臣?
你去哪了?
對不起兄弟 我猜這個回合結束了
高壓電這個把戲不錯啊
多謝夸獎
把我放下來
讓我來結束這一切吧
我們不應該這樣的知道嗎
他們那有5個人 你一個人
回去的話你就死定了
听到了嗎?
你贏不了的 把我放下來大衛
你一個人去必死無疑
你不是英雄 大衛
你只是個心靈傳輸者
你救不了那個女孩
還不明白嗎?
我抓住他了
有些東西你是傳輸不過的 大衛
只有神配有這种能力
不是你 大衛
大衛 對不起 我說過那些話
深呼吸
大衛
大衛
大衛
對不起 對不起
看來我們幫圖書館洗澡了
大衛
我很欣賞你
待在這里 行嗎?
什么
看來你不止是搶銀行
我告訴過你我和別人不一樣
我本可以把你扔去喂鯊魚的
嗨
有事嗎?
瑪麗在嗎?
媽媽
親愛的 你先上樓去
好的
找到你真不容易
你不該來這里的
那么一切都是真的?
你是他們中的一個
是的 是真的
你五歲的時候做了第一次心靈傳輸
我只有兩种選擇
殺了你 或者离開你
所以你選擇离開了
為了保護你
我才五歲
我做了我所必須做的
我從來沒有停止過想你
一天都沒有
那么我是個心靈傳輸者
你是個游俠
是的
現在怎么辦?
我給你一個新的開始 儿子
因為我愛你
祝你好運
嘿
還好嗎?
是的
真的?
是的 很好
好吧
我凍坏了 讓我們去個暖和點的地方吧
你想去哪?
給我個惊喜
★★☆末端☆★★
中國副標題僅由做: 法蘭克彼得生
謝謝觀看