Tip:
Highlight text to annotate it
X
科羅拉多州
本德沃特聯邦監獄
耶和華說,你棄絕了我,轉身退後
因此我伸手攻擊你,毀壞你,我後悔甚不耐煩
你醒了?
賈克斯明天會先動手
兩點鐘
我欠你的
聽到了嗎?
聽到了
多謝
所有人都趴下
你給我趴下
趴下
快趴下
聽到沒
都給我趴下
= 鋼 鐵 墳 墓 =
禁閉室,隔離區
本德沃特聯邦監獄
該你了
往左邊走
站到線上
行了
往右邊站
進去
手
慢慢享受
對著牆
走吧
午飯時間,你的素食餐
巧克力牛奶
可以了
羅格
什麼事?
幾點了?
你關心這個幹嘛?有約會?
沒有
也許你有妹妹可以介紹給我
你想挨揍嗎?
不想
差5分到4點
自作聰明
死娘炮,走吧
2、3、4
5、6、7
8
9
10
290、291
292、293
294
295、296
297、298
299、300
怎麼回事?
快點
你那邊如何?
犯人都在,犯人都在
怎麼回事?
2號門失火
讓所有犯人回牢房
收到
《聖經》
怎麼回事?
有犯人逃跑,犯人逃跑啦
快點,快點
很好看
哈什的主意
不錯吧?
裏面過得如何,老闆?
過得不錯,人人都來問好
你要是還不出來,我就要衝進去
把你給揪出來啦
只有你出來後還想再進去
我沒說我想,是說我會
不一樣
別在一個地方花完
發現本德沃特監獄的逃犯
放下電話,手舉起來
好戲上場
把手舉起來
把手舉起來,手舉起來
把手放在腦後,手指相扣
別動
天氣不錯
到底怎麼回事?
別激動,監獄長,我是萊斯特·克拉克
B&C安保公司首席執行官
聽過我們公司嗎?
好吧
我們是一家獨立安保公司
受雇於聯邦監獄局
測試他們全國最高戒備的
監獄設施的完善性
這位是雷·布瑞林
我的合夥人
外號胡迪尼
(著名魔術逃脫大師)
監獄長
過去七年間
雷被安排進聯邦監獄局所轄的
所有最高戒備的監獄裏
他的工作是確保…
所有監獄的囚犯百分百無法逃脫
很顯然,你們的監獄並非如此
他逃出來了
好吧
總得告訴我你怎麼辦到的吧?
他似乎不太像想知道的樣子啊
雷,說吧
監獄長,我們從頭說起
越獄需要三個條件
知道監獄佈局
掌握警衛節奏,有裏應或者外合
知道監獄佈局就很容易發現突破點
對本德沃特監獄而言就是禁閉室
政府花了1700萬經費
建造這所監獄
採用先進技術
唯一的問題是
監獄緊挨著沒有安全防範的消防車庫
首先我得想辦法進去
所以我樹了一些敵人
進去後發現裏面人員不足
聯邦法規建議在轉移高度危險囚犯時
要有兩名警衛
你們只有一名
下一步是掌握警衛的作業節奏
放風30秒,看管我的警衛會去抽煙
每天有7分鐘時間沒人監視我
2
掌握警衛節奏後
我要做的就是挑個日子
下午4點在監獄門口
製造意外分散注意力
但這個時候
你還被關在禁閉室裏
你得有密碼才能出來
多謝你們的巧克力牛奶
牛奶盒有一層薄薄的蠟紙
把它蓋在鍵盤上
指印會顯示
哪四個按鍵被按過
知道四個數字後
只要猜中
正確的順序就行
我只要能碰到鍵盤就成
刪掉監控錄影後
我有一分鐘時間
趕在消防人員之前去消防車庫
我知道警衛那時候
還在屋頂抽煙,消磨時間
你他媽說什麼?
在被發現前
我已經到了
剛好搭上順風車
之後你們的人把我送出大門
還有問題嗎?
有一個
什麼人會願意
整天待在監獄裏?
這並非個人恩怨,監獄長
這些年來
雷從14所監獄成功逃脫
有人擅長畫畫,有人擅長唱歌
我就很會唱
雷·布瑞林擁有一項特殊的才能
能從任何人設計的監獄逃脫
你最近好嗎?
很好,你呢?在裏面好嗎?
當然
你和那個男的怎麼樣?
哪個男的?
哪個男的?
我進去時
你不是要和一個傢伙吃飯嗎?
一個笨蛋
甜點還沒上就不歡而散了
是他的損失
都是群廢物
我早就跟你說過很多次
回去後你想吃點什麼?
怎麼了?
你的廚藝太遜了
算你狠
早上你再抱怨吧
不會吧
加州,洛杉磯
早安,先生,有何貴事?
布瑞林先生,對不起,我是茱麗絲
沒關係,你是新來的?
不是,我在這5個月了
5個月?
是的
有什麼好料的?
看看這個
不錯,很聰明
你一個人做的?
了不起,天才
你很聰明
但還不夠聰明
別傷心
布瑞林先生,他們在會議室等你
早安,萊斯、阿比
潔西卡·米勒,很榮幸見到你
你是這個領域最傑出者
你的成就非凡
謝謝誇獎,你來是…?
她是政府單位的
是在…
中央情報局
你是間諜?
更糟,我可是律師
聽她說,她是真的
我打電話去總部確認過
好吧,我洗耳恭聽,請說
布瑞林先生
"非常規引渡方式"被禁用以後
中央情報局在尋求
另一種特殊方式來監禁那些
犯下嚴重罪行的人
最好讓他們…
怎麼說呢?
除掉他們?
讓他們消失
我們在測試一個原型系統
用來關押政府不想要的犯人
最重要的是
計劃投資人要確保
這些監獄牢不可破
才會在全球進行推廣
她的意思是
這些計劃沒有任何官方認可
差不多
我的意思是
這些監獄都是由私人投資和管理的
所以不能說是"官方"
這麼說萬一出了什麼事
你們也不會惹上麻煩?
這不用你操心
我欠他,不欠你
我的工作是確保
國家的安全和穩定
能否不要官腔官調
打開天窗說亮話?
這些機構不受管制
沒有審判,不用定罪
這些人就這麼憑空消失了
你想讓他進去測試?
請讓我插個話
他們願意支付雙倍費用…
一共五百萬
事先支付
你有興趣?
我只會做生意,你才是大師
從經濟方面的角度來說,我有興趣
我很有興趣
除了錢,雷·布瑞林先生
被送到那裏去的人
絕對不能再出來
他們任何一人都能攪得天翻地覆
或許更糟
明白
行動指南?
和平常一樣,用化名、編造身世
聯繫人、行動代號
唯一的區別是
為了全面測試那裏的安全性
不能告訴你們任何人
監獄的位置
有問題嗎?
當然有問題
我們什麼時候開始?
已經開始了
你準備好新身份
從現在起24小時後
會有私人保鏢在這個地方接你
路易斯安那州
新奧爾良
我討厭這差事
還討厭那女生
別自以為是
我們違反了你以往進去時
都嚴格遵循的
協議和行動指南
我也不喜歡她
你說的對,沒什麼好喜歡的
那為什麼還答應?
因為他野心勃勃又貪婪
被你說得多糟似的
資料?
姓名,安東尼·波圖斯,馬德里出生
13歲時母親去世
由父親在美國帶大
你是製造炸彈的嫌疑犯
過去十年,歐洲和南美的
十多起政治爆炸案與你有關
聯繫人是誰?
監獄長叫羅傑·馬什
撤離代號?
3-1-0-2-7-5
開工了
植入追蹤器
我不用這個
不行,沒得商量
我可不能隨便放你走
老套
趕緊的
你試試看
這主意不錯,等你退休那天
我一直勤奮好學,隨時準備接手
我上哪找你這樣的技術天才?
天生的怪才
難得一見
可以了,信號接收正常
就像我在你的手臂裏一樣
還能在哪?
別忘了聯繫我們
不好
按住
讓他睡會兒
7458號犯人,安東尼·波圖斯
歡迎來國際囚犯中心報到
我是監獄長哈柏
哈柏?監獄長馬什呢?
這裏沒有監獄長馬什
難道是我搞錯了?
我想是吧
看來我在運輸直升機上看到
有人被殺後被扔出去
也是假的咯?
安東尼·波圖斯,報到完畢
等等
我的撤離代號是3-1-0-2-7-5
撤離代號?
沒錯,撤離代號
告訴我幾個數字
你就想像鳥兒一樣恢復自由?
不,休想
來到這裏,你就是我的
你的報到完畢
等等,我有撤離代號
有消息嗎?
和昨天一樣什麼都沒有
找不到他
系統裏的監獄你都查了嗎?
查了兩遍
再查一遍
A區所有犯人去巴比倫
A區所有犯人去巴比倫
波圖斯
在巴比倫都是數著時間過日子
巴比倫,死亡,死亡
去交幾個朋友,你需要朋友
祝你平安
別起來,別起來
新來的,你完了
閃開
再說一次
給我閃開
波圖斯
羅麥爾…埃米·羅麥爾
我現在沒心情跟你握手
好吧
你的名字
是第四個火槍手
好名字
你犯什麼事進來的?
關你什麼事?
我給一個叫曼海姆的人當過保鏢
維克多·曼海姆,聽說過這人嗎?
曼海姆,我想想
沒有
他是個天才
是嗎?
他總是喜歡
劫富濟貧
你聽說過這故事吧
我聽說過
他們想找到他
不過我不會幫他們的
好吧
去他媽的
是啊,去他媽的
波圖斯,別丟了小命
借你吉言
上次他們殺了一個人
他們把屍體扔在這裏曬了三天
後來取消了監獄舞會
我可不想搞砸舞會
早安,長官
又是件美麗的傑作
你騙我
我騙你?我不知道…
不,不
不用解釋
你殺的那個人
我怎麼跟客戶交代?
說他自己跳下去的?
這事不能就這麼算了
我們收了錢不是讓他跳下去的
死人對我可沒什麼用
所以
那傢伙的價格由你來承擔
那傢伙的身價相當於我一個月工資啊
你該慶幸你殺的人不是很值錢
沒事了,德雷克
真主至上
真主至上
波圖斯,快來瞧瞧
這裏沒有日出,沒有日落
他們還是一直在祈禱
你不覺得有意思嗎?
不覺得
你看上去像是那種
感興趣的人
你以前坐過牢?
真主至上
問這麼多幹嘛?
這樣我可以瞭解一個人
你還是去瞭解其他人吧
波圖斯
幹嘛?
要幫忙嗎?
真好事
《破解監獄安全系統》
雷·布瑞林
明明說不感興趣
還一直在觀察
你需要什麼?
我要去隔離區
你不會想去的
我就是想去
就當是幫忙
行嗎?
行
那就好
這叫幫忙?
打你是為了幫你
是嗎?
來吧
好
看看你有多大本事
沒問題
你是吃素的吧
是嗎?
你應該不止這兩下子
動手啊
來啦
放馬過來
嚐嚐這個
痛嗎?
身手不錯
還沒完呢
別緊張,這只是做戲
真是本性難移
夠了
把他們關在禁閉箱
不用急著謝我
他們知道他身上有追蹤器
他們當然知道
你以為他們是什麼人?
你以為他們是
金字塔底層的蠢貨嗎?
這是地下工作
這些東西都是他們發明的
不然他們付我們這麼多錢幹嘛?
別忘了行動指南
你他媽說什麼?
根本沒有行動指南
你現在打給中央情報局那個賤人
哈什
靠
沒問題,我會打給她
阿比蓋爾,你得讓他離我遠點
手給我
死不了
這裏怎麼會有醫生?
難道你希望這裏沒醫生嗎?
這是哪兒?
醫生,快點
醫生
他問你什麼?
他想知道和其他人比起來
自己脫水的情況如何
你怎麼跟他說的?
不關我的事
我這樣跟他說的
把他帶走
你在禁閉箱找到你要的東西了嗎?
所有犯人回牢房
所有犯人回牢房
你之前是做什麼的?
你一直在觀察這裏,觀察所有東西
你問我以前是做什麼的?
是的
我可以告訴你,但是你得再幫我一個忙
去你的
不願幫忙就算了
說吧,我聽著呢
這次是什麼忙?
我要一塊大概3英吋寬的金屬
圓形、光滑的
沒問題
我得去趟家得寶 (Home Depot 美國最大
傢具建材五金連鎖大賣場)
很快就回來
如果你能幫我弄到金屬
我可以把你弄出去
告訴哈柏,我想談談
準備審問犯人
準備審問犯人
你已經待了六個月,羅麥爾
你知道規矩
你有10秒鐘
維克多·曼海姆在哪?
對很多人來說,他是個英雄
還有9秒
你有筆和紙嗎?
8秒
我可以給你畫張地圖
什麼地圖?
找到他的地圖
我小時候,我總想成為藝術家
天啊,別逼我
問題是我沒有天賦
6秒
我一直在努力
5秒
你有夢想嗎?
4秒
還是一直就想做這行?
2
1
畫好了
看看
這裏
我說了
我沒天賦
資料顯示你的智商很高
我希望你能認清形勢
搞清楚狀況
在這裏,你什麼也控制不了
除了呼吸
現在你連呼吸的權利也沒了
讓他躺下
繼續
行了
你怎麼了?
沒事,我還活著
該你了
我以越獄為生
過去八年裏
我為聯邦監獄局
測試越獄的可能性
哈柏可能利用我的成果
讓這裏變得牢不可破
有人要測試這所監獄
其實是個圈套
有人想讓我消失
我不知道是誰,我會查出來
我要你再幫我一次
這次幹嘛?
你得再去禁閉箱
休想
想逃出去嗎?
好吧,我做就是
但如果我出不去,我會宰了你
一言為定
成功的越獄需要三個條件
監獄佈局、警衛節奏、幫手
這些我們都沒有
現在沒有
禁閉箱下面有東西
可能是水管
如果是水管,你怎麼知道通向哪裏?
我不知道,我會想辦法
很好吃
難吃死了
被囚禁的人
思維方式與其他人不同
看事物的角度不同
整個建築是垂直結構
牢房區、巴比倫、禁閉箱、食堂
都是巨大的垂直分隔空間
這地方很有可能是建在地下
天然裂谷或者洞穴裏
垂直結構中
禁閉箱下面的東西70%是向上的
如果我能進去,跟著它走
我就可能到地面上去
假設你說的是對的,怎麼切開金屬地板?
不用切開,我們不用切開
這地方在地下,空氣很潮濕
建造這地方的人應該
使用鋁鉚釘固定鑲板
但他們用的是鋼釘
鋼釘容易生銹
我們利用這點
把熱量集中在鋼釘上
鋼釘受熱會膨脹鬆脫
集中熱量?
沒錯,就用你給我那塊金屬
把牙膏的金屬面擦亮放在陽光下
或者禁閉箱裏面的燈
沒錯
100攝氏度高溫下
鋼釘會膨脹0.03立方厘米
這些鋼釘會變得鬆動
幹嘛?
你看上去沒這麼聰明
你也一樣
監獄大多建在小鎮附近
不管多偏遠
他們都需要補給和勞動力
如果我能去到外面
我就能知道
如何翻過圍牆逃出去
不過你要在禁閉箱轉移注意力
你需要多長時間?
3到5分鐘
沒問題
滾開
我認識你
你認識個屁
給我滾開
我想起來了
想起什麼?
你媽媽,她是我在瑪拉喀什最愛的妓女
她很會吹簫啊
不
我要死了,我要死了
是4號禁閉箱,長官
他在幹嘛?
快閉嘴,德國佬
主控室,請指示
先穩住他,我馬上過去
2號禁閉箱攝影鏡頭發生故障
收到,重新啟動系統
靠
你他媽閉嘴
羅麥爾,閉嘴
要用麻醉槍嗎?長官?
不用
你這頭豬…
我聽到了!
我要把你們殺光!
我要挖你們的眼睛
我要閹了你,把蛋蛋塞進你屁股!
是的,你沒聽錯,是的
把4號箱的燈關掉
不…不…
我受不了黑暗
打開
我害怕
今天很難熬吧?
上帝,寬恕我
我們在天上的父親
願人都尊崇你的聖名
願你在世上掌權,願你的旨意實現在地上
如同實現在天上
賜給我們今日所需的飲食
饒恕我們對你的虧負
正如我們饒恕了虧負我們的人
不要讓我們遭受承擔不起的考驗
要救我們脫離那邪惡者的手
你是魔鬼…你是魔鬼
你可曾聽過有個瘋子
在晨曦時分
提著燈籠跑到市集
痛哭流涕的喊著:"我尋找上帝!"
"我尋找上帝!"
必須回去
給我聽好了
我無所謂
遲早你會把我想知道的事情告訴我
這是必然的,就像死亡一樣
但有一點
我以後才不會鳥你
也懶得管你現在在搗什麼鬼
慢慢玩吧,羅麥爾
二層出現緊急情況
二層出現緊急情況
報告情況
第二層閥門有缺口
電力故障
長官
把犯人弄出去
開門
他媽的開門啊
快開門
成功了嗎?
成功了
我們在哪?
我們在哪?
我不知道
靠
他們凍結了支票
你說什麼?
雷這次任務的酬勞
他們凍結了支票
不是凍結,是暫停兌換支票
這很常見,畢竟是250萬的大交易
通常只要7到10天
這次時間太長了
阿比,他們可是聯邦政府
你知道他們的流程
你打給那女的了嗎?
我打了,一切正常
雷在哪裏?
他在忙他該做的事情
這麼說一切都順利?
一切順利
缺口在哪?
右舷的備用壓載艙系統
5號和7號隔艙壞了
它們和2號禁閉箱的通風井相連
波圖斯
鋼釘都生銹了
可能是被水壓沖掉的
可能吧
他不叫波圖斯對吧?
怎麼沒人提醒我?
《破解監獄安全系統》
雷·布瑞林
事情是這樣的
很多人花錢
來保證監獄牢不可破
是雷·布瑞林,偉大的雷·布瑞林
他去那裏是為了證明他也無法逃出去
你要讓他永遠待在那裏
有問題嗎?
沒有,沒有問題,不用擔心
混賬
那就好,還有一件事
中資銀行加入了巴西、俄羅斯
英國、美國和瑞士的銀行
他們出錢
調查曼海姆的下落
坊間傳言說他開發了一個程序
能讓全球的銀行系統崩潰
羅麥爾和他一起做過事
他知道下落
你的任務就是從他口中盤問出下落
這麼巧
布瑞林和羅麥爾走得很近
羅麥爾的反抗情緒
也比以前高
我想是布瑞林作怪
那就擊垮布瑞林
謝謝
有個任務你一定會喜歡
起來
醒醒,醒醒
跟我說話啊
你要頑強點
起來
給我站好
如果我們在船上,應該感覺得到
不會
這條船有1000英尺長
200英尺高,而且很穩固
我們什麼也不會察覺
醒醒,醒醒,站起來
你可以的
快走啊
加把勁
我們逃不出去
我們能出去
不行
站起來
你要堅強
滾開,滾開,別磨蹭
垃圾
住手,德雷克
不能投降,不能讓他們擊垮你
你為什麼想在監獄裏度日?
告訴我是因為什麼?
說啊
我以前是律師、公訴人
有個被我送進監獄的人要報復我
那傢伙在牢裏的三年
天天都在計劃這事
計劃怎麼越獄
計劃怎麼實現他的報復
奪去一個人的生命不算什麼
奪去他心愛的人
等於奪去他的一切
一切
只把壞人關進監獄是不夠的
我必須
確保他們待在監獄裏出不去
我能理解,我有個女兒
忘不了那種感受
你有選擇
你可以選擇死在這裏
或者跟我一起逃出去
懲罰陷害你的人
聽到了嗎?
聽到了
聽到了
有好消息和壞消息
我在想第一次見面提到的
私人監獄
沒有約束、國際背景
我開始調查
代號"鋼鐵墳墓"
都是為了利益、完全非法的
由前軍事人員和黑水公司掌管
都不好惹
雷極有可能在那裏
在哪裏?
壞消息就是
我不知道
弄不到這裏的佈局圖
沒有盲點
我們被困在海中央
還好我掌握了他們的警衛節奏
他們會打亂警衛的班次
所以每次都不一樣
但是他們沒法改變警衛自己的習慣
不知道他們什麼時候上班
不知道他們什麼時候下班
但是我知道他們的習慣
看到下樓的那個傢伙沒?
他走路是內八字
鴨子
沒錯,鴨子總是和那個
喜歡撓脖子的傢伙一起
麻疹
沒錯,麻疹
他們兩個值班時
總是繞圈巡邏
他們會不定時巡邏
不管什麼時候
總是在第128步時繞完一圈
然後分開,快看
現在他們各走一邊
鴨子走53步,麻疹那傢伙走65步
然後在上面會合
下面那個警衛
很胖的那傢伙,他不太走動
我想他應該幹了很久
所以沒有到處走動
路易莎
路易莎?
他的大屁股讓我想起我的初戀女友
不錯
邊上那個警衛是個麻煩
他一直東張西望
膽小鬼
膽小鬼
我猜他是新來的,幹什麼都是一板一眼
你怎麼知道他們什麼時候換班?
我不知道
每到這個時候
你的女朋友路易莎會看表
應該是午飯時間
歡迎回來
謝謝
我們已經知道他們的日常習慣
還需要一個好心的醫生告訴我們在哪
我不能給你任何止痛藥
所以別問了
你是醫生,你宣過誓
"我要履行職責"
"讓病人免受傷害與不公"
止血粉
你這麼做不對
你到底想從我這得到什麼?
我想知道我在哪
警衛
沒事,我能應付
讓他躺好
對不起
怎麼樣?
不行
要逼下他
不能逼他太緊
有其他辦法嗎?
B計劃
凡事總要有備用計劃
弄到了嗎?
我需要他的眼鏡
長官,來看看這個
這是什麼?
航海定向儀
當然
有用
可以測出海平面與北極星之間的夾角
但這只能確定緯度
把布瑞林帶來
等下我會解釋怎麼用
但先要把它弄到甲板上去
小心
這是你的新家,布瑞林先生
這是E區
就等你了
你知道我是誰?
現在知道了
我仔細研讀過你的著作
寫得非常好
事實上
我設計這所監獄時參考了你的著作
既然你知道我是誰,就放了我
不不不,布瑞林先生
事情並非如此,這次不行
花錢把你弄到這裏的人
希望你永遠待在這裏
知道這點,知道你是誰
你曾經是誰
我不能讓你和羅麥爾
或者其他任何人交流
這就是現實,你沒法逃出去
有兩條路
你放我走,我當做什麼也沒發生
如果不放,我出去後
會把這地方燒光
現在開始,不許去食堂,不許放風
不許洗澡
我能幫你找到維克多·曼海姆
羅麥爾信任我
話是這麼說
但還不夠
你怕什麼?
找到他後你得到的報酬
可比我值的錢多得多
對吧?
好主意
現在的情況是我兩個都要
你從羅麥爾口中套不出話
他死也不會說
只有靠我才能得到你想要的
我要曼海姆和整個集團的信息
名字、目前的下落
如果信息屬實,我就放你走
不過有一點
你必須告訴我羅麥爾跟你說的每句話
否則我絕不放過你
沒問題
怎麼回事?
我出了你這張牌
昨天晚上羅麥爾告訴我
曼海姆和他的五個老鄉
創建了這個組織
他說他可以把命交給這些人
把航海定向儀給傑維德
告訴他怎麼用
說我們能把他弄出去
傑維德,他寧願看我們死
他們不會懷疑傑維德
曼海姆吹噓說
他們六年前讓冰島的銀行倒閉
六年前的事情幹我屁事啊
我要知道他現在的下落
你找死嗎?
你想出去嗎?
今天
有人密謀越獄
越獄?
是誰?什麼時候?
我不清楚細節
只知道一些
把你知道的告訴我
你先滿足我
阿爾弗雷多、阿弗裏迪
懶得管你叫什麼
你那些販毒集團的人
花了不少錢把你弄到這裏來
當然了,這群混蛋
所以除了你的自由
你想要什麼?
我要警衛別管我的人
《可蘭經》
我的牢房必須有一本
我要在室外誦念真主
和先知穆罕默德的名字
我做晚禱的時候
我要真主能看見我
就這些?
就這些
我要真主能看見我,哈柏先生
真主寬恕我
30度22分
我們在回歸線無風帶
北還是南?
赤道上方的水流是逆時針方向
所以在北面
如何測出經度?
昨天來了一個新犯人
他說昨天是11月20號
11月的海洋有溫雨和暖空氣
如果要建造一所秘密監獄
並且放在海上
會選擇北緯30度
因為要避開驚濤駭浪
所以不會選擇
加勒比海和太平洋
或者中國東海
摩洛哥
我打賭
一定是在摩洛哥沿海
只是猜測
公海、風平浪靜
離陸地近、方便補給
這不是瞎猜
我在卡薩布蘭卡有個熟人
他欠我個大人情
大到來救你嗎?
遠遠不止
只有一個辦法能把消息送出去
一個辦法
天啊
這是什麼?你吃了止血粉?
我知道你覺得我在利用你
哈柏的辦公室有本書
雷·布瑞林寫的《破解監獄安全系統》
第88頁上面有
路易斯堡聯邦監獄C區牢房的介紹
警衛
去看看,想想你的誓言
我拖不住哈柏了
我必須告訴他位置
但是我們還沒計劃好
只能指望醫生了
《希波克拉底誓言》
我要遵守誓約,履行職責,讓病人免受傷害與不公
我將非常尊重醫學前輩們來之不易的科學成果
我也將十分樂意去傳授這些知識給後輩
《醫學倫理學》
醫務人員去三樓審問室
醫務人員去三樓審問室
警衛
把E區犯人波圖斯帶來
哈柏的命令,快去
吸氣
再來
我看了那本書,你怎麼知道的?
我是雷·布瑞林,那本書就是我寫的
"醫生對他們開的藥方所知不多"
"對治療的疾病所知更少"
"對用藥之人更是一無所知"
你要我做什麼?
醫生已經搞定,該傑維德行動了
曼海姆的基地距離魯塞20英里
位於保加利亞和羅馬尼亞邊界上
看到沒?
出賣朋友其實沒這麼難
在哈柏發現保加利亞的位置是編造前
我們有24個小時
C區你有認識的人嗎?
你已經可以半夜做禱告
有什麼消息給我?
攝影鏡頭鎖定布瑞林
是,長官
他在幹嘛?
大點聲
大點聲,大點聲
逮到你了
敲擊代碼表
馬上破譯
C區在轉移時發生暴亂
我要你24小時內趕到
北緯30度22分,西經23度6分
明天下午5點
參加烤肉和泳池派對
別忘了告訴小朋友帶著所有的玩具
羅麥爾
停
放大
是瑪克瑪·哈森
布瑞林是讓哈森從C區開始行動
我們知道了時間
知道了位置
C區牢房
派三倍警衛前去
查出所有參與人犯
收到
C區牢房準備接受檢查
C區牢房準備接受檢查
路易莎和膽小鬼
他們把其餘警衛都派去C區了
最好別出差錯
別擔心
你這個白鬼雜種
往哪走
你這個基地組織的死娘炮賤貨
你媽的
該死的死光頭
光頭佬
你媽的
C區沒有人越獄
所有人都去巴比倫,趕快
快走
快點
布瑞林去哪了?
快快快,快走
我們有11分鐘時間趕到甲板上去
希望醫生已經取得聯繫
走,走
你幹什麼?
所有攝影鏡頭是連線的
必須關掉它們
長官
笑一個
快走
就是這裏,快上去
啟動5號安全協議
啟動禁閉程序
全部被封鎖,我們出不去了
還有8分鐘
他們沒轍啦
德雷克,帶兩隊人
把鼠輩給抓回牢籠
等等
傑維德
打開3號門
抓住他們
快快快,別讓他們跑啦
布瑞林
布瑞林,快開門,混蛋
你他媽休想活著出去
我們要殺了你
快走
把門弄開
我從另一邊包抄
他們怎麼知道我們的位置?
不是關掉攝影鏡頭了嗎?
移動探測器
長官
出去
隨便你們玩多久
一切都在我掌控之中
不管你們做什麼,都逃不出我的掌心
別想逃
你們從梯子上去
我去輪機艙
把電力系統關掉
備用發電機啟動前
磁鎖有5秒鐘時間是打開的
明白嗎?你們只有這點時間
拿著,拿著
你是條好漢
去吧
那你呢?
我會緊隨其後
要是你5點還沒到甲板呢?
你們按計劃行事
我有B計劃
走吧,挺住
我們死定了,出不去的
跟我走
我爬不上梯子
我背你上去
我可以拖住他們
我可以背你上去
我不會拋下你不管
把你的槍給我
把你的槍給我
真主與你同在
天上再見
快走
保重
我們到底在找什麼?長官
靠
報告情況
去你媽的
下甲板受到火力襲擊
如果他去下甲板
一定是去機艙
在機艙會合,我馬上下來
收到
把那個混蛋給弄出來
是,長官
行啦
真主至上
隨便啦
喘得過氣來嗎?
我要殺了你這個混蛋
滾開
看到他了嗎?
他來了
我們馬上就來
交給我
不要,等等,等等
確認全部關閉?
全部關閉
在左舷船尾方向
怎麼回事?
快趴下
這裏有情況
靠
快啊
快,快
快啊
B計劃
誰也別想離開
格殺勿論
快,快
我們得走啦
不行
投降吧,布瑞林
你可以隨便跑跑,搞點小動作
小流點血
但就是出不去
想都別想
我知道你老婆和兒子
一清二楚
謝謝你的指點…
我設計的監獄的缺失
我會改進的
不過你的時辰到了
聽到沒?
布瑞林?
你的時間到了
不准人員進出
徹底搜查這個艙房
啟動備用電源系統
快啊,快啊,快啊
起飛
走
重啟系統
沖洗水槽
重啟系統
沖洗水槽
布瑞林
下去
快點,快啊,下去,下去
我們得趕緊撤退
羅麥爾,槍
把你的槍給我
祝你愉快,爛咖
摩洛哥海岸
西迪伊夫尼以南10公里
現在呢?
別急
你見過她
潔西卡·米勒,很榮幸見到你
你是這個領域中最傑出者
她是我在中情局的眼線
老爸
也是我的女兒
寶貝
謝天謝地,你成功了
我想念你
怎麼啦?
沒什麼,不用擔心
你就是曼海姆
真沒想到啊
你應該想的到的
是啊
怎麼辦到的?
我們有代號
代號"羅麥爾"意思是最高戒備監獄
我老爸被抓時啟動了代號
所以你找到萊斯特·克拉克
我需要一流的高手
你答應後
我讓國土安全部的人把你弄進去
你給我的名字其實是身份代號
波圖斯
羅麥爾…埃米·羅麥爾
然後我成為你最好的朋友
你算不上友好
很難合作啊
那個禁閉箱熱得要死
確實還挺溫暖的
不過這不重要
重要的是你、我都逃出來了
裏面的日子真不好熬
還想試試嗎?
去你的
希望我們不會再見面
這話還真傷人
還有一件事
萊斯特知道多少內情?
只知道我最先告訴他的
不過後來我發現
他繞過我
向"鋼鐵墳墓"金主提供服務
這麼說他知道我被送去哪裏?
就是他安排的
要送你一程嗎?
不用,謝謝,我自有安排
訊號中斷後我們發現事情不對勁
(非法營利監獄曝光)
這地方危機四伏
克拉克卻表現得過分冷靜
所以我們開始調查
我們發現有人要他接任…
"鋼鐵墳墓"計劃的首席執行長
如果證明你被送去的
那所監獄牢不可破的話
年薪500萬,外加股票選擇權
找到他了吧
按照你的吩咐
已經開始行動了
佛羅里達州,邁阿密
睡會兒吧,混蛋
靠
不、不…不要,不要!
靠
雷
靠
雷
(地中海航運)
是哈什
他說什麼?
一切順利
那就好
這是什麼?
工作
晚點再看吧
我們一起吃頓晚飯怎麼樣?
我來做飯
我受的罪還不夠嗎?
席維斯·史特龍
阿諾·史瓦辛格
= 鋼 鐵 墳 墓 =
導演
麥克·哈夫斯強