Tip:
Highlight text to annotate it
X
新視界字幕翻譯小組製作
bbs.sn-www.com
翻譯:alexjin
這個故事你也雪|覺得無聊
不過你不一定要聽,
因為我知道通常都是這個樣子
"世界末日派對"
我想那是大學最後一年
實際上是個週末,十二月的一個星期五
在坎敦
是幾年前的事,那時的我完全是另一種模樣
我喝得醉醺醺的,結果失去了我的童貞
我以為我把它給了一個陶瓷專業的人
但實際上要麼是那個為了"世界末日"來坎敦的
紐約大學電影系學生,要麼是個校外的人
實際上那晚我的眼盯著另外一個人
維克多
告訴你,要上歐洲的馬子容易得很
在任何一個歐洲大城市的任何角落
你可以問路過的每一個女人能不能上她
二十個裡面會有一個肯
戲劇專業一年級的學生,剛從歐洲回來
只是有點同性戀傾向
金髮平頭,不錯的身材,還有一雙漂亮的眼睛
不過維克多和我的室友蘿娜上床
他甩掉她之前她就讓他落了單
我從坎敦畢業後聽說她曾喝得爛醉如泥
和一整個橄欖球隊的人胡搞
現在她已結婚,有了四個孩子
那你知道我在說哪部電影啦
那是部塔蘭提諾的電影,
儘管他只被列為執行製片人
這個來自紐約大學或是別的什麼地方的傢伙
比不上維克多
我則坐在沙發上聊天
我想你一定看過這部,俄羅斯的經典片
《拿攝象機的人》
是的,是的
我不停地對他喜歡的和不喜歡的表示認同
腦子裡一直在想他雖然不是維克多
也還挺可愛
那是超現實的
我肯定念錯了所有電影人的名字
記錯了所有演員的名字
說錯了攝影師
不過,我要他
說真的,沒有人說你長得很像克萊拉 寶
因為你真的象,我告訴你,我很瞭解這些東西
我能看出他的目光轉向了克裡斯汀 諾耐夫
她很自信地回望著他
因為她知道在她的衣服下面
她戴著黑色胸罩,穿著黑色花邊的內褲
而我卻沒有
對不起,我說到哪裡了?
不過我有我的一招
我房間裡有大麻
只不過那不是我的房間
那是蘿娜 斯萊文的房間
她常住在校外她男友那裡
也野縝b吞嚥他的DNA
我也沒有大麻
就算有,我也不知道在哪裡
因為那該是蘿娜 斯萊文的大麻
他不會在意我有或沒有
我一定昏迷了一段時間
等我醒來,他已經在干我了
但他不知道我是處女,會痛
沒那麼痛,只有隱約有一點刺痛
但沒有別人告訴我的那麼厲害
但也沒有想像中那樣有快感
這時我聽見房間裡的另一個聲音
現在,我要你抓著她的腿
我記得床在不停地搖晃
明白我身後的人並非那個紐約大學的學生
而是其他人
哦,我的天,是個校外的人
原來我的童貞給了個校外的人
如果是維克多不會是這樣
他會用他又大又壯的戲劇專業的手臂抱著我
靜靜地,熟練地替我寬衣解帶
優雅輕鬆地脫去我的胸罩
也麥暀ㄦ|痛
我真該趁上次的機會獻身給維克多
我要找個地方放這桶
別放在那裡,擋住我鏡頭了
趕緊滾,免得壞了我的電影
我早知道會是這個樣子
感覺一下我的生活,男人的生活
一切都飛快地流逝,彷彿時間停了下來
有時我無法相信我嘴裡冒出的那些胡言亂語
於是我談論著園丁,目光卻穿過房間
我的思緒卻隨靈魂出了竅
想像一下我身體的一切都變得不聽使喚
你會的
哦,我喜歡這首歌
同志的歌,沒錯
你有貨嗎
那東西會讓你倒地的
我房間裡可能有
你在耍花招,是嗎?
別瞻�
我不知道我為何要說服你
我們去吧
開始有感覺了
我也是
事實是,我什麼感覺也沒有
媽的
斯科裡,你是同性戀嗎
我靠,我才不是娘娘腔
你肯定嗎?
我肯定你有點同性戀傾向
給我滾
我不是同性戀
沒宰了你,算你走運
運氣與此無關
一切都是命中注定的
主宰著你的命運
你無法阻止事情發生的時間
只能大哭一通,然後從中解脫
三個月後英俊的丹頓 布萊成了我的朋友
運氣和任何事都無關
灰色麻木的心情充斥在我心中
讓過去流逝,讓未來前行
裝作自己是個吸血鬼
我其實並不需要裝,因為這就是我的樣子
一個傷感的吸血鬼
我只是不願相信
吸血鬼是真的
我生來如此
我以釵h人的真實情感為食
尋找今晚的獵物
會是誰呢?
你挺面熟,我們見過嗎?
我想我曾上過她
一個週三的小聚會上
沒有
你叫什麼
彼得
真的?
你不是大四的學生嗎
不,大一
真的?
我以為你還要老些
不,我是大一學生
彼得
大一的彼得
她的嘴唇很厚
於是我考慮該如何選擇
是馬上離開,回到我房間
彈彈吉他
看著寬帶互聯網上的黃片手淫
上床睡覺
或者
和朋友們大喝一通
或者我可以帶她去喝咖啡
然後甩下她去付帳單
或者我可以帶她去我房間
和她上床
你怎麼想?
我怎麼想?
我想為何不呢
翻雲覆雨
她慢慢地跟著我回了宿舍
彷彿知道會發生何事
太急切,太激動以至說不出話來
我很興奮,不停地顫抖
開門的時候鑰匙都掉在了地上
她坐在床上,我為她唱一首自己寫的歌
有人說有點像"數烏鴉"樂隊的風格
靜靜地彈著,慢慢柔柔地唱出歌詞
她很感動,實際上她開始落�
顯然她很興奮
也釵o以為她真的愛我
當我吻她的唇時,她用心回應
她哭著,一臉單純
但她允野L脫去了她的衣服
她的氣味象甜果
她也很小
摸上去沒什麼感覺
她沒有濕
儘管此刻她變得很軟
他變得很僵,彷彿硬不起來
有點不對勁
少了點什麼
他不知道為了什麼
感覺他在努力幹著她
他射之前,忽然想起
他無法記起上次他清醒地做愛是什麼時候
彼得,彼得
"誘惑法則"
"我老婆跟我的助教跑了
本學期所有課程取消"
你這鬼傢伙
逮到你了
你也釭器D在餘下的日子,星期,月份,年份,一生
猜得到我是誰嗎
有時你以為你知道
有時當一雙孤獨的眼睛望著你
你不敢向我走來,讓我知道你的感覺?
我想和你一起呻吟
我想走向你,吻你
脫衣服的時候不停地說愛你,愛你,愛你
我好想要你
我想殺掉所有和你在一起的女孩
你的生活其實很無聊,
你只想算著和多少女孩上了床
我們該試試
怎麼樣?
我們得揍你一頓,就是這樣
為什麼
我的錢在哪裡,學生仔?
可以刷卡嗎?
這可不好笑
你喜歡這樣嗎
當兵時教的
想在徒手搏鬥中取勝,就要趁其不備
現在,我只要稍稍用力
你就沒法再使用你的武器
我不是你的敵人,魯伯特,我也沒有武器
所以你還有點時間
想來點可卡因嗎?
當然
那就自己花錢買,狗娘養的
從我這裡滾出去,拿我的錢來
西諾金有了個攤
斯卡文和凱叔也願意供貨給我
你怎麼看?
我看,你是個他奶奶的有錢人
欠了我他奶奶的一屁股他奶奶的債
這就是我的看法,你這個他奶奶的有錢人
你想他奶奶的放點血,給我把
他奶奶的鈔票拿來,他奶奶的
我的天,你別他媽搞得這麼緊張
我讓你瞧瞧什麼叫緊張
你欠了一屁股他奶奶的錢
我看你和你那幫他媽的不怕死的朋友
你們準備過你們他媽的有錢的日子
丟下我,眼巴巴只有握著自己的鳥鳥
所以去你媽的
魯伯特,我可不是什麼有錢人
我接受著經濟援助,要靠自己賺錢謀生
我來自農村,我家賣了牛才供得起我唸書
我在擬]打工
胡說
我父親住了院,好嗎
我家裡缺錢用
我可能要退學
真的嗎?
老天爺作証,是的
你真的沒鈔票?
沒有,我打了一暑假的工才湊足這學期的學費
你不是回紐約的家度暑假的嗎?
我是這麼告訴別人的,這樣他們才不會取笑我
事實上我一個暑假都在洗豬肉
天哪,我可以讓這幫拼了命要吸毒的孩子們出高價
你需要我
你知道,我需要錢,我們彼此需要
說白了,王八蛋
我如果需要你,那我的肘就該需要一個屁眼了
這裡,屁眼
那就是我需要你的程度
你怎麼看,格斯特
我看你該少吸點可卡因
我想上帝都要感動地流略F
饒了他吧,免得他嚇得尿褲子
你很會蒙人,是嗎
是的
你認為這些有錢的新生,最多能出到多少
那要靠我的努力了
努力?
也酗韖奕齠飌炙X20%
你說50%?
好樣的,學生仔
我想我們生意談成了
我們生意談成了嗎?
當然
好,幹活去吧
有時
一分鐘
象
一個小時那麼長
你知道,其它時候
一個小時
像一分鐘一樣一下就過去了
那些個人情況不同
每個,每個人
每個女人
都不一樣
彷彿
沒法相信鐘的時間了
馬克
你欠我五百塊
星期天前我要
好嗎?
你知道我的意思,我房間裡的鐘
因為它們干擾了
你根據需要調整時間的能力
馬克
別定時間
我的朋友
因為
那...沒有用的
我的雞巴有感覺了
我的雞巴有感覺了
哦,我的天哪
嘿
他媽的
錢怎麼辦?
馬克,錢怎麼辦?
什麼班?誰的班?
媽的
別再煩我
別再問我
別再踢了
我會給你,只是
別再破壞我的心情
"世界邊緣派對"
你好,米持
怎麼樣?
一般
你怎麼樣?
一般
我們談談好嗎?
你想談什麼?
怎麼了?
嘿
我警告過你,還記得嗎?
我知道,我知道
等等,你想我回來嗎?
我警告過你
等等,米持
別這麼沒用
我再次警告你
我不知道你怎麼回事,只要離我遠遠的
嘿
嘿,小伙子們
保羅和米持你們兩個有什麼問題嗎?
不,你們兩個...認識嗎?
是的
- 你好
- 你好
米持,我不想玩了
你想陪我走回房間嗎?
我的室友都有男友陪
好啊
保羅你呢?
你做什麼?
我們走吧
- 我說不定要飛走了
- 拜託
我們走吧
他知道你想要什麼
回頭見
再見,也酗U次
哥們
約翰 貝特曼,是嗎?
是的
保羅?
是的
她和米持去了?
她叫肯迪斯,
她叫肯迪斯
是的
我和她選了同一門課,
不過我沒過
真的?
明晚如何,我請客
我不知道
你請客?
全包
那就明天
今天有課嗎?
今天是星期六
什麼東西啊,你幹嘛非得開那個鬼玩意?
你好
嘿,你來上課的嗎?
是的,《後現代狀況》今天的課取消了
常有的事
以前從沒在這見過你
我第一次去上課也是常有的事
是啊,你運氣不好
星期六真是沒勁
真讓人受不了,不如扔掉這垃圾算了
我也是的
- 真的
- 嗯
- 我想我要換專業
- 換什麼專業?
我還不知道
你學什麼專業?
我不清楚
你叫肖恩 貝特曼,對嗎?
對,你叫羅蘭
是
你去年的表演很不錯
你是保羅的女友,是嗎?
是,以前的事
讓我看看你眼睛
搖滾
也釦畯抪|在下週六的聚會上見面
哦,我的天
哈利想自殺
真是預料之中
我就知道會有事情發生
來阻止我和肖恩共度一晚
你一定要去看看他
天哪,保羅,我們得想想辦法
那太同志化了
叫保安,相信我
他們一小時內一定趕到
保安,保安?
我的天,你以為還要他媽的正式邀請你嗎?
你要害死哈利啊,提起精神
哦我的天,我找來了保羅
他吃了什麼?
我不知道
哦,哈利
你得穿上外套
我們得送他去醫院
- 好遠的路呢
- 那還能怎麼辦?
我七點還要見個人
還見什麼人?
去找車,雷蒙
抓住他的腳
天哪
天哪,這算哪門子事?
他感覺很難受
給他支煙抽
要不要我提醒你
我們這裡有人吸毒過度了
他不是吸毒過度
他是大一新生
大一的人不會吸毒過度的
靠,保羅
哦,他要吐了
開窗,快開窗
他不會吐的
那他那個是什麼聲音
他只是想呼吸一下空氣
也野L是想吐了
我們不能就把車靠邊了事
換張CD
閉嘴,保羅
他會沒事的
快來,抓他的手
沒事的,你能挺住
救命,救命啊
你能把他送到急症室去嗎?
我現在在休息
這裡還有人嗎?
他是哈利,請幫幫他
走開
先生,這很緊急
他叫哈利,求你了
幫幫他,求你了
哈利,哈利
我聽不到任何心跳
這是開玩笑嗎?
我看得出他沒死
他還在呼吸
他死了,保羅,閉嘴
這到底是怎麼發生的?
哦,天哪,哦,天哪
別瞎說了,他沒死
他沒有脈搏,沒有心跳了
他的瞳孔放大
哈利,你醒醒啊
對不起,我...
我愛莫能助了
你得想想辦法
幫他治治吧
他走了,完全走了
已經沒辦法可想了
又有個年輕人過世了
哈利,你說句話啊
我沒事,是嗎?
是的,別說話
事實上你沒脈搏,我想你死了
我來給你做幾個測試
不,我們不用測試
哈利已經死了
給哈利做個測試,我可以証明他已經死了
我堅持請你們把他送回來做幾個測試
你決定去參加聚會了嗎?
可能吧
不過我還是覺得維克多最好
好了,夠了,想想看
維克多現在在三千里之外
查一下書
我看上去怎麼樣?
你看上去有點瘦,說實話
瘦?
真的?
精瘦還是乾瘦?
什麼區別?
精瘦屬於健康,只不過可能牙齒有點爛
當然我的牙沒爛
所以你是精瘦型的?
羅蘭,我告訴你
這可是個減肥的好方法
是啊,搞不好就懷孕了
好吧,我們這麼說吧
如果保險套是98%安全的話
如果他戴兩個
那就是196%的安全了
我可不認為可以這麼算的
禁慾是100%安全的
不管是什麼,我不是學數學專業的
你到底來還是不來?
我不知道
羅蘭,聽聽你的室友的話吧
如果你一輩子都要等維克多的話
你永遠都沒法脫離處子之身
你不能只是聽天由命
你得自己努力
"週六派對之前夜派對"
她今晚來嗎?
我懷疑不會
為什麼?
她一直在看書
什麼書?
一本關於性病的大部頭書
在聚會前她用此來阻止自己盯著你這樣的人看
上面有很多可怕的圖片
這樣她就能安心地看她的電視
所以她不會來了?
不會
別管她了,再給我拿杯啤酒
嘿,肖恩,對不起我遲到了
什麼?
一堆事,送人去了醫院,有人病了
你在說什麼?
我來了
我該為你補償一下
用不著
我知道不用,不過我想這麼做,我還是堅持
我有大麻,在我房間裡
你想吸嗎?
你有大麻?
在我房間
- 想喝啤酒嗎?
- 我們走吧
- 嘿
- 你好,羅蘭
- 這是...
- 吉姆
- 你好
- 你喝威士忌嗎?
當然
你想要什麼就給你什麼
好吧,你認為這是
"穿戴整齊來上床"的聚會嗎?
你如果要他,我可以讓給你
不,沒關係
你肯定嗎?
我可沒看見維克多在這裡
肖恩 貝特曼呢?他來了嗎?
他來了,不過他和保羅跑了
保羅 丹頓?是真的?
是的
你不覺得...? 不
我不知道
不
他一定是要賣什麼東西給他
- 一定是
- 一定
好吧,你怎麼了?
改變主意了?
是的,那書...
不管用了
是嗎,好吧
不用等我,好嗎?
好的,好的
羅蘭 辛德小姐
為何上星期六你沒來上我的課?
想喝點什麼?
你想來一支嗎?
不,謝謝
那
你介意我抽嗎?
我們要在沙發上做嗎?
做什麼?
你想做嗎?
什麼?做愛?
我瘋了
我是個結了婚的男人
你要上我嗎?
當然了
為了你不擅長的末�
它當然會影響你的平均分數
那麼,我們可以...?
去年暑假你去了哪裡?
柏林
(德語)你說德語嗎?
你說德語嗎?
不
不會,為什麼?
我不知道,我只是想...
既然你在德國過的暑假
我以為...
我需要弄點毒品
我想知道
我並不想做愛
羅蘭今晚到底去了哪裡?
我寧願要羅蘭
我想知道為什麼?
我只是在破壞我的幻想
純潔
哦,這就是我要的嗎?
我需要和人做愛
我還需要更多的大麻
我望著他在煙槍裡重新放滿,在房間裡吸著的時候
感覺越來越強烈
他熟練靈巧的手指讓我清楚
我喜歡肖恩,他看上去不錯
瞧那妞的胸部
隆過胸的
我喜歡她的乳房
喂
你好,媽媽
怎麼了?
明天?
法官要來?
媽媽,非要這個週末嗎,我還有很多末珥n做
下個週末如何?
理查德
好吧
你也是
明天晚上我得去城裡
爽啊
你想去嗎?
不
我知道,我沒想到我們單獨在這裡
這些我借了
等等
明天開車送我去車站好嗎?
隨便,我得去見我導師了
我不該離開
他會和別人睡覺的
那是個"穿戴整齊去上床"的聚會
我到底在幹什麼?
我愛你,肖恩 貝特曼
我不知道羅蘭是不是在床上很野
不知道她是不是容易達到高潮
總之
我不和難達到高潮的女孩上床
我是餓了
就是今晚了,就是今晚了
就是今晚了,就是今晚了
就是今晚了,就是今晚了
那麼,就是今晚了
你勝券在握了
誰有幸做你的男伴?
我不想說
只要你出這個門,你就能找到
好吧,好吧
肖恩 貝特曼
他是個毒販子
我不知道,好像是"叮"
"叮", 什麼意思?
你知道我的意思,就像知道和那個人在一起
會有一些很奇妙的事發生
你明白嗎,就好像..."叮"一聲
不,我從聽過這種說法
你會的
你知道嗎,你可能是感官弁鉒蕊瓣F
什麼?
是一種病,你會看見你所聽到的
聽見你所看到的
你的感官完全不受控制地混在一起
你得去看看了
也釦痧鈶飢A個忙
什麼?
好強的藥力啊
喂?
我找肖恩 貝特曼
我想他住樓上
喂?
肖恩
哪位?帕特裡克嗎?
帕特裡克?什麼帕特裡克?
不,我是保羅
保羅?
是啊,還記得我嗎?
不,最好是好事
我只想知道你怎麼樣了
誰是帕特裡克?
不關你的事
你想怎樣?
你睡覺了嗎?
當然沒有
你在幹什麼?
不關你的事
我準備晚上去參加聚會
- 和誰去?和帕特裡克嗎?
- 不
一個老在我信箱裡放紙條的人
是嗎?
我要去準備了
你是在耍我嗎?
爽啊
操蛋的傢伙
誰?
哦,我的天哪
理查德,是你嗎?
我叫迪克
是,是我
你他媽來幹嘛?
來操蛋
或者是想操
理查德,哦,理查德
哦,你讓我興奮起來了,理查德
保羅
你還記得加萊特夫人嗎?
當然
你好,加萊特夫人
我走開才五分鐘,
你就在喝酒了
醉了,我喝醉了
那就衝個涼,清醒一下
我的痛苦真沒個盡頭
你好嗎,保羅?
很好
你能和他談談嗎,他聽你的
走吧,邁拉
15分鐘後你們兩個下樓來找我們,知道嗎?
你想和我一起衝涼嗎?
念著舊情
我吃哪顆?
- 無所謂
- 是啊
然後我發現
我的車被偷了
- 哦,我的天
- 被偷了
警察真是不當心
他們說保險公司會管的
說實話,我本來就開始不喜歡那顏色了
理查德,我現在再說一遍
我要你把墨鏡拿掉
不...
那好吧
幹嘛不和我們說說學校的情況
說說學校
哦,理克,別抽煙
我想這裡不能抽煙的,理查德
我不叫理查德
那你叫什麼?
迪克
什麼?
迪克
你聽見我說了
不
你叫理查德
對不起,我叫迪克
那麼,迪克,學校裡怎麼樣?
鳥沒勁
那你選了什麼課?
群交基礎知識,可卡因指南
還有口交研究
天哪
那你喜歡這些課嗎?
你喜歡嗎?
你怎麼回事?
什麼叫我怎麼回事?
你認為呢?
我能看出你在學校裡都學了些什麼
大概也�
- 保羅和我應該先上樓去
- 不,不,不
該離桌的應該是理查德
我叫迪克
好吧,現在離開嶽�
為什麼?為什麼?
我現在請你離開嶽�
不,不,不,不,不
我不要離開嶽�
離開嶽遄I
好吧,操你
還操你,還操你,美男
非常操操你們大家
美國
好好做
哦,現在沒事了
真是很抱歉
- 你肯定嗎?
- 肯定
我兒子...身體不好
好吧,他,好吧,他身體不好
- 他壓力很大, 他的學業很繁重
- 是啊,學校裡,所以...
我...想再來杯伏特加
柯林絲,你想再喝點什麼?
是啊,啊,不,我想不用了
再給她一杯
謝謝你,保羅
我想,我的新車
要買藍顏色的
藍要很深的那種藍
你覺得如何,保羅?
誰?
"穿戴起來去上床派對"
那是些痛苦的垃圾
你還在做生意嗎?
羅蘭在哪裡?
她出門了
你愛上她了?
她不會和你上床的
你知道的,是嗎?
她有個男朋友
她要把自己留給他的
你在浪費時間
浪費錢
她有男朋友?
嘿,肖恩
別停,別停,別停,別停
來呀,來呀,來呀,來呀
我突然醒悟
在我對羅蘭的朝思暮想之後
這個
她的室友
他從沒想過的結果
這是首糟糕的詩
那又如何?
我還硬著,所以繼續做下去
她在叫了
拱起,放下,拱起
永無休止
我不該這麼做
我應該保持純潔
把我的手放在她嘴上
她來了
淫蕩地舔著我的手掌
結束了
怎麼了?
我說過我來了
我是在假日酒店出生的
幸虧不是羅蘭
只有麻煩
我寫下這最後一封信
因為我知道我永遠得不到你
我站在角落裡,看著你和她離開
她根本配不上你
也釦A這麼做只是為了讓我傷心
你確實傷了我的心
現在我別無辦法
不會再有條子了
這是最後一次
我只是因為愛你才和她做的
羅蘭,我愛你
羅蘭
- 羅蘭
- 走吧,肖恩
什麼時候開始和別人做愛就代表我對你不忠了?
羅蘭
她不會再想見到你了
正視現實吧,你完蛋了
喂
喂
喂
- 喂,伯權?
- 伯權不在
是肖恩嗎,喂
羅蘭
靠
靠
短期內即有顯著療效
現在準備好你的信用卡
撥打1-800-518-34 92訂購
號碼是1-800-518-34 92
想像一下當你的尺寸變大的時候
你的臉上會有什麼樣的表情
現在撥打1-800-518-34 92
或者訪問我們的網站large2capsules.com
典型
"假血"
嘿,肖恩
我騙到你了
你真可悲
肖恩,你很病態
坐了包租飛機到達倫敦
坐出租來到市中心
別聽人家說home house不好
我就住在菲裡浦酒店的home house
給一個賣帽子的老同學打電話她沒在
遇見幾個英國人,他們帶我逛遍了肯頓街
我在維珍唱片廣場調了會兒情,買了
些唱片,看到上千個粉紅頭髮的女孩
我四處遊蕩,想泡個馬子
結果下起了雨,所以我回到賓館
Ministry Of Sound已經不行了,所以我去了另一家
但那天是同志之夜
我在舞池上找到一個女孩
我帶她回來,脫了她衣服
舔完她舌頭然後做愛
四五天後我遇見了全世界上最棒的DJ
Paul Oakenfeld
老是錯過衛隊換崗
寫給媽媽明信片卻從沒寄出
從一個想買組裝自行車給我的
意大利癮君子那裡買了些毒品
吸了釵h里面煙草成分太多的大麻
見到了泰晤士河,見到了大本鐘
吃了釵h怪味道的英國菜
老是下雨,在屋裡睡覺太不合算
於是我去了阿姆斯特丹
荷蘭人都會說英語
所以我用不著說荷蘭語,謝天謝地
我逛了紅燈區,看了性表演,
參觀了性博物館,吸了很多大麻
我遇見一個荷蘭電視女演員
我們在一家叫"苦艾"的酒吧喝苦艾酒
博物館很酷,我見到釵h凡高的畫
漫步萊茵河
逛紅燈區,找了一個金髮胸大的女人
我給了她100荷蘭盾,
最後我在她的乳房間達到高潮,雖然還戴著套
此後她和皮條客聊了一會兒愛滋病
我在歌聲中醒來
已經是早上8點
我穿上溜冰鞋,在中心車站裡轉悠
那裡有人吹薩克斯
與其聽新西蘭姑娘唱歌
不如坐火車去巴黎
逛香榭裡榭,花6法郎就上了埃菲爾鐵塔
因為售票機壞了
愛爾蘭女孩象傳說中的精靈
一樣小巧
溜進了一家吉尼斯工廠,
偷了一瓶好酒
我飛到了巴塞羅那
至少要提一下,我在Segrada Familia丟了毒品
那裡很漂亮,但是沒有姑娘
只有老嬉皮士
所以我去了瑞士,但很諷刺的是
我在那裡找不到人有時間
我本該對這裡的美景贊嘆一番
卻找不到語言來形容
我遇見一個辣妹,英文說不定比我還溜
我們一起坐船,買面具
她以為我是資本家,因為我酒店一晚的房價
比她全部的旅遊費用都多
不過只要我買單她並不在意
我去了梵帝岡
停留了兩小時,去了西斯廷教堂
現在乾淨得像假的一樣
我遇見兩個未成年的意大利女孩
想和她們聊天上床,結果給她們買了冰淇淋
我的酒店有健身房,所以我鍛煉了一會兒
我遇見個人說他認識我,我肯定
那是個同性戀,甩掉了他
回到酒店房間,我手淫時下面有點疼
我回到倫敦,在皮卡蒂裡環島上逛
帕拉孔
我不再知道我是誰
我感覺像是一個完全陌生的人的鬼魂。
於是我最後回到了這裡
哥們,我中學的時候對那裡瞭解得很
你都不知道
我當然知道
你沒有真正知道以前
你就是不知道
你必須去那裡才能知道
你還在上那個荷蘭妞嗎?
哦,不,我放棄她了
她有點問題,
所以我轉向了這個叫肯迪絲的妞
她很棒
她床上奶珓雃n嗎?
是啊,你很知道嘛,哥們
我遇見個女孩
是嗎,她的乳房性感嗎?
不是這回事
我知道
這是關於美好和緣分
她是女同性戀,是嗎?
很不錯,因為她們很有趣
也喜歡跳舞
我會和這女孩戀愛
她很溫柔,純潔和單純
她是個處女
她幾歲了?
如果她能見紅,我就能下崽
如果地裡有草
踢球吧
只要她們會撒尿
配我年紀就正好
貝特曼
貝特曼,拜託
怎麼了?
我們要點貨
你要多少?
3克
300塊, 先付錢
我他媽可不相信你
胡扯
那就帶米切爾和你一起去
什麼?
好吧
我們坐你的車,開車去
跟他去啊,混蛋
我要找錢
把找錢給老子帶回來
嘿,眼睛看著路好嗎?
你來選顏色?
對,我不要你撞車
放輕鬆
好吧,放輕鬆
當我的車被一個毒販開著時
我只管坐下來,放輕鬆
聽著,我才不管你要不要和我做生意
可你不行
你的女朋友要吸大麻
沒有大麻她就不和你上床
你知道的,我有我的條件
如果你再煩的話,你就別想釣著馬子
放明白點
有點黑,也釣S人在家
他從不離開家
- 我在車裡等
- 沒關係,我們馬上走
- 可我...我不想進去
- 進來啦
是誰?
哦天哪,肖恩
你和那個人一起的嗎?
進來吧,我們今天有客人
肖恩,肖恩,肖恩
來吧
魯伯特在廚房裡
魯伯特
肖恩,誰是你的朋友 ?
這個
米切
米切
你好
你是警察嗎,米切
不是
魯伯特,你看他像警察嗎?
我他媽怎麼知道?
我能為你們做些什麼?
來拿點貨
我的錢在哪裡,混蛋?
魯伯特,別發
我和我朋友米切只是來拿幾克貨
這他媽是什麼
三百塊?
你欠我三千塊
王八蛋,我的錢在哪裡?
嘿,等等
我去車裡等著吧,對不起
等,等什麼,混蛋
你欠了我的錢
聽著
在他這裡
我不知道是怎麼回事
我只是想來取點可卡因
來吧,米切,把魯伯特的錢給他
你他媽在說什麼
把魯伯特的錢給他
我要去車裡等著
別和我們扯淡
這真是一團糟
我都不知道你們在說什麼
等等
這個人
錢,真的在你這裡?
你欠了我錢
你他媽的幹嘛不告訴他們實話?
好吧
他沒有
你有什麼給我?我也認識你好久了
你有什麼給我?
我有這個
讓我進來,讓我進來
鑰匙在我這裡
靠
你他媽的是不是瘋了?
如果我瘋了
玩得開心嗎?
操你的
你是個混蛋
想對我怎樣
靠,滾下我的車去
把鑰匙給我
來啊,我知道你想要
操你
滾下去
滾下去,你這堆狗屎
滾
滾下去
王八蛋
米切,你真沒用
混蛋
居然衝我的車吐唾沫
什麼事?
我有好消息
什麼?
維克多從紐約回來了
真的?
真的? 靠
羅蘭,等等
嘿,等等,羅蘭
哦,我的天
我們能談談嗎?
不
羅蘭,沒有人...
嘿
我真的想過自殺
在我裝死之前
- 肖恩,這已經結束了
- 沒有
結束了,我愛著別人
誰?
我以前的男友維克多,
說實話根本不關你的事
他媽的維克多
是的
那為什麼你給我寫這些信?
看清楚,肖恩
已經結束了
羅蘭,我想瞭解你
什麼意思?
瞭解我,瞭解我
沒有人可以瞭解其他人,永遠不能
你永遠不會瞭解我
你很好聞,但是我...
我不知道你是誰
維克多,住嘴,是我啊
當然
你...好嗎?
你回來多久了,怎麼都不打個電話
真是不好意思
對不起我...
我一點也想不起來你是哪位
真的
完全一片空白
是的
我應該認識你嗎?
很高興見到你,真的
"維克多,化驗結果為陽性,要小心"
看樣子今年冬天會挺冷的
你知道嗎
我發現自己甚至當你不在旁邊時
都在和你說話
就那樣子對話
我希望你不要告訴我這些廢話
肖恩,我沒有...
你想錯了,我不想和你在一起
你什麼意思,不,我只是...
想瞭解你
只想瞭解你是怎樣的人
沒有人真正瞭解其他人
你不會瞭解我的
這究竟是什麼意思
它的意思是,保羅
你不會瞭解我的
想清楚
放明白點
操你,貝特曼
操你,貝特曼
操你
操...你
歡迎你來
你想和我操蛋?
你想和我操蛋?
我讓你瞧瞧
你的錢我給你
你有錢了?
有那麼容易嗎?
操你這王八蛋
"世界末日"
"世界末日派對"
你好嗎,辛德小姐
還可以
你怎麼樣,丹頓先生
還可以
他真的很喜歡你
很好啊
聽著
你真的往他信箱裡放紙條了?
誰的信箱?
我以為你往他信箱裡放了紙條
紫色的信,情書
不,我從沒有
在任何人的信箱裡放過紙條
你沒有?
搞錯人了
不是我
那就是其他人了
反正也無所謂
釵h人喜歡他
釵h人喜歡我們
開始越開越快
把學校拋在後面
我不知道我要去哪裡
一個沒有人的地方
起初我以為會忘不了
關於她的一切
但是,最終
我能想起的就只有...
"劇終"