Tip:
Highlight text to annotate it
X
普林斯顿大学
1947年 9月
是数学家赢得了二次大战。
是数学家破解了日本的密码——
建造了原子炸弹。
就是……像你们这样的数学家。
苏联所定的目标
是让共产党布遍全球。
无论在医药还是经济上,
在科技或太空技术上
战线已经分明了。
想要胜利,
我们就需要有成果——
可以发表,实用的成果。
你们当中谁会成为第二个莫尔斯?
第二个爱因斯坦?
你们当中谁会成为……
民主、自由和探索的先锋?
今天,我们将美国的未来……
交于你们的手中。
各位,欢迎来到普林斯顿大学。
汉森得了卡内基奖学金还不满足。
是的,他想要
所有奖学金都归他所有。
这可是第一次
将卡内基奖学金……
平分。
汉森早已做好了决定。
[ 男 #2 ]
听说他已经盯上了惠勒实验室,
那个在麻省理工的
新军事技术中心。
今年他们只录取一个。
往常都是汉森第一个被选中。
也是,让他学数学真是浪费了。
他应该去竞选主席。
那一定有一个数学上的解释…
来证明你的领带有多差。
[ 呵呵~ ]
谢了。
尼尔逊,符号密码学。
这个尼尔逊曾
破解了日本的密码,
并且帮助去除了法西斯。
至少他总跟女孩这么说,
不是吗,尼尔逊?
我是本德。主修原子物理学。
- 而你是……?
- 我迟到了吗?
嗯?
是的,索尔先生。
哦。
嗯,嗨。
- 索尔。 理查德·索尔。
- [ 尼尔逊 ] 天才的重任。
- [ 本德 ] 他来了。
- 这么多的恳求者,却只有这么点时间。
索尔先生。
先生,你好吗?
见到你很高兴。
祝贺你啊,汉森先生。
啊,谢谢。
再给我来一杯。
你刚说什么?
一万个对不起。
我还以为你是服务生。
- 友善点,汉森。
- 友善不是汉森的长处。
[ 汉森 ]
我真的是搞错了。
嗯,马丁·汉森。
是马丁,没错吧?
是的,没错,约翰。为什么问这个?
我估计你对出错已经习以为常了。
我读过你的论文稿——
两篇都读过。
一份关于纳粹密码,
和另一份关于非线性等式,
而我是非常的肯定……
你两篇里没有一篇有……
重大或者是创新的想法。
早午饭愉快。
[ 咯咯笑 ]
先生们,见过约翰·纳什,
那个神秘的西维吉尼亚天才。
也就是著名的卡内基奖学金的
另一位得主。
[ 本德 ] 噢,原来如此。
[ 索尔 ] 喔,是吗?
[ 本德 ] 当然了。
[ 正在播放合唱曲唱片 ]
[ 咳嗽~ ]
噢,天啊。
你的浪子室友抵达了。
室友?
噢,天那,不要。
啊——
[ 音乐逐渐停止 ]
你知不知道酒喝多了,
就会使你的身体里
缺乏足够的水……
去进行克雷布斯循环*?
(*机体糖代谢的一系列生化反应)
这就和你快要渴死时……
所发生的情况是一样的。
所以,渴死……
也就很可能和……
醉酒后血腥而死的……
感觉差不多。
[ 呵~ ]
约翰·纳什?
你好。
查尔斯·赫尔曼。
很高兴认识你。
[ 运动员 ]
好,做的好。
[ 查尔斯 ]
啊,正式的讲,
我差不多完全变恢复成正常人了。
警官,我看见了那个撞我的那个司机。
他的名字是约翰·沃克。
[ 模仿擦边声 ]
唷。
我昨晚刚好赶到……
英文部的鸡尾酒会。
公鸡是我的,
而尾巴则属于一个……
特别可爱的、年轻的、
并对大卫·赫伯特·劳伦斯
(英国小说家)感兴趣的家伙。
你好像不容易被干扰,是吗?
我是来学习的。
喔,是吗?好吧。
哎呀!
我明白了。
我的室友是不是特别贱?
是不是?
听者。
如果我们无法打破这沉默,
那我们把它喝完怎么样?
讲讲你的来历吧?
你就是那个从来没去过
埃克塞特或安多佛
(美国私立中学)的穷孩子?
尽管我的成长很特别,
但我的生活是十分和谐的。
我是很有钱的。
[ 咯咯笑 ]
也许你只是跟数字……
比跟人在一起过的更好。
我一年纪的老师
曾经告诉我,
我天生就具有
两个有用的大脑,
但却只有半个有用的心。
[ 咯咯~ ]
哇!她听起来很可爱!
实际上,我——
我不喜欢与人交往,
他们同样也不喜欢我。
但是,为什么?
像你这样如此聪明
和迷人的人都会如此?
[ 呵呵~ ]
说真的,约翰。
数学吗……
数学永远不会
让你领会更高的真理。
而你知道是为什么吗?
因为它很无聊。
真是无聊透顶。
[ 嘻嘻~ ]
你知道吗,一半的学生
都已经发表了文章。
我不能在这些课上
和书本上浪费时间。
[ 咳~ ]
记住这些一点都不重要的假设。
[ 呵呵~ ]
我需要看透……
管理动力学。
找的真正的原创想法。
这是唯一能够使我
永远与众不同的办法。
这也是唯一我能永远——
至关重要。
是的。
[ 汉森 ]
好了,下一个是谁?
不,我今天已经
把围棋下够了。谢谢。
得了吧。
我—— 我讨厌这棋。
懦夫,你们全都是懦夫。
你们谁都不敢
和我挑战?
快来吧,本德。不管谁赢,
这学期的洗衣活都归索尔的了。
你门不觉得这很不公平吗?
不觉得。
- [ 本德 ] 看他
- 纳什!
倒着走合法吗?
我希望能创造一条……
能够描述他们运动的运算法则。
哦。
精神病。
[ 索尔 ]
嘿,纳什,我记的你已经退学了。
你还会去上课吗?或者——
上课会使你大脑变迟钝。
消灭富有重大创造性的潜能。
哦,这我就不知道了。
纳什会用他的才华
吓到我们所有人。
意思也就是……
他没有胆量来较量。
你害怕吗?
恐吓、
恐惧、恐慑、
恐慌……都是被你弄的。
不要光说。
抓紧时间开始。
约翰,让我问问你。
请讲,马丁。
本德和索尔
已经成功的完成了……
柏瑞特推论的艾伦证明法。
做的不错……
就是缺少创新。
噢,我受宠若惊。
你觉得呢?
我也受宠若惊。
我有两篇武器论文……
已经经过国防部的安全审查。
毫无创意的废物。
但纳什的成就……
零个。
我是很有耐心的,马丁。
你到底有没有问题要问我?
如果你永远都想不出
你的原创理论怎么办?
嗯?
当我被选进惠勒实验室……
而你没有的时候,你会怎么想?
你要是输了怎么办?
[ 本德 ]
啊,就是这了。
[ 咯咯~ ]
你不应该赢。
嗯……
第一步是我先下的,
我……我的每一步都是完美的。
骄兵必败。
这棋有缺陷。
先生们,这就是伟大的约翰·纳什。
[ 查尔斯 ]
你在这里已经两天了。
你知不知道汉森
又发表了一篇论文。
而我却连一个博士论文
的主题都没找到。
嘿,往好的方面想,
你发明了窗户艺术。
这是正在玩触身式
橄榄球的一组。
这是一群正在挣强
面包渣的鸽子。
而在这的则是一个
正在追偷钱包的小偷的妇女。
约翰,你看的只是表面。
这很不正常。
在激烈的竞争里总有人要输的。
我侄女知道这些,
约翰,他差不多这么高。
你要知道,如果
我能延伸出一条均衡论……
其中流动并非是单一的,
没有人会输,
你能够想象到它在……
有冲突的情况下和武器谈判中……
你上次就餐是什么时候?
还有对货币兑换所造成的影响?
我指的是食物。
你知不知道,
你对内心幻想一点都不尊敬。
知道,但比萨饼——
我对比萨饼是无限的尊敬。
当然还有啤酒。
我敬重啤酒。
我敬重啤酒!
晚上好,尼尔逊。
嗨,纳什。
谁正获胜? 你?还是你?
纳什,晚上好。
嗨,朋友们。
嗨,纳什。
[ 女 ]
他肯定正在看你。
嗨,纳什。
尼尔逊想引起你的注意。
别开玩笑了。
噢,没有。
随上帝去吧。
以男人回来。
好运总是伴随着勇敢的人。
出发了。
各位,让我告诉你们,
我成功的几率……
将会随着不断的尝试
而大幅度的提高。
这一定会成为经典。
或许你想请我喝一杯。
我不知道我到底应该说些什么……
才能促使你和我进行性交,
我们能不能假当
我已经说过了那些。
实质上,我们
正在谈论体液交换,对吗?
因此,我们干脆
直接发展到做爱怎么样?
噢,这可真浪漫。
晚安,无耻的家伙。
[ 尼尔逊 ] 小姐们,等一下。
[ 查尔斯 ] 我——
我尤其喜欢“体液交换”这句。
真的很惊人。
[ 教授 ]
约翰,跟我一块走。
我其实是想找你谈谈。
教员们正在写期中评语。
我门正在决定支持
哪一个就业工作。
教授,请让我选惠勒实验室。
这是我的首选。
而且实际上,
我也没有第二选择,先生。
约翰,你的同学上了课。
他们写了论文,并且都发表了。
教授,我任在寻找我的……
原创理论,我知道。
管理动力学。
这是好的,约翰,但我恐怕……
它只是还不够好。
外衣?
谢谢。
我已经开始了“符合嵌入”的工作。
我的“议价策略”
也已经出现了一些结果。
如果你能再帮我安排一个见面,
如果你非常仁慈的话,
让我和爱因斯坦教授见面……
我已经多次的请求过你。
约翰,听我说。
我能够给他展现我所做的修改……
约翰?约翰。
你看见他们正在干什么?
恭喜。
非常感谢。
祝贺你,马克斯教授。
[ 马克斯 ] 谢谢你,先生。
谢谢。
是那些笔。
提供给部门里……
取得了终身成就的人。
约翰,你看到了什么?
名誉?
做的好,教授。
做的好。
要去尝试看成果。
有区别吗?
约翰。
你还没有集中你的精力。
对不起,但直到现在,
你的记录还不能够保证
能有任何职位。
日安。
先生,请接受我的祝贺。
非常感谢你。
我无法看见。
[ 抽泣声 ]
- 啊!
- 老天哪,约翰。
我不能失败。
我只能是这样的。
别这样,我们出去走走。
我必须的完成些什么。
约翰!
- 我不能还这样脑子一片空白。
- 约翰,够了。
我需要面壁,遵循他们的规定,
阅读他们的书籍,
你想制造些伤害?行啊——
但别在这搞。
上他们的课。
别停啊!继续撞你的头!
撞死你自己。
别做傻事。别再乱搞。
撞你的头,继续。
把你那无用的头撞个大口子。
该死的,查尔斯!
你到底是什么问题?
这不是我的问题。
也不是你的问题。
这是它们的问题。
解决问题的答案不在面壁上。
而是……
在你的工作上。
[ 喘气 ]
它可好重。
艾萨克·牛顿那家伙是对的。
他了解的很透底。
很聪明。
[ 咯咯地笑~ ]
[ 约翰 ]
不用担心,那是我的。
我一会就去把它门拿回来。
[ 两人都在笑~ ]
噢,我的上帝。
[ 尼尔逊 ]
先生们,来了。
[ 索尔 ] 哎—呀—呀。
[ 吸气 ]
深呼吸。
[ 索尔 ]
纳什,你也许愿意停止……
翻动你的文件五秒钟。
我不会请你们喝酒的。
[ 本德 ]
噢,我的朋友,
我们不是来要酒的。
[ 约翰 ] 哦。
[ 索尔呵呵笑 ]
有其他人认为
她应该以慢动作移动吗?
你们认为,
她会要求盛大的婚礼吗?
各位,我们用剑决斗吧?
还是用手枪?
你们什么都不记得了吗?
回想亚当·史密斯,
现代经济学之父那课。
“在竞争中……
[ 索尔和尼尔逊 ]
个人的雄心是为了公共的利益。”
- 完全正确。
- 先生们,每一个都为自己。
[ 本德 ]
那些受打击的
就和她的朋友在一起。
[ 汉森 ]
我不会受打击的。
[ 索尔 ]
你可以带美女到水池边,
但你不能强迫她喝水。
- 我不记得他说过这个。
- [ 索尔 ] 都别动——
她正在往这看。她正在看纳什。
[ 汉森 ]
噢,老天。他现在可能可以占上风,
但只要等他一开口……
[ 哈哈~ ]
还记得上次吗?
[ 本德 ] 喔,当然,
那个可应该记为历史。
- 亚当·史密斯需要修改。
- 你在胡说什么?
如果我们全都去追美女,
我们只会钩心斗角,
而没有一个人能得到她。
如果我们接着
去追她的朋友们,
她们定会冷淡我们。
因为没人愿意做替代者。
但是,如果我们都不去找那美女。
我们就不会彼此阻挠,
也不会虐待其他的女孩。
这是我们唯一能全胜的方法。
这是也是我们唯一全都能
得到女伴的方法。
[ 呵呵~ ]
亚当·史密斯说过……
最好的结果来自于……
组里的每一个人都只做……
对他个人有利的事。对吧?
他是这样说的,没错吧?
没错。
但不完整。
不完整,明白吗?
因为最好的结果
是来自于……
组里的每一个人……
都只做对自己有利……
还有对组有利的事。
纳什,如果这是些什么
只想让你自己得到美女的方法,
那你就去死吧。
管理动力学。
管理动力学。
亚当·史密斯……
是错的。
哦,又来了。
小心,小心点。
谢谢你。
“S”的“C”等于“T”的“C”
[ 嘀咕声 ]
[ 嘀咕声持续着~ ]
你要明白这个想法会和……
现存150年的经济理论有冲撞。
教授,我明白。
你不认为这是相当鲁莽的吗?
我也认为如此。
嗯……纳什先生。
凭这如此重大的突破,
我确信你可以得到
任何你想要的职位。
惠勒实验室,
将会要求你推荐两位组员。
[ 窃窃私语 ]
太好了!
斯蒂尔和法兰克是很好的选择。
教授,我选索尔和本德。
索尔和本德确实是非凡的数学家。
但你觉得他们会不会……
已经有了自己的计划?
我们成功了!
惠勒实验室,我们成功了!
干杯!来,干杯,干杯!
为—— 噢哦!
各位,准备好了,别扭的时刻来了。
嗯……
嗯。
管理动力学。
约翰,祝贺你。
谢谢。
干杯!
敬惠勒实验室!
[ 尼尔逊 ]
敬惠勒!
五角大楼 1953年
五年后
[ 男 ]
将军,从惠勒实验室来的
分析家已经到了。
纳什博士,请给我您的外衣。
谢谢你。
博士。将军。这是惠勒组
的组长。约翰·纳什博士。
博士,很高兴你能来。
你好。
这边走。
我们已从莫斯科拦截到无线电信号。
电脑无法识别出它的规律,
但我肯定它是暗码。
[ 约翰 ]
为什么会这么认为,将军?
你相信直觉吗,纳什博士?
当然。
[ 将军 ]
我们开发了几种解码器。
如果你想参考
我们早期的数据的话……
博士?
[ 纳什正在思考……]
6-7-3-7,
0-3-6……
[ 轻声低语 ]
8-4-9-4。
[ 接续整理数字 ]
9-1-4-0-3-4。
我需要一张地图。
46-13-08,
67-46-90。
斯塔奇角,缅因。
48-03-01,
91-26-35。
普来里波蒂奇,明尼苏达。
这些是纬度和经度。
至少还有其它十个地点。
看起来,他们是绕美国边界进入的。
非常精彩。
各位,我们要开始干活了。
那老大哥是谁?
你为你的国家做了很大的贡献。
- 上尉!
- 是的,长官。
护送纳什博士。
将军,俄国人在运送些什么?
罗杰上尉会陪同你到……
非禁区,博士。
谢谢你。
[ 上尉 ]
纳什博士,请跟我走。
[ 广播里的人 ]
那些不喜欢这方法的人里,
没有一个……
能告诉我们
其它能用并有效的方法。
而当你听到……
[ 司机 ] 车里是纳什博士。
好的。
惠勒国防实验室
麻省理工校园
谢谢你,先生。
又去了会五角大楼。
他们不是已经把
“机密”这几个字……
从字典里去掉了吗?
噢,嗨。空调又坏了。
我还能怎么在这拯救全世界,
如果我都已经熔化了。
我们非常同情你。
你要知道,
四年内去了五角大楼两次。
那比我们还多去两次。
会好的,约翰。
刚刚得到我们
最新的光荣任务。
你知道吗,俄罗斯
已经有了氢弹,
纳粹已经遣返会南美,
中国已经有了
两百八十万的常备军,
而我却在做水坝受压测试。
你……又一次
上了财富杂志的封面。
请注意使用“你”,
而不是“我们”
这应该只有我才对。
哦。
[ 呵呵~ ]
看来,他们不仅强走
我的菲尔德勋章。
现在又把我放到
财富杂志的封面上……
和这些庸俗、
不值得一提的人摆在一起。
约翰,到底……
天才和几乎是天才有什么不同?
十分不同。
他是你孙子。
总之,你还有十分钟。
我有的是十分钟。
[ 索尔 ]
在你的新课之前?
我不能从医生那拿个假条吗?
约翰,你自己就是。所以不行。
(Doctor:医生,教授)
行了,赶快吧,你知道这会事。
我们得到这些精美的仪器,
而麻省理工要用
美国今天的杰出人才……
来培养美国明天的精英。
可怜的家伙。
好了,祝你在学校里过的愉快。
铃声就要响了。
[ 门打开 ]
饥渴的年轻一代。
[ 吵闹的钻地声 ]
教授,可以留一个
窗户不要关吗?
先生,真的很热。
如果我连我自己的声音都听不见,
你们的舒适就只能排到第二位。
个人来说,
我认为这堂客就是
浪费……你们的——
更糟糕的是——
我的时间。
然而,我们已经在这了。
你们听不听我不管。
你可以喜欢了就完成你的作业。
课这就开始了。
小姐。
对不起!
打扰一下!
嘿!嘿!
嗨!
嗯,我们有一点小问题。
窗子关上的话,会特别热;
而打开的话,又会特别吵。
所以,我想知道你们能不能……
看看去其它地方施工……
45分钟后再回来?
- [ 工人 ] 没问题。
- 非常感谢你们!
休息时间!
知道了!
[ 工人 ]
赶紧把这清理一下。
你们将会发现
在多元的微积分学里,
通常……
任何一题都会有多种解法。
回到我刚说的,这一题……
会花上你们其中一些人
几个月的时间来解。
而你们中的其他人,
则会花上你的整个一生。
[ 男 ]
纳什教授。
威廉·帕谢尔
老大哥……为你服务。
我能为国防部做些什么?
- 你是来给我提薪的?
- 我们边走边说。
五角大楼那次真是非凡的工作。
的确如此。
奥本海默*曾说过,
(*美国原子物理学家)
“天才在未知道问题前,
就能知道答案。”
你认识奥本海默?
他的计划是在我的监督下进行的。
哪个计划?
那个计划。
你要明白,这不是那么简单。
可是,你们结束了战争。
我们一次重任中烧死了十五万人。
做大事自然要花大价钱,
帕谢尔先生。
然而,罪孽,确是……
局外人的奢侈,纳什先生。
我会牢记在心的。
对了,约翰,你没有家庭,
没有亲密的朋友——
这是为什么?
我喜欢认为是因为我是独行侠。
但主要还是因为人们不喜欢我。
[ 咯咯笑 ]
然而,在某些用途下……
缺少亲属关系……
则是非常有利的。
这是禁区。
他们知道我。
你以前来过这吗?
在入校介绍时,他们说……
这是一些已经废弃的仓库。
这并不真正正确。
[ 电波混杂声 ]
[ 磁带穿梭声 ]
[ 警报声,俄语说话声 ]
给你讲我等会就要告诉你的东西,
我就将安全许可提升到……
最高机密。
泄露机密信息会导致坐牢。
明白了吗?
说吧,什么任务?
这想法不错。
我们曾在战争结束时,
夺取了这个在柏林的工厂。
纳粹工程师曾在试图……
制造便携式原子弹。
苏联抢在了我们前面,
占领了这套设备,
因此,我们失去了这该死的东西。
在五角大楼发现的路线顺序……
就是关于这个的,没错吧?
苏联并没有象
人们所想象的那样统一。
有一小派红军
称自己为“诺为亚十瓦布各”
“新自由”的意思,
是他们控制着炸弹……
并且想在美国国土上引爆。
他们的计划是造成最大的伤亡。
[ 帕谢尔 ]
人类是能想的到
就能做的到多凶残。
新自由组织已经有
间谍在美国了。
麦卡锡*简直是个蠢材,
(*美国政治家)
但这并不说明他就是错的。
新自由组织的间谍……
是通过报纸和杂志里的
暗号来沟通的,
这也就是
我们需要你的地方。
你明白吗,约翰,
你只所以与众不同……
是因为你是……
很明显,
我所见过的最好的人脑解码员。
你究竟需要我做些什么?
记住这些期刊的名字,
搜索每一本期刊,找出任何暗码,
破解它们。
[ 医生 ]
请把你的下巴放到这台子上。
注视着灯光。
- 脉搏88,正常。
行了,这可能会有点不舒服。
[ 呻吟 ]
那还有点小口子,不是吗?
他们刚给你植入镭二极管。
不用担心,它很安全。
同位素会周期性的变化。
因此,这些数字也会
随着时间的变化而变化。
这些数字就是
到你接头点的通行码。
那我现在算什么,
间谍?
- [ 敲门 ]
- 请进。
喔,你一定非常重要。
没事了,麦克。
你在忙什么?
机密。
大家都已经等了半小时了。
是为了……
上课啊。
你错过了今天的课。
哦,我猜……
没人想念我。
(miss:错过,想念)
[ 咯咯笑 ]
你在黑板上留的那题……
我解出来了。
不,你没有。
你还没看呢。
我从没说过
矢量场是有理函数。
你的解答很好。
可是在这种特殊情况下,
最终还是不正确的。
- 你还没走。
- 我是没走。
为什么?
我想知道……纳什教授,
我能请你吃晚餐吗。
你总该吃饭吧,不是吗?
哦,当然,有时候而已。
[ 呵 ]
单人桌一张。普罗米修斯*
独自一人被拴到石头上,
(*希腊神话人物)
还有老鹰在头上盘旋,
也就跟那差不多。
[ 呵呵~ ]
不,我也不期望你——
你会明白,嗯——
如果你愿意去外面的办公室
留下你的地址,
我会星期五晚八点接你……
然后我们就去吃饭。
还有件事,你有名字吗,
还是我应该继续以“小姐”称呼你?
州长,
请允许我为您介绍……
艾丽西娅·拉德小姐。
艾丽西娅·拉德小姐。
你好吗?
教授,请,请您和州长合影。
对不起,等一下。
我也要一张。
你要知道,第一次重大约会,
所以吗……你们男人要打扮好点。
而这也是你们自己……
天生不会做的事。
可以了。好多了。
- 我把他吓住了。
- 你可是不停的在吓他。
教授请。
上帝一定是个画家。
要不然我们怎么会有这么多的颜色。
这么说你是画家?
这不是我刚说的,
但,也算是——
我是个画家。
看这。
看我。
看你的女伴?
我只是在练习人际交流和社交举止。
也算是个计划。
两杯香槟酒会非常好。
我在外面等你。
我会去拿香槟。
噢,谢谢你。
这个该谢谢你。
不,你留着吧。
我相信决定了的东西就会有好运。
你相信吗?
不。
我不相信运气。
但我相信物品所定的价值。
噢。
我曾经试图把它们全都数遍。
事实上,我曾数到了4348。
你真是不同寻常。
我敢打赌你一定很有女人缘。
看来,该是一对怪鸭子。
嗯。
挑个形状?
什么?
挑个形状。动物啊——
任何东西都行。
好吧。
一把雨伞。
再做一次。
再做一次嘛。
好吧。
你喜欢什么呢?
做一个……
一只八爪鱼。
“机密”
[ 狗叫声 ]
[ 咯咯笑 ]
[ 你说话不多,对吗?]
我不能给你讲我的工作,
我不是说工作。
我发现要提高我的交流能力……
以至能够进行人际交往
需要非常大的努力。
我交流信息都倾向于……
直接。
可我通常都得不到愉快的结果。
试试我。
好吧。
我觉得你很有魅力。
你对我的主动性……
说明你也有同感。
尽管如此,
传统的交流任需要我们……
在做爱之前……
进行数多次柏拉图式恋爱。
我正在往这方向发展,
但从事实上来讲,
我真正想做的只是尽快和你性交。
你现在该煽我了吧?
这结果怎么样?
[ 小女孩 ]
你在做什么?
我正在尝试提取出……
期刊里重复出现的规律。
那你在做什么?
你说话真有趣,纳什先生。
我认识你吗?
我舅舅说你很聪明……
但不友善,
所以如果你对不好,我不应计较。
那你舅舅是是谁?
浪子室友……
又回来了。
[ 咯咯~ ]
来。
查尔斯,查尔斯,查尔斯。
我的姐姐……
出车祸死了。
别跑太远,玛希!
她的牛崽老公醉的……
都根本不知道
他已经醉的不能开车。
就这样,我把她收留了。
她真小。
她是很小,约翰。
这也就是他们为什么不在乎。
我现在在哈佛……
做著名作者的研讨会。
血性的大卫·赫伯特·劳伦斯。
我真的认为你该买本别的书看看。
[ 咯咯~ ]
我读了很多关于你的消息。
你现在好吗,约翰?
一开始,我只是做些琐碎的工作。
但是新的任务已经开始了而且——
我真的不能告诉你什么细节。
最高机密?机密文件?机密工作?
可以这样说吧。
还有……
嗯?
我——我认识了一个女孩。
不会吧!人类女孩?
现代智人类。
两足的?
没错。而且和曾经
所有情况不同的是……
她在几个不同的水准上
都觉得我很有魅力。
[ 呵呵~ ]
真的吗?
上帝啊,这真是太好了。
尝试不需要理由,是吧?
我该跟她结婚吗?
哦,老天啊。当然。
我是说,现在一切都很好。
工作稳定。钱也足够。
差不多所有东西
都已经到位了。
但我怎样才能肯定到地该不该?
没有什么事情是肯定的,约翰。
这也是唯一我知道能肯定的事情。
[ 服务员 ]
晚上好。
艾丽西娅,请不要生气。
我只是工作时忘记了注意时间……
又犯了一次。
嗯—嗯——
对不起。
我来不及包装。
生日快乐。
你看这玻璃的折射面,
它们创造了一系列的波长分布,
因此,如果你看它的里面,
你可以看见——
- 几乎每一种颜色。
- 几乎每一种颜色。
没错。
你还记得上次你在州长家时说的,
我们之所以有这么多的颜色
是因为上帝一定是个画家。
你说过的。
我以为你没在听我说话。
我一直都有听。
它很漂亮。
[ 呵呵~ ]
艾丽西娅,我们的关系
能够成为长远的许诺吗?
因为我需要一些证明,
一些能够验证,证实的事实。
[ 笑~ ]
对不起,给我点时间……
让我重新考虑
我少女式的浪漫观念。
一个证明?
能证实的事实。
嗯……好吧。
那你说宇宙有多大?
无限大。
你怎么知道?
我知道是因为
所有的资料都这样显示。
但是还没有证明,对吗?
没错。
你还没见过。你怎么能肯定呢?
我不能肯定,我只是相信。
嗯。
我猜这跟爱也一样。
现在,
你不知道的那部分……
就是我愿不愿意嫁给你。
[ 掌声~ ]
对着照相机笑一下。
做的好!
哦,小甜心。
我爱你。
恭喜。
嗨,索尔。
[ 妇女 ]
你很漂亮。
[ 索尔 ]
嗨,你好吗?
[ 艾丽西娅 ]
嘿,索尔。
拜拜。
好了,再见。
- 拜拜。
- 再见。
- 注意安全。
[ 大门被打开 ]
剑桥,马萨诸塞州
1954年 10月
进来。快点。
他们正在跟踪我们。
是谁——谁在跟踪我们?
这个接头点已经不安全了。
- [ 打枪声 ]
- [ 帕谢尔 ] 趴下!
- 别起来。
- [ 鸣笛声 ]
- [ 喘气声 ]
- [ 鸣笛声~ ]
[ 开枪声~ ]
- 给,把这拿着。
- 我不会去射任何人的。
- 把这该死的枪拿上!
- 不!
- 他妈——
- [ 喊叫 ]
你往后靠。
不要动。
[ 尖叫 ]
[ 急煞车声~ ]
[ 艾丽西娅 ] 约翰?
嗨。
你去哪了?
索—索尔——
是啊,我和索尔谈过了。
他说你几小时前就离开了办公室。
你为什么不给我打电话?
你没事吧?
亲爱的?
[ 门上锁 ]
约翰……
跟我说话啊。
告诉我发生了什么事。
约翰,把门打开。
行了,把门打开!让我进去!
跟我说话啊!
约翰!
开门!
[ 喘气~ ]
孩子们,注意点车。
[ 门被打开,关上 ]
约翰。
威廉。
这不是我当初签署的。
每当有车发生逆火
或有门被砰的关上——
我明白——
比你想像的要明白的多。
你需要镇定下来,
你现在听我说,
我们已经离目标很近了,
大部分都是因为你的功劳。
难道你不认为你的恐惧
只是小小的代价吗?
威廉,我的情况已经变了。
艾丽西娅已经怀孕了。
我告诉过你附属是危险的。
你决定跟她结婚。
我没有做任何阻挠。
能够保障大家安全的最好方法……
就是你继续干你的工作。
好吧,那我就退出。
你不会的。
为什么我不会?
因为是我在防止苏联人
知道你在为我们工作。
你不为我干,
我就不为你干。
帕谢尔!
帕谢尔!
约翰,你没事吧?
约翰?
把它关了!把那灯关了!
你为什么要这样做?
你为什么要把灯打开?
你出什么问题了?
你要去你姐姐那。
我把车停在了后门。
为了大家的利益。
不要走偏僻小道。
留在人群多的地方。
约翰,我哪也不会去。
你到了你姐那以后,
你就等我的电话。
不,我不会去的。
赶紧去拿你的东西。
我不会离开的——
够了!这已经够了!
求你了,艾丽西娅。
有机会时我会解释的。
哈佛大学
全国数学研讨会
[ 玛希 ]
约翰叔叔!
约翰叔叔!
[ 咆哮 ]
- 嘿,小宝贝!
- [ 玛希在笑~ ]
- 哇,来个拥抱吧!
我在名单上看到
你的名字后,我对我说,
“我怎么能够错过……
独特的约翰的贵宾讲演?”
出什么事了?
我出了些麻烦。
我想我可能需要些帮助。
噢,那你告诉我,什么事?
[ 女 ]
约翰教授!
欢迎光临!
过后吧?
[ 约翰 ]
因此,我们看到这个……这个零,
黎曼捷塔公式的零,
和时空的独特……
是相对应的。
时空的独特——
和传统的数字理论……
就在相对论的探索前站不住了。
有时候我们的期望……
被数字所蒙骗。
变量值是不可能分配任何……
有理数值。
纳什教授!
- 站住!
- 纳什教授!
纳什教授,
让我们避免不好的场面,怎么样?
你们想要什么?
我的名字是罗森,
罗森医生。
我是一个精神病学家。
如果我看起来没有
信服力的话,请原谅我。
我希望你
能跟我们走,约翰。
只是谈谈而已。
看来我是别无选择。
噢——!
来人那!
救我!
[ 尖叫 ]
来人那!
救我啊!
把我放开!
我知道你们是谁!
我知道你们是谁!
不,不,不,
不,别去。
查尔斯,他们是俄罗斯人!
查尔斯,他们是俄罗斯人!
快叫人来帮我!
快叫人来帮我啊,查尔斯!
他们是俄罗斯人!
把腿稳住。
放开我。
离我远点!
[ 罗森医生 ]
那,现在。
好多了。
没事了。
小心头。
[ 罗森医生,轻声的 ]
约翰?
你能听见我吗?
[ 低声的说 ]
现在放松点。
盐酸氯要一阵子
才会消失。
抱歉要把你绑着。
你好像特别痛苦。
[ 虚弱的 ]
我在哪?
[ 咳嗽 ]
麦克阿瑟
精神病医院。
我觉得
这非常不像。
你们搞错了。
我的工作是
非军方的应用。
那是什么工作,
约翰?
我什么也不知道。
[ 呵~ ]
你要知道,
隐藏秘密没什么好处。
[ 呻吟 ]
[ 鸣警报 ]
查尔斯?
查尔斯?
我无意把你
搅和到这些事里。
我——我对不起。
查尔斯?
浪子室友
显真面目了。
“在演讲者名单上
看见我的名字”
你这个
说谎的畜生。
你在跟谁讲话?
告诉我你看见谁了?
如何用俄语说
“查尔斯·赫尔曼”?
怎样用俄语说?
那里没有人啊,约翰。
那里没有人。
他就在那。
他就在那。
住手!我什么也不知道!
住手!
我——我什么也不知道!
我叫纳什·约翰。
我被强行拘留。
谁去告诉国防部。
我叫纳什·约翰。
我被强行拘留。
[ 艾丽西娅 ]
他出了什么问题?
约翰有精神分裂症。
有这失调症的人
通常都会妄想。
但——但他的工作。
是和协议有关的……
是的,没错,我知道。
在约翰的世界里,
这些行为
是……允许的,
鼓励的。
同样,他的症状也就
一直持续着……
比一般要长的时间
而没有得到治疗。
你什么意思?
有多久?
估计大学的时候?
至少,那是他
这些幻想
开始的时候。
你在说些什么?
什么幻想?
目前,我已经
察觉到一个。
一个虚构的室友
叫查尔斯·赫尔曼。
查尔斯不是虚构的。
他和约翰自从普林斯顿
以来就是最好的朋友。
你见过查尔斯吗?
他来吃过饭吗?
他总是只能在城里
带一会,忙演讲。
他参加了你们的婚礼吗?
他需要教课。
你见过他的照片,
和他在电话上
谈过话吗?
这简直是荒谬。
我给普林斯顿去了电话,
根据他们的住房纪录,
约翰是独自一人住。
听着,哪一个更可信——
是你的丈夫,
一个没有受过军训的数学家,
是一个躲避俄罗斯人的
政府间谍——
你把他说的
跟疯子似的。
……还是说他
无法控制现实?
现在,我唯一能够
帮助他的方法……
就是让他知道……
什么是真实的……
而什么是他大脑的想像。
跟我来。
他一直都在
干些什么?
他的工作是机密。
他提过一个
监管人……
名字叫威廉·帕谢尔
也许,这位帕谢尔先生
可以为我们澄清这些事。
但是没有证明
我就没法见到他。
你想让我帮你了解……
我先生工作的详情。
约翰认为
我是俄国间谍。
你也这样认为吗?
医生怎么说?
他生病了吗?
我不知道。
我要知道约翰
一直都在工作些什么。
艾丽西娅,这是机密。
你知道你是不能进去的。
站住。噢!
噢,我的天啊。
噢,我的天啊。
你们怎么没跟我
说过这些?
艾丽西娅,约翰一直都……
有点怪异。
他说过他在破密码。
都只能看。
最高机密,部分是军方的功劳。
他是吗?
你要知道,
那也是可能的。
经常有指示
从上面下来……
都是些我们也
不清楚的东西。
- 那是很合理的。
- 合理,但……
不太可能。
最近,他变的
非常容易激动……
而当你打来电话时——
难道,这些就是他每天
一直都在做的事情?
剪杂志?
嗯,也不全是。
[ 门打开 ]
对不起。
没关系。
我想你。
我需要跟你谈谈。
好吧。
艾丽西娅,
我一直都在想,
并且意识到
我的行为……
以及我无法
和你谈论现状……
都一定看起来
是疯狂的。
我导致你
走投无路。
我确实明白……
并且我感到
深深的抱歉。
这都没关系。
一切都会好的。
一切都会好的。
我们只能悄悄的讲话。
他们可能正在监听。
这里可能有监听器。
我现在会把
一切都告诉你。
这是违背协议的……
但你需要知道。
因为你需要
帮我离开这。
我一直都在为
政府干着
最高机密的工作。
现在存在着一个……
灾难性威胁。
我认为苏联人觉得
我实在太重要了。
这就是为什么
他们不把我弄死了。
他们把我关在这
以防止我……
继续我的工作。
你需要去趟惠勒。
你一定要找到威廉·帕谢尔。
停止。
他可以帮助我们。
停止,停止,停止!
我去过了惠勒。
好,那就好。
那没有
威廉·帕谢尔这个人。
当然有。
我一直在为他工作。
做什么?
破密码?
把包裹投掷到
秘密的信箱里……
等政府来拿?
你怎么可能会
知道这些?
索尔跟踪了你。
他以为这
没什么大碍。
索尔跟踪了我?
它们从来都
没有被打开过。
那些不是真的。
那并没有协议,约翰。
那没有威廉·帕谢尔。
它们只是你脑子的想像。
你明白吗,宝贝?
你生病了。
你生病了,约翰。
约翰!
约翰!
警急状况
[ 通过广播 ]
罗森医生,警急状况。
二号观察室。
罗森医生,警急状况。
二号观察室。
[ 钥匙咣当响 ]
约翰?
约翰?
植入的东西不见了。
我找不见它了。
它不见了。
[ 罗森医生 ]
你也看到,精神分裂症
这种梦魇……
就是不知道
什么是真实的。
想像……
如果你突然得知
你身边最重要的人、地方、
以及时刻……
不是离开,也不是死亡,
而是更糟的——
就从来没有出现过。
那么,那会是怎么样
的一个地狱呢?
注射胰岛素。
[ 男 ]
上午8点42分。
多频繁?
一周五次,已经有十周了。
普林斯顿大学
一年后
约翰总是深情的谈到
他在普林斯顿的日子。
还有汉森现在
已是部门总管了。
因此汉森一再的提醒我们。
[ 呵呵笑~ ]
是啊。
可是,约翰
不愿走近校园。
他认为他很惭愧。
嘿,嘿。
想要这个吗?
嗯,艾丽西娅,
你是怎——怎么支撑的?
错觉已经没有了。
他们说只要用药……
还有环境上不要
有太多压力——
不,我——我是说,
你怎么样?
我常常认为
我所感觉得……
是义务。
或是想要
离去上的罪孽。
违背约翰,违背上帝
的狂怒,以及——
但是……
而当我看到他时……
我就强迫我自己去看
那个跟我结婚的男人。
他就变成了那个人。
他就转变成了
一个我爱的人。
而我转变成了
一个爱他的人。
尽管不是时时都这样,
但……
这已经足够了。
我认为约翰是个
非常幸运的人……
艾丽西娅。
实在是不幸。
这就是我们家了。
就是这?
很不错。
这离我工作的地方近。
[ 艾丽西娅 ]
约翰?有人来看你了。
嗨。
嗨。
我希望这可以吧。
嘿,头。
- 香烟?
- 啊,不,谢谢。
事实上,我已经戒了。
你好。
嘿,约翰。
你见到哈维了吗?
嗯,我……
[ 呵呵~ ]
- 约翰,那没有——
- 放松,没事的。
如果你不能来点幽默的话,
呆着也没有什么意思。
老天啊,约翰。
[ 呵呵笑 ]
我早该想到的。
该吃药了。
我可以等会再吃。
你应该是现在吃。
- 我能给你提供些什么吗?
- 我不用了。
好吧
嗯……对了。
我——我到城里……
来做个研讨会。
我今晚回去。
你知道吗,本德,
他真的想……
过来,也就是,想看看你,
跟你打声招呼。
就是太拘谨了?
是。
我猜我也会的。
但是,嘿,
我缠的是我自己。
我正尝试解黎曼假设。
嗯。
噢,是吗?
我认为如果——如果我解出来了,
他们将回给我复职。
但是,有了这个药,
我将很难做到,
因为,我很难……
看到答案。
你要知道,约翰,
你应该放松点。
可以做的事情
不止——
不止工作。
那是哪些事呢?
[ 婴儿在哭 ]
嘘——嘘。
嘘——。
[ 门关上 ]
你在想什么那?
人们都干些什么?
生活啊,约翰。
可做的事有很多,
只要加上含义就行了。
你可以尝试着
出去转转。
你呢,也可以……
和人交谈。
你可以尝试着
把垃圾拎出去。
[ 模糊的声音 ]
[ 约翰 ]
那还有一些——
还有一些在……
[ 模糊的声音 ]
你刚跟谁——
谁讲话呢?
收垃圾的人。
收垃圾的人
晚上是不会来的。
我猜在这的会。
[ 一人吹口哨 ]
[ 卡车逐渐接近 ]
[ 偷偷的笑 ]
对不起。
[ 艾丽西娅 ]
是那药的关系?
[ 门被关上 ]
[ 大声尖叫 ]
[ 大声尖叫 ]
[ 哭泣着~ ]
我不知道该做什么。
[ 仍然哭泣着~ ]
[ 打开车门 ]
我妈妈今晚
会照顾小孩久点。
我可能会加
三小时的班。
[ 音乐轻声的播放着 ]
我去睡觉了。
- 晚安。
- 晚安。
[ 嗒~ ]
[ 枪上膛 ]
[ 帕谢尔 ]
见到你真的很高兴,约翰。
已经有一段时间了。
帕谢尔?
没错,先生。
你不是真的!
我当然是了。
别那么荒唐。
[ 来复枪上膛 ]
我不认为
我会走那边,约翰。
是时候回到
你的工作上了。
[ 帕谢尔 ]
炸弹已经进入了
最终阶段……
进入了美国。
由于目前你的情况……
需要你保持不为人知,
“穆罕默德”
我们把家为你搬过来了。
[ 发电机转动声 ]
[ 无线电信号声 ]
我们已将炸弹的
地理位置缩小到……
在西海岸。
但是我们还无法
点出它的准确的位置。
他们的密码已经
越来越复杂了。
那,看这个,约翰。
怎么了?
怎么了?
- 罗森医生说——
- 罗森!那个庸医!
“精神分裂导致
脱离现实”,是吗?
心里学废话!
看着我,约翰。
约翰,看着我。
我像是虚构的吗?
惠勒就没有
你的资料。
你以为我们会列出
我们的员工?
约翰,抱歉你所经历的这些事。
我经历了千辛万苦
才找把你弄回来。
我可以恢复你
在惠勒的职位。
我可以让全世界
都知道你所做的。
但是我现在需要你,士兵。
我真是很怕你不是真的。
普林斯顿,新泽西
1956年 4月
暴风雨就要来了。
我就去收下
衣服,好吗?
我去帮他洗个澡。
没事的。
好吧。
[ 远处警报呼啸声 ]
[ 无线电杂音声 ]
[ 模模糊糊的声音 ]
[ 模模糊糊的声音~ ]
[ 雷轰隆声~ ]
[ 虚弱的收音机声音 ]
[ 模糊的收音机说话声 ]
[ 收音机噪音,断断续续的说话声 ]
[ 呜咽~ ]
[ 喘息 ]
[ 哭叫声~ ]
[ 雷轰隆声~ ]
约翰?
我就快好了!
查尔斯,你看着
孩子就行了。
我还要再关一扇!
- 不!
- [ 约翰 ] 我马上就来。
- 噢,天那。
- [ 哭叫声~ ]
我需要个毛巾。
嘘。
查尔斯在看着他。
他没事的。
没有人在这。
- 查尔斯在看着他。
- 没有人在这。
他被注射了
隐藏血浆。
我能看见他
是因为……
当所植入的晶片
融化后……
一种化学物质
被释放到我的血液里。
我不能告诉你,
是为了你自身的安全!
艾丽西娅!
- 不要!
- 你好,请帮我转到
罗森医生的办公室。
你必须阻止他,约翰。
这事你不用管她。
- 你在跟谁说话?
- 这不是她的错。
- 约翰。
- 她会又一次连累我们。
- 不,她不会。
- 你将回会到医院。
- 约翰,回答我!
- 数不清的人将会死。
艾丽西娅,求你了,
把电话放下。
- 我不能让这发生。
- 喂,你好?
嗨,我需要找
罗森医生。他在吗?
对不起了,约翰。
[ 约翰 ]
不——!
艾丽西娅?
[ 帕谢尔 ] 你知道
你需要干些什么,约翰。
- 离我远点。
- 她危险太大。
离远点!
我无意伤害你!
把她了解了。
她现在知道太多了。
约翰叔叔?
[ 帕谢尔 ]
你把她处理了,
你这悲惨的蠢材,
要不然我就处理了你。
约翰,
老天啊,约翰,
赶快,照他的话做。
行动啊,士兵。
立马。
[ 玛希 ]
约翰叔叔?
[ 查尔斯 ]
约翰,拜托!
快点!
[ 意识上的声音 ]
艾丽西娅和查尔斯
从来没有在同一个……
交互式的环境里出现。
艾丽西娅和帕谢尔……
[ 声音持续着 ]
- 让我们玩吧!
- [ 声音增多 ]
……查尔斯和玛希不能
和艾丽西娅同时出现。
我明白了。
[ 引擎发动 ]
[ 尖叫~ ]
她永远都不长大。
玛希不可能是真的。
她永远都不长大。
你现在看的到他们吗?
看的到。
你为什么停
了你的药?
因为我无法工作。
我无法帮助
照顾小孩。
我无法——
我无法回应
我的妻子。
你觉的这比
疯了要好吗?
我将需要给你
开始更多的……
胰岛素休克疗法
以及新的药物。
不。
一定应该有其它方法。
精神分裂症是会退化的,
有一天你的症状会消失,
但长时间的持续,会使你更糟。
这是一个问题。
仅此而已。
这是一个没有
答案的问题。
我就是干这个的,我解问题。
这也是我在行的。
这不是数学。
你无法想出个公式……
来改变你感觉世界的方法。
- 我所需要做的只是使用我的大脑。
- 这没有定律,也没有证明。
- 你是无法理出头绪的。
- 为什么?为什么我不行?
因为你的大脑
就是问题的根源。
我可以做到的。
我可以理出来的。
我所需要的只是时间。
刚刚是孩子在叫?
孩子在我妈妈那,约翰。
[ 玛希哼哼声 ]
[ 罗森医生 ]
不治疗的话,约翰,
幻想会……
完全占据你。
[ 艾丽西娅 ]
你准备好了吗?
罗森在外面等着呢。
我不能回到那医院。
我不会回来的。
他说过,如果你说了这些,
他会要我
签一份强制书。
也许你不会签。
也许你会
给我些时间。
我会试着
把它理清。
不管你做什么,
有一件事罗森说对了。
你不应该在这。
我已经不再安全。
你会伤害我吗,
约翰?
我不知道。
也许你应该让
罗森医生
送你去你妈那。
[ 模糊的说话声 ]
[ 关车门 ]
[ 引擎发动 ]
[ 汽车离开 ]
[ 楼梯上的脚步声 ]
罗森说如果你想杀我
或其它什么的就给他打电话。
你想知道什么是真的?
这个。
这个。
这个。
这个是真的。
也许……
能知道从梦中
醒来的部分,
可能不在这。
而是在这。
我需要相信……
奇迹是可能的。
[ 喘息 ]
普林斯顿大学
两个月后
[ 汉森 ]
进来。
你好,马丁。
上帝啊。
不。 我——
我不是那样。
我的救星是复合体……
具有完全不同的组成。
[ 纳什咯咯笑 ]
我有听说发生的事。
我——我想给你写信
并试着发到了麦克阿瑟……
但你已经走了,所以我只好……
这是的海林哲的旧办公室。
是啊。
没错,我从他那偷来的。
开来最终还是
你赢了,马丁。
他们错了,约翰。
没有人赢。
请,请坐。
天啊,
看到你真是太好了。
什么风把你
又吹回到普林斯顿了?
[ 查尔斯 ] 约翰?
约翰,对不起,
但你必须的告诉他,
告诉他你是天才。
你是个天才,约翰!
告诉他你的工作
是至关重要的。
约翰,拜托!
你有可能忽视
我刚做的吗?
当然,
老朋友是干吗的?
我们是吗,马丁?
朋友?
约翰,当然。
约翰。我们一直都是。
艾丽西娅和我认为——
适应,
成为社会的一部分,
会有好处。
一定程度上的附属,
熟悉的地方,熟悉的人,
可能会帮助我……
驱走——
我现有的某些幻想。
求人的事很多,
现在我就到这了,
我十分确信你会说不。
但我仍想知道
我能不能留在这儿。
[ 喘气 ]
嗯。
你需不需要一个办公室?
不。
不用了,我可以
在图书馆工作。
这家伙想
徘徊到图书管里,
但他没有证件。
你们怎么都不会
看备忘录,嗯?
然后他就变的
完全疯了。
[ 约翰 ]
不是真的!你不是真的。
那没有什么任务。
噢,糟了,糟了。
不是真的!
你不是真的!
这就你想做的,士兵?
一个无用的懒人?
一个当地的疯子?
我不是一个士兵。
你最终将会被关起来的。
变的年老,
无用,被人抛弃。
那没有任务。
当你尽情
享乐的时候,
全世界将
被烧成灰烬,
你不是真的!
你不是真的!
你这不还在
跟我讲话,士兵。
那根本没有什么任务!
我不是士兵!
约翰?约翰?
约翰,约翰,约翰,约翰。
嘿,嘿,嘿。
嘿,嘿,嘿。
约翰,约翰!
没事了。
我刚才听到发生了什么事,
对不起,约翰——
我不是士兵。
约翰。嘿,纳什。
纳什,嘿。嘿,
你没事了。
纳什,纳什。
嘿,嘿,嘿。
女士们,先生们,
这就是伟大的约翰·纳什!
约翰?
[ 约翰 ]
你应该可以
看到他们的表情。
每个人都那样
盯着我看。
约翰……
你是知道的,
压力会引发错觉。
我知道。
而在回家的路上,
查尔斯出现了。
有时候,我真怀念
和他在一起。
也许罗森医生是对的。
也许我应该再考虑一下
是否该再住进医院。
不。
来。
也许明天再试试。
约翰,你不能永远都这样忽视我。
查尔斯,你一直都是
我非常好的朋友。
最好的。
但我不会再跟你讲话了。
我就是不能。
你也一样,宝贝。
[ 哭泣 ]
别了。
别了。
我想知道我能不能
旁听你的课程。
这是——这是我的荣幸。
纳什教授。
有什么不对的吗?
这将是我
上的第一堂课。
[ 呵 ]
早上好。
饥渴的年轻人们。
[ 嘀咕着数字 ]
这永远都不会
成功的,约翰。
你只是在
羞辱你自己。
多悲惨!
你真是悲惨。
我为你感到羞耻。
[ 哈哈笑 ]
[ 哈哈声持续着 ]
噢,天啊!
你还出门吗?
你要迟到了。
爸爸,你拿到我的书了。
什么?
你拿到我的书了。
噢,是啊。
谢谢。
再见。
[ 艾丽西娅 ]
晚上见。
再见,亲爱的。
普林斯顿大学
1978年 10月
你刚把黎曼假设给解了?
你说呢?
啊。那是类似
弗罗比尼斯……
非交换式延伸。
[ 嗯~ ]
是的,没错。
但它偶尔才行的通,
所以,也算不是。
但是……
但我相信
我会有进展的。
你是——
你是约翰·纳什,对吗?
托比·凯利。
你好。
我一直都有学习您的均衡论。
就是你在这,
普林斯顿创作的那个。
您当时,研究出一些
完全独创的想法。
你也知道,我那时还年轻。
[ 咯咯笑 ]
嗯……
我有在研发一个理论。
我相信我能够证明……
伽罗瓦外延
是覆盖整个空间。
其中每一样东西,
都是有连接的。
他们是同样物体的
各个组成部分。
你最近一次吃饭
是什么时候?
你刚说什么?
我是说,食物。
噢,呃——
我太太,
她特别喜欢蛋黄酱。
哦,谢谢你。
谢谢。
继续吧。
这个公式……
是分在两类里面。
嗯哼。
[ 汉森 ]
艾丽西娅!
艾丽西娅!
[ 约翰 ]
……以最高的速度,
我们就说是每小时十英里吧,
冲向对方。
这时在自行车乙的轮胎上,
有一直苍蝇,
这只苍蝇能够以
每小时20英里的速度飞行,
它离开了自行车乙
的轮胎,飞到了……
自行车甲的轮胎上,
然后它又飞来飞去……
飞来飞去,直到
两辆自行车相撞……
而那可怜的小苍蝇就被挤扁了。
- [ 咯咯笑 ]
- 也就说当你在某一个场地范围里……
对其集中精力并全面领会……
是非常重要的。
数学是非常精细的东西,
它不像艺术品,
不要管这周围的人怎么对你说,
尤其是那些学生物的。
不要听任何人。
让我继续看看
你们之前刚做的东西,
我说不定会把他们盗走,
写本书,然后成名。
我在想我该可以教书了。
一班五十多人……
谁都可能会被吓住。
约翰,再说了,
你也不是个好老师。
我能经受的住考验,马丁。
我希望我还能贡献些什么。
那个——
其实你也知道。
他们消失了吗?
没有,他们没有消失。
说不定他们
永远也不会消失。
我已经习惯
不理会他们了……
而且我想因此,
他们也已经对我放弃了。
你以为我们的梦……
以及恶梦就是
这样的吗,马丁?
不停的饲养他们
让他们活者?
约翰,可是,
他们——经常困扰你。
他们已经是过去了,马丁。
每一个人都在被过去所困扰着。
那好吧,再见。
约翰,我会跟部门谈谈的。
也许春天的时候。
嘿,纳什?
你——你害怕了吗?
恐吓、
恐惧、
恐慑、
恐慌……都是被你弄的。
那你一定要跟艾丽西娅打电话,
要不然你会让我卷进……
我会打电话的。
不少可怕的麻烦里。
谢谢教授。
再见。
祝你一天愉快。
再见。
普林斯顿大学
1994年 3月
论文在我那,贝尔先生。
纳什教授?
你看的见他吗?
能啊。
你肯定?
嗯哼。
确实肯定?
他在你的视线里?
- [ 哈哈笑 ]
- 行了,那就好。
请原谅我,我只是
对生人都有些怀疑。
下周见,教授。
下周见。
那么现在我知道
你是真实的了,
你是谁,还有
我能为你做些什么?
教授,我的名字是
托马斯·金……
托马斯·金?
嗯。
我来这是为了
告诉你……
你被考虑成为
诺贝尔奖的候选人。
[ 约翰 ]
请原谅我,我只是
有点吃惊。
[ 金 ]
在过去的几年里,
你的均衡论……
成为现代经济学
的基础。
突然间所有人
都喜欢它。
那我其它几个类似的
计划——“符合嵌入”,怎么样?
你的“议价问题”应用到……
联邦通信委员会的宽带拍卖
或反托拉斯案上——
反托拉斯案?
没错。
我永远也不会考虑那个的。
哦……
我是否只是刚刚跨过……
紧挨着愚蠢的正直的边界?
[ 哈哈 ]
不,不,你还不是。
因为我是想不到那些的。
我们喝杯茶吧?
哦,我不进去那。
我通常只是……
带者我的三明治
去图书馆。
进来吧,约翰。
我们喝杯茶。
这可是个大日子。
绝——绝大多数——
绝大多数市场上
有的品牌茶……
都不合我的品味。
我不是——
有一种北印度茶
足够浓——
我喜欢那种味道——
我没来这件房间……
已经有很多年了。
不知道他们这提供些什么茶。
[ 约翰 ]
好,谢谢你,小姐。
这里确实改变了。
我有个儿子也那么大。
在哈佛。
嗯。
我一直以为……
诺贝尔奖的提名
是秘密的。
我以为你只能知道……
你是赢了还是输了。
没错,
通常都是这样。
但有时会有
特别的情况。
这个奖是
非常重要的。
他需要个人
筹款。同样,
诺贝尔的
形象也是……
我明白了。你是来这
看我有没有发疯?
看我会不会……
真的得了奖后,
把一切都搞杂?
在主席台上跳舞,
脱光衣服,像鸡一样嘶叫,
已经其它跟这
差不多性质的事?
是的,也差不多
是这个意思。
我会不会弄的
你局促不安?
是的,这是可能的。
你要明白,我——
我是疯的。
我服用
最新的药物,
但我仍然看的见
那些不存在的东西。
我只是选择了
不去理睬他们。
就好像一顿心灵快餐,
我选择不去从容某些食欲。
比如说我
症状的食欲。
还有我虚构
和想像的食欲。
[ 男 ]
纳什教授。
很高兴你能来这,
约翰。
谢谢你。
这是个荣幸,先生。
非常感谢你。
我的光荣,教授。
教授。
做的好,约翰。
谢谢你,汤姆。
谢谢你。
谢谢你。
谢谢你,爱德华。
这实在是令人
意想不到。
[ 掌声~ ]
诺贝尔奖颁奖仪式
斯德哥尔摩,瑞典
1994年 12月
[ 约翰 ]
谢谢。
[ 掌声逐渐减弱 ]
我一直都相信数字。
还有那些引导推理的……
方程式和逻辑。
但是在一生的追求后,
我问我自己,
什么才是真正的逻辑?
谁来决定原因?
我的追求带领我穿过了物理,
形而上学,
幻觉……
又带了回来。
同时我做了生涯中最重要的发现。
我生命中最重要的发现。
这只有在神秘的爱的等式里……
才能发现任何逻辑上的原因。
我今晚在这是因为你。
你就是我存在的原因。
你是我的全部。
谢谢大家。
[ 约翰 ]
很高兴能见到你。
我去叫辆车,
爸爸。
再见。
[ 女士 ]
再见。
你现在准备走了吗?
噢,当然,我准备好了。
是的,那时当然的,
是,请让我帮你穿上。
非常感谢你。
谢谢你。
怎么了?
有什么不对吗?
没有。
什么都没有。
跟我走吧,
年轻的女士。
我在外面有辆车。
你愿意搭吗?
那它去哪呢?
纳什的理论影响了全球贸易谈判,
国家劳资关系,甚至进化生物的突破。
约翰和艾丽西娅·纳什住在新泽西州,普林斯顿。
约翰仍然保持在数学部门里正常的办公。
他仍旧每日步行去学校。
★★☆剧终☆★★
中文字幕独家制作:法兰克彼得生
谢谢观看