Tip:
Highlight text to annotate it
X
== 字幕製作:掌上電腦 根據 Vobsub 轉換 SRT ==
片名: 邊疆鐵騎軍
(又名: 原野豪俠)
耶!他們來了!他們來了呢!
吹號角!
考普曼!
部隊
向右轉!
部隊向右轉!
部隊停止!
停止前進!
各位,恭喜了!
謝謝長官
印地安斥侯們
太棒了
太棒了!
解散後
讓馬兒休息半小時
喝些水再歸建
沙特勒商店十二點打烊
去喝些啤酒吧
多謝上校
這主意很好呢
軍官們,解散
準備卸裝!
卸裝!
左轉!
晚安
晚安 長官
晚安 長官
喝杯咖啡吧?
過去兩小時
我滴水未進呢
很辛苦吧?
辛苦呢,長官
自從雪南道一起騎馬至今
還沒跟你喝過一杯咖啡呢
是十五年前 對吧?
十五年兩個月
又七天
你的巡邏隊表現怎樣?
戰鬥推進了三十里
阿帕契在達裏歐峽谷
進入墨西哥境內以前
虜獲了納奇斯,酋長八個人
等接到了命令
部隊到河邊才停止
士兵都不喜歡這樣
你也不喜歡
我也不願意 但這是政策
軍人不懂制訂政策
只會執行命令
州政府應有所動作吧
他們寫了封嚴厲的抗議信
你不會有興趣的
我覺得他們侮辱了
保護水源軍隊的光榮呢
三個人光榮陣亡了
陸軍的工作最黑暗了
毫無疑問呢
長官我是職業軍人不會抱怨的
也許你該抱怨
我會傾聽的
咖啡沒有過去那麼好喝了
我會注意的
將來會更好和更濃的
那時我再喝吧長官
更濃時
很遺憾令郎的事
我沒聽說呢
真抱歉 克比
我以為你知道了
他在西點軍校數學沒通過
被陸軍學院刷下來了
真的
數學沒過也沒什麼啦
當年我的數學也沒通過
我十五年沒見到他了
是的 我知道
克比咖啡雖淡將就點吧
再來點?
湊合著吧
加入了陸軍
不再耕作了
不會發大財也不用挖地
加入陸軍了
左轉走
加入陸軍不用再耕種了
你這個混蛋,你這個無賴
現在從軍了
夠了!別唱了!
向左轉!
你們都身強力壯
行李放下來
這是你們的家,別太拘束
歡迎來到史達克堡
各位充員老百性
但馬上你們就會變成軍人
當然
因為不用六個月
只要努力表現良好
軍褲上就會加黃條了
請把帽子放在頭上好嗎孩子?
沒問題的醫生
哈…
有人曾經騎過馬嗎?
有過啊
現在開始點名
亞當
到
貝克
有
彭
是的長官?
彭
幹嘛?
答有就好了
有
卡洛
有
迪克斯/有
恩騰
有
法蘭克
有
海根斯密
有
艾因斯
有
墨非
有
柏金斯
有
瑟比
到
泰瑞
有
約克
到了長官
好,拿起行李
向左轉
班長稍息
我不想騙你們
將遭遇什麼情況
受苦
致少如此
國防部答應給我一百八十人
但只給我十八人
就是你們十八人
所以你們大家要以一當十
如果你們搞砸了我會
把你們綁在車輪上喂老鷹
如果你們亂搞我會
逮到你們拆成碎片
完畢
前進,走
1,2,3,4
1,2,3,4
約克士兵到長官
十五年沒見面了
我想是吧長官
我的記憶不太好呢
西點軍校退學不必說了
是的長官
你歸在哪個部隊?
賀蘭堡長官,明天報到
你謊報年齡
入伍訓練呢?
傑佛遜軍營 長官
嗯
官方記錄你是我的兒子
但軍隊裏你只是一名士兵
我對充員兵的要求你聽到了
我要你加倍表現
在嘉波沛
我父親你的爺爺
被參議員之子懦弱的射殺
他盡了職責
我也會盡我之責
你選擇了我的生活方式
希望你有膽量承擔這一切
你要拋棄一切浪漫
虛榮不實的想法
這裏生活在痛苦與堅忍中
並對你的誓言與責任
永不後悔
上校有機會讓我答辯嗎?
適當範圍內可以的
不是我自願來你軍營的 長官
如果我知道也不會來這裏了
我可以有話直說嗎?
繼續
在這裏我不會叫你爸爸
我只是士兵艾生約克
遵守美國騎兵隊的命令
這樣我們有共識了
是的 長官
少校班長?
士兵開始野外服勤
解散
士兵約克
你還在等什麼?
士兵約克希望得到回禮
軍中禮儀呢 長官
上士
士兵們騎快點啊?
頭低一點!對了!
嘿,嘿!
繼續前進!
就是這樣!
快一點!
再一次快一點!
增加路障
讓他們好好跳吧
你們看很簡單吧?
當我像你們一樣年輕時
可以跳過九尺高呢
兩手各抓一個印地安人呢
為什麼呢?
再一次更快點!
騎士呢!
呀!
我覺得他們弄的太複雜
騎馬跳過樹幹呢
有
現在要跳過六尺呢
讓馬頭抬高
往上跳!
看到了嗎?
你們現在知道
美國騎兵的樣子了吧
接下來該是羅馬小組了
很簡單的
過去羅馬人如此騎馬的
古代羅馬人啊
站上去
站上去
有
斯林!
好戲上場囉!
先生,請問什麼時後吹號
大家開飯呢?
你是不是想
開飯前先試一下呢?
你說像羅馬人的騎馬?
是的
有!
走吧小伙子!
哈!哈!
快啊,小伙子!
慢點吧!慢點!
耶!
耶!好小子!
騎師
真的好騎師呢
好團隊呢,下士
表現還可以嗎醫生?
表現很不錯呢
但你們還沒有完成
再騎馬跳躍障礙吧
還有其他人
將軍的例行性檢查
他認為這個人有可能
在新兵裏面
偷馬賊名單裏有沒有
叫泰瑞的?
你是說偷馬賊?
是的
他們都穿了美國騎兵隊的制服呢
我找的人來自德州
他可能涉入謀殺案件
你們裏面有人來自德州嗎?
是的 長官,我來自德州
名字叫彭,丹尼爾彭
丹尼爾彭?
很熟的名字呢對吧,敏克?
名字叫態銳
懸賞金五十美元
跟泰迪熊很像呢
泰瑞
這裏沒有這個人
班長,帶將軍到沙特勒
讓他們好好休息一下
誰出買酒錢啊?
班長會付錢的
嘿
我們這沒有馬賊呢
有的是騎師呢
有
騎完了羅馬騎術後
有誰想要跳障礙呢?
是的 長官,我想試試
準備好了強尼小子
好好表現吧!
這樣你會倒大霉的,上士
你的帽子
孩子你還好嗎?
是的,我沒事
馬而綁好讓它們安靜下來!
六個月內,我們將會有最好的馬隊
過來,金你過來
讓他們打啊!
冷靜下來!
分開啊!
你們在幹什麼啊?
分開來!
散開啊!
散開啊,聽命令!
讓他們打吧
為什麼要打架?
長官我不想回答
快啊告訴他吧小鬼
這傢伙在這裏
說他老爸的壞話呢
他還說他是本地老師
笨頭敏克班長的最愛呢
這是什麼意思啊 醫生?
你有這麼說嗎?
是的我說了
你先動手的是嗎?
是的我動手的
你很認真的羅?
是的 我很認真
我們今晚就地解決
就在軍營裏,以軍人的方式
馬奎斯規則為準
頭腦笨笨,他怎麼說的?
笨頭腦敏克班長
笨頭腦敏克
你當真的嗎?
是的當真的
今晚九點鐘吧小鬼們!
幹掉他啊 強尼小孩
揍他啊!揮左拳啊!
把他拉起來.給他潑水吧
小鬼你贏了 就像美洲虎一樣猛
表現不錯,別忘了左鉤拳呢
左拳往他臉上打去
表現很好呢
這樣會搞砸的上士
你表現不錯但要出左拳
像這樣不斷的出右拳
用右拳重擊他
你很愛打但你給我小心點
記住了沒,看啊?
你打輸了就別給我回來
注意!
好了上士,解釋吧
士兵的決鬥長官
什麼原因呢?
我不想回答,尊敬長官
漢斯?
我不願回答 長官
約克?
不想回答
士兵打架嗎?
繼續吧
上校下命令了
繼續打鬥
謝了,漢斯
很抱歉,士兵
我道歉
我看看你的眼睛
沒關係的 坐下來吧
你這個小混蛋
你沒注意左鉤拳嗎
左拳啊
像這樣的左拳呢
早安 小鬼
是苦茶油呢
補給車晚了兩小時二十分
呵
上校的辦公室在那裏 夫人
你什麼時候
娶了老婆啦?
我還沒娶呢
打擾了夫人
婦女未經授權不能進入本軍營
我不必授權
我是士兵艾生約克的母親
抱歉 我們沒有房間呢
士兵的母親沒有空房呢
我有夏將軍的通行證
我來幫你吧 夫人?
讓我來吧隊長
謝謝你長官
晚安 凱薩琳
晚安 克比
班長
長官?
幫約剋夫人拿行李
到我的辦公室裏
是的
歡迎回家答令
你還讓那縱火犯跟著你
你是說隊長嗎?
他是美國騎兵隊少校班長
他長久以來在我手下
盡忠職守
一直聽從我的命令
有時很勉強呢
勉強的縱火犯
我們對話要有好的開始
你最好是問我
來訪的原因是什麼呢?
今早我見到你探訪的人
他好嗎?
他在成長呢,我想吧
他受了一點小傷
打了場架,沒什麼
打架?
跟士兵打架
跟軍官打呢
跟軍官打架?
這樣不是紳士表現呢
你是指士兵我可以接受
我不接受
傑夫感到很丟臉
當他被西點軍校趕出校門
他不該從軍的
我應送他到列星頓的
他可以補習數學
然後取得入學許可
但他從軍了而且在這裏呢
他要待在這裏,並在此地服役
自大,狂妄毀滅性
還是原來的克比
天生驕貴富家千金
還是原來的凱薩琳
克比,我要帶傑夫回去
他簽了自願書了也發過誓了
宣誓
傑夫能從軍中退伍的
只要交一百美金就過關
我帶了足夠美金來的
你忘了一件重要事情
退伍需要指揮官我的簽字
你忘了其它幾項重點
第一…你是個美人兒
第二…你還沒吃飯吧
櫃子裏有些銀盤
我叫人來準備桌椅
你跟我一起用餐?
好啊
藍褲加黃條邊
跟我們一齊騎乘
騎兵合唱團
一起合唱著歌
為我們唱情歌呢
他們真的很可愛呢
希望她能留下來
希望她能留下來
藍褲加黃條邊
跟我們一齊騎乘
我們跟在它後面
一齊合唱著歌曲
高舉軍旗一齊騎乘
每天都騎在馬上
親吻女友離開她到這裏
希望她能留下來
希望她能留下來
希望她能留下來
請夫人同意
謝謝你
我要再次帶你回家
凱薩琳
穿過大海原野和森林
到你心裏想到的地方
自你是我新娘的那刻
臉上綻開的玫瑰
看著它們淡去和死亡
這首歌不是我挑選的
很抱歉克比
希望真的是這樣
當你開口說話
淚水從眼眶流出
噢,我要帶你回去
凱薩琳
到心不再痛苦的地方
當原野一片青綠
我要帶你回家
再一次
晚安 凱薩琳,願有好夢
很抱歉冷落了你
我在十五年前就冷落了你
你長的更強壯了
有個好夢吧
晚安 凱薩琳
啊哈!
是誰?
是少校班長奎肯農,夫人
當牛在吃草時
胡狼在號叫時
在西部的天幕下
牛仔在唱歌
他的精神飽滿
沿著路騎過來
強尼號斯布蘭克
叫這些印地安人別吵了!
叫他們把火熄滅!
要我領著你過橋嗎?
不必了
我想吃黑色腕豆
我想吃龍鬚綠葉
我想來點玉米麵包
我想烤雞
烤的金黃香
啊哈
聖安東尼
當我小孩時,有一個箱子
裏面有一張照片
是大衛克基
我認識一個女孩叫安
住在德州
愛上阿肯色州的男孩
當他們騎馬出去時
往德州方向去
啊哈
盛安東尼
另一首
過去黨唱的阿拉莫呢?
現在我想要去
去到阿拉莫
我的爺爺住在那裏
士兵約克!
各位,這位是我母親
很高興認識你,夫人
很高興認識你,夫人
夫人你好
不用隱藏你的傷口了傑夫
一切你爸都跟我講了
他是怎樣的一個人呢母親?
他是個孤獨的人
很孤單的一個人
大家都說他是個偉大的軍人
我想是吧,但是
他的偉大就是我的怨恨呢
我來帶你回家
我不能走呢 母親
這樣是逃避
你又固執又高傲 傑夫
跟你爸一樣
跟你一樣呢 母親
我為你付錢
不!
我在西點軍校失敗了
這次要靠自己站起來
我會帶你回家的
只要你爸爸簽字就行了
母親 他們沒告訴你吧
申請書也要我的簽名呢
我不會簽字的
我真想
轟掉那些臭小狼
什麼小狼啊 長官?
他們不是小狼呢長官
你來西部多久了?
久到足以分辨小狼的聲音 長官
注意點!
奎尼!
小狼嗎?
把燈關掉!
嘿你啊!吹戰鬥號角!
吹戰鬥號角,是的 長官
這是突擊呢,普斯頓
就戰鬥位置
就戰鬥位置!
跟我來!
提米叔叔!
提米叔叔!
婦女都好嗎?
是的上校!
約剋夫人呢?
約剋夫人不在總部裏
士兵約克…
把你母親帶回總部
是的 長官
待會見了隊長
希拉卡哈
馬司卡裏羅
查爾卡洛
麥斯卡拉洛
白山
他們要攻佔三個部落
在通過裏羅峽谷以前
我們必需阻止他們
你帶領第一連到聖賈奎斯
每個士兵攜帶兩條彈帶
行軍四天
懂嗎?
聖賈奎斯
是的 長官
班長
是的長官
半個鐘頭後出發
我以為會被逮捕
因為不聽從你的命令呢
不,但不能讓上校老婆每次
有點小衝突就昏倒呢
克比
我來拿吧
謝謝
注意!
隊長,分成兩列
分成兩列開始
有
歌手,起個音吧
我們最好趕緊上路吧
到艾裏運河15里路
你以生命當賭注
我絕不會跟進的
到艾裏運河15里路
低橋,大家彎腰
低橋
我們來到小鎮上
所有的鄰居都認識
所有的朋友都認得
如果你行船
走在艾裏運河
山弟倒水
腳朝上掛起來
有
早安,約剋夫人
早醫生
忙碌的女人
是啊
有什麼需要我洗的嗎?
通常我讓別的女人替我洗
但我想班長
想把髒衣服交給你呢
以醫生的觀點
診斷這是騎馬後遺癥
士兵泰瑞
是的,長官
我有美國軍法庭的命令
立刻進行逮捕
地方法院對你進行起訴
費南度X賀曼德茲法官簽署
指控你殺人
聽你的口氣,我要被逮捕了
約克上校人不在
等他簽字才能帶他走
有哪裏可以關這個士兵
直到簽字呢?
像這種人,我是說亡命之徒
乾脆關進醫院裏吧?
好主意
幫我檢查腳吧
痛死我了
你要乖乖的走
還是要用手銬拷你呢?
我一向很乖的將軍
我不會亂來的
打擾了夫人
你要以殺人罪逮捕好青年?
不是我啊,約剋夫人
是美國軍法局呢
殺人犯
你打算怎麼辦呢?
這個年輕人看到螞蟻
都會迴避十英里呢
你到醫院裏
給他香煙和喜歡的東西
我們會找律師幫他辯護
他喜歡吃軟糖
去買吧
北方佬的司法
好年輕人是殺人犯被逮捕
縱火犯卻陞官當少校班長!
提米叔叔!
歌手,唱歌啊
這樣能忘卻口渴呢
藍軍褲加黃邊
騎在我們前面
我們才能走在後面
大聲的一齊合唱
噢
熱血沸騰找出他的位置
每天不斷的趕路
親吻你的女人離開她
希望她能留下來
醫生,我眼睛前面有黑點
我的心跳的很快而且
坐下來吧
謝謝你醫生
啊
現在好多了
它會害死你的
醫生
你很有學問的
可以幫我解答嗎
好的
什麼是縱火犯啊?
縱火犯就是放火燒房子
為了獲利或尋找刺激
原來是這樣啊?
哈…
怎麼了?
一切發生自我們來到
雪納德山谷,醫生
上次戰爭由薛瑞丹將軍
指揮所有的士兵
我比較倒霉
被指派燒燬布萊斯堡
的農作物和穀倉
她跟上校一樣
睜眼看著我的表現
他那時是隊長
她一片死寂,
手裏抱著小孩
是傑夫
傑夫呢
那是你跟上校的職責所在
是他老婆的農場,對嗎?
是
她說那是她家族的
偉大的愛爾蘭伯爵華特雷禮
抽第一口煙開始的
以前好像聽過這個故事
這雙黑手干了骯髒事啊!
你用那根手杖打我吧
部隊,停止!
我想應該是墨西哥軍隊
想要跟你會面呢長官
休息給馬匹喝水
號角手
待命請發號吧
吹三遍號角
歡迎來到裏羅峽谷
軍士先生 你好
我尊敬的約克上校先生
真希望早點來到裏羅峽谷
我也同樣盼望呢上校先生
這樣我就不會犧牲三位部下
兩位受傷了
你的傷口好些了嗎?
很不幸的沒有呢
告訴史垂克班長
帶領部隊通過裏羅峽谷
請准予通過,上尉
很榮幸准許你
受傷的同志
一併進入裏羅峽谷
上尉我有個建議
請說吧上校?
納契斯和他黨羽蹂躪
你我兩國
在他們到達史堂侯山以前
就攔截他們
我很高興將自己與部屬
置於你指揮,上尉
如你能邀我們一起l剿敵
很抱歉 上校先生
我的命令很堅決
我必須保護裏羅峽谷的安全
就三個人嗎?
太英勇了
我的命令也很堅決呢
我必須死守裏羅峽谷這邊
我對你的忠貞感到敬佩,先生
再見
感謝你的恭維先生
布宜諾
回頭吧!
等等,我知道她會的
我仍見到她
愛意的雙眸
當時光逝去
我的女孩
名叫紫色
在那裏
等著我
而我知道
我的內心深處
她是童話中
的僊女
所以如果我
心中有痛苦
而淚水
涌上了眼眶
我會趕回去
再到她身邊
那裏有紫色
的身影
逝去
很抱歉,凱薩琳
又是你的責任嗎克比?
我覺得自己的職責最重要
我送你回去吧
很抱歉你的職責
毀了兩件美麗事物
布來德堡和我們
我也很抱歉,但別無選擇
你瞭解的
但你重建了布萊德堡
那並不難
只需多出點力就好了
另一項更難嗎?
只要讓他走就是開始
讓傑夫回去嗎
如果這是交換條件
我能輕易跟你說可以的
但我會虧欠傑夫的
他是個好孩子
他要學會男人的一言九鼎
就算是毀滅自己
也要遵守諾言
晚安,約克
晚安,長官
來杯咖啡吧?
將軍
祝你身體康泰,長官
敬美國總統一杯
或許約剋夫人來段即興致詞
敬我唯一對手
美國游騎兵
長官
民謠歌手帶來歌曲
軍團的歌手
我正是這個意思
軍中歌手帶來歌曲
一首民謠歌,送給將軍的
很好,昆康納
准許
唐納利,唱吧,祝福你
我從山邊
走過來
碰到一位老太太
拉著一棵小旬麻
她看這我走近
我聽了一會兒
聽她低唱的歌曲
光榮
光榮
送給年老芬尼安兄弟
這漫長的五十年
自我看過光輝的月色
在生機勃勃的農場
還有希望中的眼神裏
現在我再次的看到
在我的白日夢中
光榮
光榮
送給年老芬尼安兄弟
我完成了路途
遇見她上帝也高興
不論人生長或短
我永遠也忘不了她
或許我們會成為偉人
但不可能會更好
光榮
光榮
送給年老芬尼安兄弟
多謝你們了
我想你們擁有這份特權
特勒商店喝到半夜吧 上校?
多謝將軍
別放縱特權啊
走吧
我們忠貞生活在
美國游騎兵團
兵團的房舍
晚安將軍
你不是要
夫人我們能陪你走到總部嗎?
謝謝你
晚安約剋夫人
晚安
晚安,長官
晚安,長官
晚安,長官
晚安
晚安長官
晚安
腳趾腫的向洋蔥
我們走了幾百里
帶頭的馬兒
朝著我們笑
如果將軍還在
我現在就會簽字
你聽到音樂了嗎?
甜美的歌聲呢
你這個臭警察!
到上校那裏去他要簽字
把這可憐的孩子帶走吧
沒惡意的啊,孩子
看好我的資產啊醫生?
保護我的資產啊
哈
保護我的
資產
孩子,你知道那人有逮捕令
指控你是殺人犯嗎?
很多人都能用那字眼
殺人犯黨濫用呢
孩子 何不跟我們
聊聊這事?
也許我們能幫你呢
有可能是
一個男人跟另一南方佬
在德州有點過節
有關他姐姐的事情
有可能那南方佬
掏出一把槍亂射
走火打死了自己
約剋夫人要為你請律師
救你脫離監獄
代我謝謝她的好心 告訴她
聽著,兄弟們
我姐姐已經結婚了
跟青梅竹馬成親的
一個德州佬
好姐夫呢
他們有計劃到加州
展開新生活
我不認為
要這麼搞
說一大堆的故事
把醜聞搬上法庭公開
使他們永遠無法
擺脫這些煩惱
你說的很有道理呢
當然,我聽到他們打算
要到加州後
我才想到需要個律師
很需要呢
老實告訴你們
我真喜歡上校的部隊呢
多謝你的好意醫生
好的
就這麼辦吧,上士
如果泰瑞是我的部下
我可不急著
看著他吊死呢
我只喝一點
為我身體取暖吧
等我喝完這杯後
我就帶你去
上校的帳篷裏
除非你是個黑武士
有一匹好種馬
一跑就好幾天不停
進來
美國軍事法庭
的命令
要求逮捕屈維士泰瑞
逮捕令簽署人
以合法程序
約剋夫人,長官
我想這個案子
開始變的有趣了
她寫信給達拉斯律師
為他出庭辯護
如果達拉斯律師
不能幫一個人
擺脫殺人犯的指控
站住誰在那裏?
嘿!
守衛的士兵啊
我的馬
是的長官
我犧牲了你的家庭幸福
一次,克比
為了戰爭需要
現在我可能要再次
動搖你的軍職生涯
我會簽署一份命令
直接發給你個人
我要你
越過裏羅峽谷
攻擊阿帕契人
把他們通通消滅掉
我厭倦了打了就跑
厭倦了外交上的
躲迷藏
解除所有婦女
於兒童的帳篷
送他們回畢斯堡
準備渡過
這個冬天吧
或下個冬天如果有必要
這個命令
我等了很久了長官
這件事當然我沒聽說過
當然你沒聽說過
如果失敗了
我肯定軍事法庭的乘員
就是限制我們在這的人
我本人親自修理他們
薛南特拉
不知將來歷史會怎樣看待
薛南特拉
我知道我老婆會怎麼說
有什麼問題嗎,克比?
薛南特拉山谷
有個地方布萊特堡
還有菲利普H薛利丹
要來杯咖啡嗎長官?
好的 好啊
現在比較濃了
你看來真帥呢長官
是的
各位
本團將要離開
早上要進行冬季紮營
婦女小孩將送到畢斯堡
我相信你們有許多
艱困的任務要進行
希望我沒佔用你們時間
多謝你的咖啡,夫人
不客氣
你真的太好了,約剋夫人
謝謝
你看來真的很英挺呢,克比
我說有關婦女兒童是真的
你早上就要去畢斯堡
傑夫跟你一起去
他將護送你們到那裏
他會恨你的克比他會想
他是我的兒子 我們的
他還是會懷恨的克比
但我愛你這麼做
我幫你洗燙了制服
你幹的很不錯
有時我想把手放在白制服上
他們都說要花四個銅板呢
四個銅板?
是的
十塊錢呢?
我
凱薩琳我沒有那個意思
找錢給你吧克比
你帶著那東西許多年
希望有天可憐的
快把花給我吧
我
難道你不跟我吻別嗎?
我永遠也不想跟你吻別,凱薩琳
孩子們就是這裏
你們要坐嘟嘟車了
過來
上去吧,好啦
還有你
馬肯先生,好了嗎?
準備好了長官
走吧
再見,約剋夫人
很高興能夠認識你
小雛菊,上來
提米叔塾,你要當個好人啦?
啊,答令,答令
准許離開,長官
准許離開,長官
要小心喲,川克
是的,長官
準備上馬!
上馬!
這是會計給我的
太好了,親愛的
我會寫信給你
別忘了喲
不會的
馬車與護衛出發
前進,走
嘿,泰瑞
我想你會出現的
你的餐廳呢山弟?這個沒水呢
我們必需報告上士
為什麼會遲到
我早就上了所有的報告了
我不會擔心的
啊
我餓了
豆子
沒有人跟陸軍說
這裏要養牛嗎?
最近沒有呢
這三天我們都吃冷飯呢
你們最好跑到前面告訴上士
今天早上我從山洞過來
整條路都是爛泥呢
印地安人埋伏呢
我們最好趕快去
謝謝你老爸借我這匹馬
你謝謝他吧
嘿,嘿!
抓到啦!跳啊!
快啊!
哈!
海斯,快啊!
提米叔叔!提米叔叔!
躲在石頭後面,女士們
回到軍營
通知上校目前狀況
小心啊,龍姜!
傑夫
把槍給我吧,孩子
快啊!
部隊,停止!
部隊,停止!
威京醫生
報告
四位戰士,長官
他們把小孩帶走了
他們帶口信回來
我們盡快趕來了
去找孩子吧克比
會把他們找回來的
士兵們幹的好
前進啦!有!
跟我來!
這些土匪們
找醫生來
醫生長官
貝爾上士
抱歉 孩子
我可以前進殺敵嗎長官?
待在這裏
但是我老婆呢
如果是你,難道不會前進嗎?
是的 我會 但是
如果是我朋友 會叫我待在這的
跟著我吧 孩子
撤退!
隊伍停止!
隊伍停止!
是誰?
是逃兵泰瑞 長官
騎你的馬呢
逮捕他
你被逮捕了泰瑞
村子裏有酒嗎?
只有龍舌蘭酒
我離開時他們還在狂飲呢
擊鼓呢?唱歌嗎?
是的長官
復仇之舞,他們會跳到天亮
然後
孩子們關在哪裏?
關在老教堂裏 長官
光線暗到讓你溜進去嗎?
我只要挑兩個人 長官
你挑兩個人?
我知道你對馬匹是專家
士兵泰瑞
你偷我的馬就證明一切
你如何找人進行危險任務?
我相信自己的判斷力不會錯
回答的很好
去找自願者吧
山弟
傑夫
士兵彭,約克
有
有
騎我的馬
好好表現
完成它吧 孩子
多謝長官
山弟
你害怕嗎?
我?
怕
部隊,停止
傳令下去,下馬
前進,用步行
噢,山第!真抱歉
我以為你是印地安人
啊,小聲點,
馬格麗特瑪麗
嗨傑夫!
多謝了
噓!
聽好了甜心
其他孩子呢?
在裏面呢 睡著了
你要當個勇敢的女孩
因為會有很多槍戰呢
好棒喲!
噓!
噓!
你們小孩子要安靜
我們分不出孩子在哪邊
他們還是我們呢
走吧阿拉莫!
馬格麗特瑪麗!
你到底是怎麼回事啊?
對不起.山弟
號角兵
衝鋒號
第一團
第二團
斥侯軍向前
跟我來!
快槍手
跟我走!
哈!哈!
馬車來了
把他們裝進去
馬格麗特瑪麗,走啊!
起來,拉斯!
好吧兄弟們
再一次
跟著我!
你去哪了 馬格麗特瑪麗?
再攻一次
再衝鋒啊
把它拔出來傑夫
動手啊
動手吧小鬼
好
孩子都安全啦?
孩子們都沒事
準備離開了
孩子
扶我上馬吧
號角手
吹回隊樂
我的孩子幹得好呢
榮譽隊排好了.長官
英勇的行動中
盡忠與努力貫徹職責
七月八號與印地安人的戰鬥
美國陸軍之名
以我權力所授之名
以美國總統之名
在此我褒揚下列人名
貝爾下士
士兵彭
士兵約克
士兵泰瑞
納瓦喬印地安斥侯,
我的子弟兵們
「我伸出雙手在十六號今天…」
嘿你啊!
小士兵!
給士兵泰瑞七天的榮譽假!
好!
泰瑞騎了你的馬了 將軍!
什麼?
不管這年輕人要幹什麼
他真是個馬術專家呢
最棒的專家呢 長官 最棒的
分列式開始!
第一連前進!
有!
薛利丹
向右看!
劇終