Tip:
Highlight text to annotate it
X
翻译:法兰克彼得生
马达加斯加
惊喜!
亚历克斯!我在做白日梦的时候,
不许打搅我!
当斑马进入状态的时候
你要离他远一点
好了,马蒂,
只不过是想祝你生日快乐!
嘿,哥们儿,谢了
有什么东西塞在我牙齿里了
我都快疯了
- 你能不能帮我把它取出来,拜托?
- 算你来对地方了,我的朋友
马蒂医生正无聊着呢!
这是消过毒的检查台,请坐上来
我什么也没看见啊
好,张嘴的时候别说话
找到了
- 这玩意儿怎么会在那里?
- 生日快乐!
谢谢,哥们儿,原来藏在牙齿后面啊
你真行
这个已经几乎在店里找不到了
拿着,试试
看看那儿,看看那儿
看见没,在下雪耶
十岁啦,哈!
十年!
两位数,非同寻常的十岁!
- 你不喜欢它?
- 不,不是,它很好!
你不喜欢它,
我本该给你买一个亚历克斯牌闹钟
- 那个最合适,是畅销货
- 不,不,这个礼物很好,真的
只是因为又过了一年
而我还是老样子
这里站站,那里站站
吃吃草,然后走回去
- 我明白了
- 也许我应该读法律去
你只需改变一成不变的无聊生活
- 怎么做?
- 就是跟过去不一样
别老待在那儿
谁知道你要做什么!
一个人的时候也要打扮一下
加点情趣,来点即兴,来段辣舞!
- 让生活新鲜一点
- 新鲜?好吧
- 我也可以做到的
- 对我很管用哦
“中央动物园"
马蒂,人要来了
哦,我喜欢人类!
有趣的人,有趣的时刻!
我们走,格洛里亚
上,下,张嘴!
- 今天星期几?
- 星期五!兴奋吗?
是的,有意义的一天
让我们……行动起来!
再给我十分钟
来吧,梅尔曼
梅尔曼,梅尔曼!
醒醒,起来了,天都亮了!
又一个纽约市的美丽早晨,冲啊!
- 我可不觉得,我病了
- 什么?
我在肩膀上又发现了一块褐斑,
就在这儿
- 看到了吗?就是这儿,看到了吗?
- 梅尔曼,你知道这都是你的幻觉
菲尔,醒醒,你这个臭猴子
哦,我要新鲜一下
笔直地站在地上
尝点新鲜的
新鲜的,好吃的
新鲜的拉链
先生们,女士们
大大小小的孩子们
“中央动物园”隆重推出……
让他们看看那只“猫”!
谁是那只“猫”?
……纽约市之王,狮子亚历克斯
……狮子亚历克斯
表演开始!
这里的人们,
盛大的表演马上就开始了!
看看,这匹斑马在玩大炮,对!
只要微笑,挥手就行了,孩子们
微笑,挥手
- 卡瓦斯机,汇报战况
- 我们离公园主边界还有500英尺
- 有什么坏消息吗?
- 我们的最后一把铲子坏了
好的,瑞珂,你负责巡逻
我们需要铲子,还要五个镰刀棒
我们可不想再营救一个家伙了
- 我呢,船长?
- 我要你装的可爱点
今天我们把这个障碍搞定
耶!你在动物世界里可没见过这个吧?
表演结束了,伙计们!
谢谢光临!
希望你们觉得这个表演很新鲜
我会整个礼拜都在这儿
实际上,我会一年三百六十五天都在这儿
包括圣诞节,光明节,万圣节
请别忘了,别老和宠物待一起
要给出租车司机小费,不然就不好了
你,懂英语吗?
- 是啊
- 这是哪个国家?
- 曼哈顿
- 妈的!我们还在纽约
- 进去!跳,跳,跳!
- 嘿!你上来!等一下
- 你们在干什么?
- 我们在挖地道去南极洲
- 什么?
- 你能不能保守秘密,我的黑白朋友?
你在纽约见过企鹅大摇大摆地在街上走吗?
当然没有
我们不属于这里,这是不符合自然规律的
这其实是个计谋
我们正在前往自由的南极洲野生世界
野生世界!
野生世界?你们真的可以到那儿去?
听起来好棒啊
嘿,等一下,这个地方在哪儿?
- 告诉我在哪儿
- 你什么也没看见
- 对吗?
- 是的,长官!
对不起,没有看见,长官!
现在,今天的主角登场
纽约之王,狮子亚历克斯
谢谢!非常谢谢!
你们真棒,旅游愉快
给我点鼓励,谢谢
谢谢!哦,谢谢
内裤!
请大家回家了
这才是生活
就是那个地方,哦,我真是在天堂
- 哇噢,马蒂的生日!
- 打开,打开嘛
- 是什么?是什么?
- 拜托,打开吧
耶!温度计!谢谢
我喜欢它,梅尔曼,我喜欢它!
是啊,我想给你一件私人的礼物
那是我的第一个直肠温度计
祝你生日快乐!
你生活在一个动物园里
你看上去象个猴儿
而且…… 你闻起来也象个猴儿
我说……
干的好,你们这个也太逊了吧?
你这是什么话?
我们排练了一整个礼拜呢
来吧,我们对蛋糕许个愿吧
- 好了,你许了什么愿?
- 不行,现在不能告诉你
- 好了,说吧!
- 不行,先生,我说了不行
会带来霉运的,你想要霉运吗?
我会说出来的,
但是如果你们想要安全点的话……
马蒂,你就说吧,好不好?
- 我是说真的,能有什么霉运呢?
- 好吧
- 我许愿,我可以去野生世界!
- 野生世界!哇噢!
我就说过,不是什么好事
野生?你疯了?
这是我听过的最差的愿望
- 听起来蛮诱人的
- 企鹅们已经在行动了,我为什么不可以
- 那些企鹅有神经病
- 拜托,想想吧,回到大自然……
- 回到你的故乡,清新的空气,广阔的天地
- 我听说在康涅狄格州有一块野生区
- 康涅狄格州?
- 对,你想怎样?
你是不是想穿过中心区
然后坐地铁北上?
可以乘地铁?
只是设想而已
马蒂,拜托!
康涅狄格州能有什么给我们的呢?
- 狮子疾病
- 谢谢,梅尔曼
- 不,不,其实我只是……
- 你肯定不可能在野外找到这个东西
这可是精制的食物,
你在野外可是找不到的
你有没有想过那里除了危险,
还有很多其它的吗?亚历克斯?
他不是说真的
不,不,不
你们一点也不对外面的世界觉得好奇吗?
- 不
- 不会
好了,那不过是说说而已
你嘴上沾了点东西
谢谢你们,谢谢这个派对
非常好!真的
- 他在烦恼什么?
- 也许你应该和他谈谈,亚历克斯
- 过去,跟他谈谈,鼓励鼓励他
- 嘿,我不理解,我没办法和他谈
- 亚历克斯
- 我知道这样下去会怎么样
有点晚了,我想我该……
- 拜托,他是你最好的朋友
- 好吧,好吧
- 晚安,马蒂!
- 晚安,格洛里亚
多么美好的一天啊
我是说真的……
不可能比这样更好了
哦,看啊!连星星都出来了
我敢打赌,
在野外找不到象这样的星星
是直升机
马蒂兄弟,听我说
每个人都曾经想过
也许其它地方更好
亚历克斯,看看我
我已经十岁了
我的生命已经渡过了一半
我甚至不清楚
我身上是白底黑条还是黑底白条
- 马蒂,我想起一首歌
- 亚历克斯,拜托,现在不要
是的,那是一首好歌
我想你一定很熟悉
哦,不!
我没在听
- 开始新的生活
- 我不认识你
- 我今天就要离开
- 他真有趣
好了,你也知道歌词的
- 两个字
- 纽约
- 纽约!
- 纽约!
闭嘴!闭嘴!
我在这儿睡觉呢!
- 我们可不是你们想象的那种海龟!
- 我可不会为了你们几个海龟马上停止,兄弟!
- 你不要再喋喋不休了,你这个黑白条子!
- 你要是和他过不去,就是和我过不去,懦夫!
看到了没?脾气暴躁的条子先生
- 咱们才是一伙的,就我们俩
- 当然,毫无疑问
你想怎么做?
你想独自一个人去野生世界
- 不
- 好
- 你和我!我们一起走
- 什么?
野生世界!来吧,你和我一起!
沿着第五大街笔直走
就到了中央车站
然后我们就坐上地铁,北上!
- 我们天亮前回来,没人会知道的!
- 你是在开玩笑,对吧?
对!我在开玩笑!
当然了,开玩笑!让我改变改变!
我们怎么可能坐上地铁?
不要那样,你真的吓着我了
- 好吧,我想我该睡了
- 好的,我也是,我要为明天的表演保养好嗓子
明天可是重要的一天
我要咆哮的很大声呢
给他们喊一嗓子!
你明白吗?
晚安,亚历克斯
- 他们又忘记关广播了!
- 别担心,没什么
让我来
好多了
来吧,亲爱的,我的小牛排
我的小牛排,一圈肥肉包在外面
我的最爱
我喜欢带肥肉的
我可爱的、流汁的牛排
- 你真是个美妙的佳肴
- 亚历克斯?亚历克斯,亚历克斯!
- 什么?
- 你舔自己的手指头?
- 怎么了,梅尔曼?
- 好的,好了
你知道关于血液感染的事
我必须每两个小时起来一次
我起来小便,然后看了一眼马蒂的床
我不般不那么做,我也不知道我为什么会那样做
但我还是做了,这次我一看……
- 怎么了,梅尔曼,发生什么事了?
- 是马蒂,他不见了!
不见了?
你说什么啊?不见了?
他挖这个挖多久了?
马蒂?马蒂?
- 他是进不去的
- 马蒂? 马蒂? 马蒂?
这有点解释不通啊,他能去哪儿呢?
- 康涅狄格州!
- 他不会的
哦,不!我们准备做什么呢?
我们必须,必须报警!
你好?帮我接失踪动物部!
快!我们有一头斑马失踪了!
也许正在去康涅狄格州的路上
我们需要……
- 你好?你好?
- 等一会,我们不能打电话给人类
他们会很生气的
他们会将马蒂永久流放!
- 咱们可不能忘恩负义啊
- 对
- 我们必须去追他
- 去追他?
他的脑子有点不大正常
我们去阻止他,免得他犯下人生最大的错误
他也许正在外面饥寒交迫、孤独徘徊呢
可怜的家伙
- 梅尔曼,来吧
- 也许我们中的一个应该留下来
- 以防他回来
- 哦,不,不,现在不要
我们这是去武力干涉
梅尔曼,我们必须都去
- 哪条路去中央车站最近?
- 你应该走列克星敦路
- 梅尔曼!
- 好吧,我们走列克星敦路
- 公园路呢?
- 不,公园路通向两个地方,你们没法等那些红绿灯
我听说汤姆·乌尔夫在林肯中心演讲
当然了,我们要去对他扔大便!
我就知道我们应该走公园路
- 你肯定这是去中央车站最近的路吗?
- 我也不知道,是梅尔曼说的
喂,你们俩个!
那个房间里有个小东西可以洗手,而且,看!
免费薄荷糖!
这不是体验旅行,梅尔曼!
这是一次紧急任务!
把马蒂从他的危险人生中拯救出来!
地铁在哪里?
啊!它来了
马蒂对你说了什么?
我让你和他谈谈的!
我的确这么做了!我不理解
他说,我们走吧
然后我说,你疯了吗?
然后他说,我已经十岁了!
然后他就说什么黑底白条……
你只要笔直沿西42街走
范德大厦后面左手的地方
你就到了克莱斯勒大厦
你走的太远了
谢谢了,长官
嘿!等红绿灯!怪家伙
是,对,斑马,就在我的前面
- 我可以开枪射它吗?
- 不可以
那我需要援助
- 哦!又输了
- 我真不知道该怎么办好
刚才报的是不是中央车站?
还是便秘车站?
就是这一站
中央车站!
中央的!车站!
情况紧急!不要惊慌!
冷静点!其实不用那么紧张
这样如何!
女士,你怎么了?
- 控制一下情绪,人们!
- 真是个坏猫猫
该死,我错过了特快号!
看起来我只好乘斯坦福慢车了
- 我抓住他了!
- 他抓住他了!
他抓住他了!
他抓住他了!
我给你带了件东西
我很好,我很好
你们几个在这儿干什么?
- 终于找到了你
- 我们非常担心你
不要担心,我很好,我很好
看看我,我很好
你很好?哦,他很好!哦,太好了
嘿,你听见了没,马蒂很好
真是个好消息
因为我正在想……
你怎么可以这么对待我们?马蒂?
我还以为我们是朋友!
没什么大不了的!我早晨就回来了!
不许再这么做了,你听到了没有?
- 你听到他说的了吗?
- 兄弟们,我们时间不够了!
- 哦,梅尔曼,你把钟弄坏了?
- 你绝对绝对不许再这么干了!
到这儿来!
我们被告发了,兄弟们
装的可爱点,兄弟们
尽量可爱点
你要是有便便的话,现在快扔!
是人们
- 早上好,长官们
- 不,不,你现在不要说话,好吗?
你不擅长言辞,我来
你不要说话
嘿!你好吗?
这里没什么,只是有一点点小状况而已
内部的小状况
我的朋友有点不大正常
每个人都有可能会这样的
这个城市一样地影响我们
- 大脑里有点不正常
- 嘿!不要说我不正常!
嘘!我来处理!
我抓住她了!
你们能不能网开一面?
我们只不过想把朋友带回家
就当没发生过一样
好吗?没有伤害,就不算犯规
哦,别,别,别,嘿,很酷啊!
是我,亚历克斯,动物园的狮子
他们怎么了?
哇!我感觉非常非常怪
嘿!我爱你们
我很爱你们
昨天晚上,在中央车站
一个几年来最好的
动物争取人权的例子
很显然,动物们不应该被囚禁起来
现在,他们将会被送回大自然
那里,有他们所向往的自由
- 嘿,帮帮我
- 他醒了!他醒了!
噢,没有没搞错!
我的脑袋
我在哪儿?什么?
我被关进箱子里了!
哦,不!不,不!
不要把我关在箱子里!
哦,不,他们不能转移我!我!
我不能呼吸了
我不能呼吸了
黑暗爬进来了
无法呼吸
我不能呼吸了!
四周都是墙!
- 如此孤独,如此孤独
- 亚历克斯!
- 亚历克斯,你在吗?
- 马蒂?
- 耶!和我说话啊,兄弟!
- 马蒂!你在这儿!
- 怎么了?你还好吗?
- 事情不妙,马蒂
- 亚历克斯?马蒂?是你们吗?
- 格洛里亚!你也在!
- 我爱死你的声音了
- 怎么回事?
- 我们被关在箱子里了
- 噢,不!
- 哦,睡觉让我累坏了
- 梅尔曼!
- 是梅尔曼吗?
- 你还好吗?
是的,我很好,
我生痔疮的时候经常把门关上的
梅尔曼,你没有生痔疮
- 皮肤病?
- 不!也不是皮肤病
- 我们被转移了!动物园迁移!
- 动物园迁移!哦,不要
我不要被转移
我还跟戈德堡医生约了在五号看病呢
- 梅尔曼
- 我必须要拿到我的药方
- 冷静,梅尔曼
- 其它的动物园是付不起我的医药费的
- 梅尔曼!
- 我哪儿也不去!
放轻松,梅尔曼,会没事
我们会没事的
不,马蒂,我们不会没事的
- 好了,因为你,我们都给毁了!
- 因为我?我怎么看不出来啊
- 你开玩笑吧,马蒂?
- 你!你把人类给耍了!
你背叛了他们,马蒂
你背叛了
我不知道我是谁
我不知道我是谁
- 我要去野生世界找回自我!
- 嘿!我又没有让你跟着我
- 我有吗?
- 他说的也有道理
- 什么?
- 我强调过我们应该待在动物园里
- 但是你们几个!
- 梅尔曼,闭嘴
是你首先想起这个主意的
- 亚历克斯,不要把梅尔曼卷进来
- 谢谢你,格洛里亚,另外,亚历克斯
- 我们被转移并不是我的错!
- 梅尔曼,闭嘴
- 有人觉得想恶心吗?
- 我觉得恶心
梅尔曼,你总是觉得恶心
运往非洲肯尼亚野生动物保护区
- 进度报告
- 这是个老式的密码,船长,我无法破译
你,高等动物
- 你识字吗?
- 不识,不过菲尔可以,菲尔!
运往非洲肯尼亚野生动物保护区!
非洲,那就逃不了,瑞珂!
我是地球上最大城市的明星!
- 被人们爱戴的国王
- 不要再吵了好不好!
- 你把所有的事都给毁了!
- 爱?如果人们爱你
- 那只是因为他们不了解真正的你!
- 不要逼我上来,不然我会给你们两个好看!
- 我本以为我真的了解你!
- 冷静点好不好!
- 因为你,我们都被隔离了
- 停!停!停!停!停!
嘿,听好!你们都必须要有耐心
- 状态
- 这次,船长
- 我不知道密码
- 不要给我借口,给我结果!
导航!
- 好吧,让我想想
- 让他闭嘴
我成功了!
让我们把这个大铁罐转个弯
兄弟们?
格洛里亚! 梅尔曼! 马蒂!
- 亚历克斯!
- 马蒂?
- 亚历克斯!
- 马蒂?
不!等等!回来,马蒂!
不要走!
马蒂?梅尔曼?格洛里亚?
马蒂! 梅尔曼!格洛里亚!
马蒂!
梅尔曼!格洛里亚!
嘿,各位!哈罗!
马蒂,梅尔曼, 格洛里亚
马蒂, 梅尔曼,马蒂
马蒂,梅尔曼, 格洛里亚, 马蒂
梅尔曼,马蒂,马蒂,梅尔曼
喂!救命!
把我放出去!来人!哈罗!
把我放出去!
- 哈罗?有人吗?
- 梅尔曼!
- 亚历克斯?是你吗?
- 梅尔曼,我来了!
等等,等等,我来了!
梅尔曼!我来救你,兄弟!
等一下,等着别动
- 啊哈!
- 亚历克斯,你想干什么?
把你从箱子里弄出来!
- 别紧张,放松
- 亚历克斯?
长颈鹿,我来了!
- 等等!等等!别这样!等等!
- 亚历克斯来啦!
- 站住!
- 等等!等等!等等!
- 站住!
- 不!来了!来了!
- 我来了!
- 看!看!
看,看!是格洛里亚,是格洛里亚!
哦,嘿,真的是格洛里亚
格洛里亚!
格洛里亚!
好了,孩子们,游戏结束了
- 格洛里亚!
- 亚历克斯!
- 马蒂?
- 马蒂!
我现在身上什么也没带
不过,我以后会给你们的
也祝你们!
马蒂!马蒂!
亚历克斯!
- 马蒂!
- 亚历克斯!
- 马蒂!
- 亚历克斯!
- 马蒂!
- 亚历克斯?
- 马蒂!
- 哦,天啊,我去喝杯凉茶先
- 马蒂!我要杀了你!
- 嘿!等等!等等!
看看咱们!我们安然无恙的又聚在一起了
是的
这儿到底是什么地方?
- 圣地亚哥
- 圣地亚哥?
白色沙滩,乱真的自然环境
圈栏大面积开放,我跟你们说
这可能是圣地亚哥动物园
由假岩石堆积而成
噢!这块好象是真的
圣地亚哥?还有比圣地亚哥更糟的吗?
我不知道,这儿是最好的,我喜欢这里!
哦,我就待这儿,我就待这儿
- 我要杀了你,马蒂!
- 冷静,冷静!
- 然后用棍把你串起来
- 冷静!
然后再把你拿来克隆
再把所有的克隆都杀了!
- 我们能不能休战啊?
- 我再也不要和你说话了
停!我们这就去找人类
报个到,然后把这个乱摊子结束掉!
哦,好极了,
这一切真是太好了,圣地亚哥
我怎么可能比得过你的虚伪呢?
还有你那自鸣得意的笑容?
我比不过你,比不过你!
我被毁了!我完蛋了!
我的事业给毁了!
- 都是你的错,马蒂!你把我给毁了!
- 好了,亚历克斯,你真的那么认为……
这一切都是我是故意的吗?
你要我说声“对不起”吗?
这就是你想要的?好吧,我……
- 他嘘我!
- 马蒂,看,他只不过需要……
- 嘘!
- 不要嘘我!
你听到了吗?
你有没有听到?
- 我现在听到了!
- 哪里有音乐,哪里就有人类
- 我们这是去参加一个嘻哈派对
- 从人行道走可能会好点吧
- 耶,这是什么鬼地方!
- 我们应该叫它圣地莱蒙动物园
首先,告诉你
我们真有幸参加这个盛大的室外活动
让咱们动物也狂野一下!
下一步要注意的是
把头发包起来,大家互相拥抱
你还真恶心
这边,兄弟们,来啊
哦,不!
好了,让我们给人类一个好的印象
大家笑一笑,一起做
梅尔曼,你这是笑吗?
- 哦,我没有在笑,我在喘气
- 好了,喘气也要喘的好看点
- 不是人类,是动物!
- 加利福尼亚的动物!
好象是个小狗狗的派对!
我喜欢跳舞!
我喜欢跳舞!
你喜欢……
跳舞!
我喜欢跳舞!
我喜欢跳舞!
我喜欢跳舞
你喜欢……
跳舞!
我喜欢跳舞!
你喜欢跳舞!
她喜欢跳舞
我们都喜欢……
跳舞!
喂,朱利安有话要说!
国王朱利安,多么伟大的人物!
我喜欢我的果酱,我喜欢跳舞!
当你舞动身体,
你那么漂亮、可爱、时髦
- 这算什么动物园?
- 我刚才一下子就见到了26项违规的事
- 我爱圣地亚哥,这个地方太棒了!
- 二十七!
这是什么歌啊?
等等,亚历克斯在哪儿?
他怎么了?
- 他就在我们身后啊,他在我们身后吗?
- 我不知道他在哪儿,但他肯定错过了这个派对
胡萨!胡萨!
胡萨来袭了!
我讨厌蜘蛛网
好,谢谢,兄弟们
谢谢你们等我,非常感谢
嘿,嗨,我们刚从纽约来,
我们想找一位管理员
因为我们已经在沙滩上坐很久了
而且没有看到一个人
我也不清楚这里的规矩是什么
不过很显然,这里肯定有点儿乱
不过也蛮酷的
如果你们可以为我们指个方向的话
去办公室,或者……
你好吗?
蜘蛛!蜘蛛在我背后!
- 莫里斯,你看到了吗?
- 他把胡萨吓跑了
抓住他!抓住他!抓住他!
他到哪儿去了?
他到哪儿去了?
朱利安国王,他们是什么人?
他们是什么人?
他们是外星人
从野蛮未来来的外星人
他们是来杀我们的,
还要掳走我们的女人!
还有我们宝贵的草地!
起来,莫特
不要老抱着国王的脚,听见吗?
嘘!我们现在躲着!
大家安静点,包括我!
嘘!谁在发出噪音?
哦,又是我
- 好了,孩子们
- 停!够了!
- 我觉得你打到它了
- 我觉得她打到它了
- 还在我身上吗?我讨厌蜘蛛
- 好了,他不见了
他们是野蛮人
今夜我们死定了
脚!我跟你说过的!
难道我没跟你说过吗?
他的确说过关于脚的事
- 等一下,我想出了一个计策!
- 真的?
我来设一个苦肉计
看看这些人是不是野蛮杀手
不!
- 嗨,你好!
- 让我来负责
亚历克斯负责这里
马蒂你什么也不要做
嗨,你好
- 哦,对不起,不,不!
- 哦,亚历克斯,你干了些什么?
停,停,好了
好了,我只是一只笨狮子
只是一只笨狮子
哦,你这个小宝贝
那只可恶的大狮子吓着你吗?
是吗?他是一个坏孩子,对吗
好了,让妈妈抱抱
他们真是可爱
你这个甜甜的小东西
我真想把他放进我的咖啡里
- 他们只是一群娘们
- 我也不知道
不过他们的发型还是让我觉得很可疑
胡说,莫里斯!来吧,大家!
让我们迎接那些娘们!
让我们迎接最高贵和令人尊敬的
朱利安自封第十三世国王
狐猴国国王
万岁,万岁,万万岁
他真有型!
他象什么?几维猪国王?
我认为它是只松鼠
欢迎,巨人们!
欢迎来到我的国度!
- 绝对是松鼠
- 肯定是
我们忠心地感谢你们吓走了胡萨
- 胡萨?
- 胡萨?
他们经常入侵我们的国土
干涉我们的国政
- 还把我们弄的四分五裂
- 是,听起来不错,我们只不过……
- 我们只不过是想找到人类
- 哦,天啊!你的牙齿好大!
为你感到羞愧,莫里斯!
你不觉得这是对他们的侮辱吗?
- 你必须告诉我,你们到底是谁?
- 我是亚历克斯,亚历克斯
- 这位是格洛里亚,马蒂和梅尔曼
- 你们这些巨人是从哪儿来?
- 我们是从纽约来,我们……
- 大家欢迎纽约来的巨人!
纽约巨人!
他们都是近亲繁殖的吗?
我看我们还是直接问这些家伙
人类在哪儿好了
对不起,我们当然知道人类在哪里
- 嘿,这些家伙知道人类在哪里!
- 哦,太好了!好极了!
他们在上面
你们不是喜欢人类吗?
虽然好象已经不大活蹦乱跳了
- 有没有活着的人类?
- 没有,只有死的
我想,如果这里有很多活着的人
那这儿就不叫“野生世界”了,对吧?
野生世界?
请等一下
你是指生活在泥屋里
用树叶擦屁股的那种“野生世界”?
谁会擦屁股呢?
请允许我失陪一下
让我走!
我们必须离开这里!
- 亚历克斯!
- 救命!
- 你在干什么?
- 我要游回纽约
我知道我不会游泳
但不管怎么样我也要试试
- 你不会游泳!
- 总比待在这儿强!
大自然!周围都是!放开我!
我看不见了!我看不见了!
我又可以看见了
好了,看,很显然,这是一个小错误
我肯定
人类绝对不是故意要把我们扔在这里的
只要他们发现这里发生的一切
他们就一定会来找我们的,对吗?
是的,对
你知道吗?我敢打赌他们已经在找了
250公里正南
好了,孩子们
马上就会有冰冻寿司早餐吃了
瑞珂!
好了,既然我已经注定要死在这个荒岛上
我,梅尔曼,在清醒的状态下决定
死后将我的土地平均分给你们三个人
- 哦,对不起,亚历克斯
- 嘿!坐火车啊,干的好,梅尔曼
不,这不是火车,这是一个坟墓
- 你把梅尔曼送进坟墓了,这样你高兴了吗?
- 哦,别闹了,这又不是世界末日
这是快乐新世界的开始!
- 对我们来说,这也许是最好的事!
- 不,不,不,不,不,不,不!
- 这绝对不是件好事!
- 对了!你是在滥用生日愿望的力量
把这个霉运带给了大家
你为什么要告诉我们你的愿望?
你不应该那么做的!
等一下,我本来不想说的,还记得吗?
是你们逼我说的
而且,这并不是霉运,这是好运!
看看周围,没有围栏
没有时间表,这个地方太美了!
好了,看来我不得不让你住嘴
这边是你的岛
这边是我们的岛
那边是坏岛
在那里,你可以象一匹神马尽情的跳
随便你想做什么都可以,而这边
这边是好岛
这边的人热爱纽约,渴望回去
- 好了
- 不,不,回去,回去,回去!
- 你知道吗,这样不好
- 好!你们都在那边
我在这边,如果你们需要,我会过来的
在这个“快乐”岛上,祝你们愉快!
这边才是“快乐”岛!这边才是“快乐”岛!
我们都会很快乐的
我们会活到得救的!
我爱这一边!这边才是最好的!
那边臭死了!
你那边逊毙了!
- 现在,我们怎么办?
- 不要担心,梅尔曼,我有办法令我们获救
我真等不及想看看
到了那时马蒂是什么样的脸色!
看看他,没有我们他都快绝望了
闭嘴,斯波顿!
我已经在这儿站了几个小时了,伙计!
我要保持这个姿势多久?
她真是……漂亮极了
我要让百万里之内的求援船
都迷上这个宝贝儿
一旦成熟
我们就点燃这个自由女神的火炬!
从这个可怕的梦魇中获救!
你觉得怎么样?很酷吧?啊?
自由之火怎么样了,梅尔曼?
- 好极了!笨蛋!
- 我听得见
我们为什么不能借一点马蒂的火呢?
那是野火!
我们不能让咱们的自由女神举野火!
- 快擦,梅尔曼!
- 我一直在擦,可我就是不成功!
我不行!我做不到!
我做不到!
火!火!
火!火!
- 火!
- 不,不!
火!
跳!亚历克斯,跳!
别担心,猫科动物总是可以用……
脸,着陆
你算什么猫科动物嘛?
你这个疯子!你把它给烧了!
你这个该死的!你这个该死的东西!
我们现在可以到“快乐”岛那边去吗?
大家冷静!
请大家到洞里来
请各位冷静!
你到这儿,你到这儿
系好安全带
大家冷静,好吗?
现在,欢迎你们最尊贵的……
万岁,来吧
大家听我说!
我们都对我们的客人很好奇
纽约巨人。对,威利
- 我喜欢他们
- 我喜欢他们,我喜欢他们
我一见到他们就喜欢上了
我喜欢他们
- 是的,是的
- 你们喜欢,我也喜欢
闭嘴,你真烦人
好了!你们都记得,长久以来
我们被可恶的胡萨追杀、掳虐
胡萨!
胡萨来袭了!
为狐猴服务!
这是本好书
- 拜托,拜托,莫里斯
- 嘘!安静
好了,他们不会马上来袭
所以,我的绝妙计划就是
我们让纽约巨人们成为我们的朋友
亲密的朋友
然后,亚历克斯先生就可以保护我们
我们就安全了
永远也不用担心可怕的胡萨了!永远!
我想到的!
我想到的!对!是我!
等一下,等一下各位
我有另一个想法
难道你们就不奇怪
为什么胡萨要害怕亚历克斯先生?
也许我们也应该害怕他?
要是亚历克斯先生比胡萨更可怕呢?
我告诉你们
那个家伙让我觉得有点不祥的预感
莫里斯,你没举手
所以,你说的话不会被记录下来
其它人也有不祥的预感吗?
没有!好,那就闭嘴!
当纽约巨人们醒来的时候
我们要确保让他们觉得是在天堂一样
谁想要一个曲奇饼?
救命
亚历克斯,梅尔曼和格洛里亚
在那儿已经玩的很开心了
- 要是你也能来就更好了
- 不了,谢谢
我在想
也许你能给这里一个机会
未尝可知
- 说不定你会很快乐
- 马蒂,我很累了,我也很饿
我要回家
你能不能给这里一个机会?
想想吧
缺了你,那里也就没有快乐可言了
地狱
谢绝打扰
- 嘘!是他!谁?
- 送披萨的,你们以为还能是谁?
- 是吗?有何贵干?
- 我可以到你们这个“快乐”岛来吗?
- 请再说一遍?
- 我之前的表现得很糟糕,马蒂
我一直在想你说的那些话……
对不起
欢迎来到我的城堡!
请坐!当心
野生,可爱的野生
- 亚历克斯!
- 我的城堡就是你的城堡
- 太令我惊讶了
- 来一杯
- 免费的!
- 这是海水
哦,又不是要你喝
只不过是上菜前的暂时让你漱口的
嘿,你们都看上去很饿了吧
你们想不想来点大自然的美味?
- 你这里有吃的?
- “快乐”岛的特产,来罗
叉烧海带!
- 海带?
- 叉烧!
你不试试怎么会知道喜不喜欢?
- 好吃极了
- 谢谢!
好吃,对吗?
也许放点柠檬就更好了
不,很好吃
真的很好吃
- 还有比这更妙的吗?
- 当然有!看看这儿!
- 哇!看到了吗
- 好象有亿万个直升机在天上
- 流星,快许个愿!快!
- 一个带汁的厚牛排怎么样?
我答应你,
明天给你找一个让你美死的牛排吃!
- 谢谢,马蒂
- 有点晚了,我想我要……
我也要睡觉
大家做个好梦
亚历克斯!
- 你在干什么?
- 27, 28, 29, 30.
30,30条黑纹和29条白纹
这样看来,你还是黑底白条啊
晚安,各位,晚安
你看见了吗,莫里斯,
亚历克斯先生在给马儿理毛呢
很显然,他是个温柔可爱的家伙
你怎么可以对亚历克斯先生心存怀疑呢?
看看他
- 他多么可爱啊,多有光彩
- 我看他不象是给他理毛,朱利安
- 我看更象是在品尝味道
- 随便你,无所谓,我不在乎了
很快,我们就可以实现我那绝妙的计划了
只要等他们进入梦乡
到底要等多久啊?
南极洲
妈的,这儿糟透了
醒醒,亚历克斯先生
醒醒,亚历克斯先生
太阳照屁股了
醒醒,醒醒,亚历克斯先生!
醒醒,亚历克斯!
你在舔你的手指?
这到底怎么了?
这是什么?
不要惊慌,巨人们
你们睡觉的时候
我们把你们带到了我们的天堂
- 欢迎来到马达加斯加!
- 马达呼哈?
- 什么?
- 不是呼哈,加斯加!
- 马蒂,是……
- 这儿就象是我的草坪,动物园后面的那个
- 不,兄弟,这是真的
- 这里的景色不错吧
- 这是你一直向往的
现在就在那儿
就象是一个真的……
跑个步怎么样?
让我们的血液流动起来
让我们尽情呼吸这里的新鲜空气
谁跟我来?
哦,不,我不行,你去吧!
嘿!想跟我玩?
- 抓到你了!
- 来这儿!
嘿,别这样
你疯了
好吧,马蒂,我输了
- 我输了,你赢了
- 好了,亚历克斯,别没精打采的
我已经两天没吃什么东西了
我的血糖已经非常低了
- 我没力气
- 我不认为那是个问题
首先,在野外,你不该那样跑
来吧,伙计,跑起来!
让你内心的野性迸发出来吧!
- 看看,谁才是王者?
- 马蒂,我真的不……
是你!你是王者!
来吧,我们走!
就是这样,让我们冲吧!
- 你才是王者!
- 谁是王者?
- 你是王者
- 谁是王者?
- 你是王者
- 谁是王者?
- 你是王者
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 谁是王者?
- 我是王者!
惊喜!
你输了!你输了!
你难道不明白吗?狮子跑的最快!
我像一棵被吹上天的草
我像一只风中的小鸟
- 让我们无拘无束的玩吧!
- 这才象话
伙计,我感觉……棒极了!
马蒂, 马蒂, 马蒂!
就象你说的那,这里……
- 实在是太棒了!难道不是吗,梅尔曼!
- 哦,是的!是!
我象是在天堂!
看见了没,莫里斯,亚历克斯现在已经
是我们的朋友了,胡萨们再也不敢来了
可以说,我的计划进行的非常顺利
亚历克斯,你要试试这个
- 我感觉好极了!我感觉象个国王
- 国王?
是的!你应该看看!
来吧,亚历克斯
你何不让他们见识一下你的绝技?
- 不,我想不必了……那好吧
- 先生们,女士们,所有的动物们
向大家隆重推出森林之王
狮子王,亚历克斯!
来看吧,兄弟们
耶!国王就在这儿!
他要是国王的话,那怎么会没有皇冠呢?
我有皇冠!非常漂亮的皇冠!
而且就在我的头上!
咆哮吧,咆哮!
哇!那可是我从来没听到过的哦
来疯狂一下吧,兄弟们,来吧!
疯狂一下!
对不起,你在咬我的屁股
- 不,我没有
- 是的,你咬了
- 亚历克斯,你在干什么?
- 他咬我的屁股
- 不,我没有,我有吗?
- 你好象的确是咬了
你刚才咬了!你到底是怎么了?
- 为什么咬我?
- 伙计,因为你是他的盘中餐
- 什么?
- 再说一遍?
胡说,胡说,胡说,莫里斯
朋友之间咬屁股算什么意思?
派对结束了,朱利安
- 你伟大的计划失败了
- 你在说什么?
你这位朋友
就是我们所说的豪华猎捕杀人机器
- 他吃肉,也就是你
- 滚开
好吧,莫里斯
我承认,计划失败了
完全失败了,我们完蛋了!
胡萨们又要回来吃我们了
- 因为我们都是他们的食物
- 我是他们的食物!我,我,我,我!
亚历克斯先生不能留在这儿
他属于另一个世界
- 在岛的另一头,胡萨的世界
- 我以神的名义
以丛林的法则
- 命令你们,快逃!
- 什么?拜托
- 你真的把我看成是牛排了吗?
- 是的
看见了没,就是说嘛,我不象……
- 等一下,等一下,你说什么?
- 哦,对!
- 他已经变成野蛮人了
- 逃命吧!
马蒂,逃命!
- 正中耙心!射的好,莫里斯
- 谢谢
马蒂?对不起,马蒂
我怎么了?
哦,不,我都干了些什么?
他们说的对,我是个魔鬼
我要离开这里
掉头!食肉动物区,前方三英里
胡萨地界,往前一公里
我都干了些什么?
这真是个恶梦!
都是我的错
- 因为我,我们失去了亚历克斯
- 我们该怎么办?
我们要想个办法救他
这就是我们要做的
- 说的轻松
- 拜托,我们都是纽约人,对吗?
- 对啊
- 我们坚强,我们贪婪,我们能适应任何地方
我们绝不会放弃
象是那些梅尔曼那样
不,我们绝不是,哦,不,格洛里亚!
那样可不象是我,对吗?
那象船,船?!
船?船回来接我们了!
来吧,兄弟们
我们快举旗让它停下来!
- 来了!
- 这儿!
来吧,来接我!
来吧,接我,接我!
- 救命!救命!救命!
- 这儿!
我的头,我的头,兄弟们
- 这儿!
- 这儿!
你绝对想象不到这有多疼
看!它转弯了!
它转弯了!
- 对,到这儿来!
- 来啊,宝贝儿!
你们举旗让船停下来
我去找亚历克斯
等一会儿,你不能一个人去
拜托,我了解亚历克斯,只要他一听到获救
他马上就会恢复原状了
- 人类来了,他们来救我们了
- 梅尔曼说的对,人类会知道该怎么做的
好了,我们必须让船停下来
- 这儿才是我们要去的地方
- 是你!人呢?
我们把他们杀了
然后挖出他们的心肝,吃了
你上当了,对吧?
只不过把他们都抓起来了而已,他们没事
他们现在正在去中国的慢船上
嘿!我认识你们两个
那头有神经病的狮子呢?
- 还有他那个黑白两色的朋友?
- 马蒂,他说的对……
他去哪儿了?他本来就在我们后面
他去救亚历克斯了
他这是去送死
孩子们,我们的黑白朋友有危险
看起来,我们又有活要干了
船长日志,勘察敌情
卡瓦斯机,我们要让这帮土著输的心服口服
瑞珂,我们需要特殊装备
我们要面对的是极度的危险
单打独斗是赢不了的
亚历克斯,来吧,亚历克斯!
跟我走,我们可以回家了!
亚历克斯!
- 亚历克斯
- 马蒂?
出来吧,亚历克斯,船来了
我们可以离开这儿了
我们又可以回到文明世界
所有的事情都会和原来的一样
请你离开,我是个魔鬼
亚历克斯,你不是魔鬼,你是我的朋友
我们是一个集体,你和我,还记得吗?
我不想伤害你
亚历克斯,我不能没有你
亚历克斯,我想起了一首歌
一首很美的歌
我肯定你很熟悉这首歌
开始新的生活
我今天就要离开
我们是其中的一份子
来吧,你也知道下面的歌词
两个字!
请别让我一个人唱
你不会真的要我一个人唱这首歌吧
亚历克斯?
过来一下
嘿,亚历克斯,帮个小忙
救命!
亚历克斯!
救命!来人啊,救命!
- 梅尔曼?
- 对了,宝贝儿!
跑!
- 接下来怎么做?
- 就这么做
就这么做?
胡萨,停!
胡萨,哈!
胡萨,啊!
胡萨,哈!
来吧,抢吧!
- 他们人太多了,船长!
- 和你们在一起战斗是我的荣幸,孩子们
- 亚历克斯?
- 那是我的猎物!我的
亚历克斯饿了!
亚历克斯要吃东西
哔咝!
表演时间到!
谢谢你,没有抛弃我,马蒂
哥们,你差点把我吓出心脏病来
你不可以就这么一下子冒出来
然后吓我一跳
我们离开这里
兄弟们,和我一起走
象我说的那样,表演时间到了
我的猎物!他们都是我的!
- 他是野兽之王
- 请放了我们,狮子先生
美女与野兽,超乎想象
我还很年轻,我不想死
还有你!
你是头吗?你最好赶快逃命!
- 来人啊,叫警察!
- 他疯了!
这是我的地盘!明白吗?
再也不要让我在这里看到你们!
耶!你是王者!
我成功了!给我抱一下!
计划成功了!
计划成功了!我很聪明!
我是天才,宝贝儿!
来吧,来跳个机器人舞!
我是个聪明的国王,我是个超级天才
我是猴子家族里最英明的国王
好了,午饭吃什么?
- 闭上眼睛!
- 为什么要闭眼睛?
- 不要问,只管做
- 闭上了
- 高一点
- 好的,长官
- 不许偷看
- 好的,闭好了
瑞珂
张开你的大嘴
双龙取水!
咬一口!
要用心的咀嚼!
- 怎么样?
- 呃
- 很好吃,对吗?
- 不行还有其它的选择
这比牛排还好吃!
我爱吃,我爱吃!
这只猫猫喜欢吃鱼!
我可以来段祝酒词吗?
有的时候,他的确很令人头痛
但请相信我,我理解那种感受
但是这个家伙
毫无疑问,他对我来说
有着一颗善良的心!
祝亚历克斯!
祝亚历克斯!
够了!
你们接下去想怎么样?
我们是不是该回纽约了?
我也不知道,马蒂
我是说,这儿是你的梦想
- 你确定要走?
- 到哪儿我都无所谓
只要我们在一起就行,其它的我无所谓
那好,你,瑞珂!
我要订三百份,外带!
好,好。不过在你们走之前,
我有件事要宣布
请大家安静!谢谢
在我的深思熟虑之后
我决定要感谢你们给我们带来了和平
作为感谢,我要把这个可爱的礼物送给你
不,我不能要,真的
我不能要你的皇冠
没什么,我有个更大的
上面还有个壁虎呢
看看他们抖的!
- 再见,毛绒的小东西!
- 谢谢你的款待
好的,再见
再见!再见!鳄鱼!
莫里斯,我的手都快断了
给我挥手
快一点,你怎么象只猴子一样
等我们到纽约的时候
大概已经是冬天了
所以我想,何必那么匆忙呢
也许我们可以沿途停一停
- 也许去巴黎?
- 你和我想的一样!
- 再想想,西班牙
- 斐济怎么样?
酷!加拿大,可以吗?那儿药便宜!
也许什么时候,我还会回来看看
- 是啊,我也可以
- 我同意!
船长
我们是不是应该告诉他们
船上油已经不够了?
不要,只要微笑,挥手,孩子们
微笑,挥手
剧终
中文字幕独家制作:法兰克彼得生