Tip:
Highlight text to annotate it
X
我是探員利蘭·超動力
緊急呼叫探員芬恩·麥導彈
芬恩,我的身份已經暴露,局面已失控
你猜我在這兒發現了什么?
我們從來沒見過這么大的東西
甚至沒人知道有這種東西存在
芬恩,我需要支援
不過別聯絡裝甲部隊,會把行動搞砸的
你要小心,這里現在不安全
這就把我的方位傳送給你,祝你好運
片名:《汽車總動員2》
好了,兄弟,我們到了
就是你雇我帶你來的地方
不過你來這兒干嘛?
我要找一輛車
一輛車?哈!
嘿,伙計,這是離陸地最遠的地方了
這就是我要來的地方
我告訴你吧,這地方除了咱倆就沒別人
你在這里干什么?
我還能干什么,老大?我是捕蟹船耶
那就調頭,從哪兒來回哪兒去
憑什么,我看誰敢趕我?
行了,行了,把你的新式武器收起來吧
真過分!抱歉朋友,看來這就是終點站了
人呢?
通知:所有工人上碼頭報到
芬恩·麥導彈呼叫利蘭·超動力
我已到達集結地點,完畢
好的,伙計們,你們知道規矩
芬恩呼叫利蘭,請回答,完畢
加油啊,各位,箱子可不會自己卸自己
車太多了,都給我讓開
澤達普教授?
就是這個,教授,在裝船之前你要看看嗎?
啊,是的,千萬小心
噢,攝像機
- 它是用來做什么的?
- 這個攝像機非常非常危險
你在忙活什么呢,教授?
這是貴重設備,在途中一定要小心保護
- 沒錯
- 嗨,Z教授!
這是我跟你說過的英國間諜之一
哈!我們抓住他時,他正呆在不該他去的地方
探員利蘭·超動力
那是芬恩·麥導彈!
他看到了攝像機,干掉他!
全體就位!全體就位!
哇!
啊啊啊啊啊!
他要干什么?
上快艇!
- 他逃脫了!
- 逃不掉的!
解決他了,教授
妙極了!
芬恩·麥導彈一死,誰還妨礙得了我們?
脫線,拖車脫線,時刻為您服務
- 嘿,奧的斯!
- 嘿,脫線
我…老天,真不好意思
我以為這次能行呢,可是…
多么流暢啊,是吧?
唉,我這是騙誰呢?我一直都是輛檸檬車
真夠嗆,你又漏油了,肯定是墊圈的問題
嘿,不過從好的一面來說
這是你本月第十次拖車服務,所以免費哦
脫線,只有你對我這種破車這么好
別灰心,哇塞,每輛車都會出狀況的
- 可你就從不漏油
- 那倒是,不過我也不是十全十美的
你可別告訴別人,我覺得我銹得越來越明顯了
嘿,閃電麥坤回來了嗎?
還沒
他贏了第四座活塞杯,一定開心壞了
第四座!哇!
是的,我們都為他驕傲死了
不過我希望他趕快回來
因為最好的朋友要在一起歡度整個夏天
只有我和…
麥坤!
- 哇,哇,哇!
- 麥坤!
- 脫線!我不趕時間!
- 嘿,大伙兒,麥坤回來啦!
- 啊啊!
- 麥坤回來啦!
- 麥坤回來啦!麥坤回來啦!
- 啊!哦哦!哈!
麥坤回來啦!
噢,閃電!歡迎回來!
- 你回來真是太好了,寶貝!
- 祝賀你,兄弟
歡迎回家,戰士
這地方沒你就是不一樣,孩子
什么?他到別處去了?
大家好,回家真好
- 脫線!
- 麥坤!
- 脫線!
- 麥坤!
噢!
哇哇!
嘿,奧的斯,這次你走了多遠?
- 到邊境線還有一半路程
- 哦,還不錯嘛,伙計!
就是!我也不相信呢!
- 麥坤!歡迎你回來!
- 脫線,見到你真好
你也是,哥們兒
兄弟,你肯定猜不到我有什么好點子!
這哥倆見面真是一年比一年親熱!
- 想不想試試真正好玩的?
- 我有東西要先給你看
哇
真難以置信,活塞杯上有新名字了
你的名字就在哈德森醫生的下面
我知道醫生說這些不過是些舊杯子
但被其他人贏走了感覺還是不好,對吧?
醫生真的為你感到驕傲,我能肯定
好了,哥們兒,我整個夏天就在等這個
- 你有什么好點子?
- ??!你確定自己能搞得定?
瞧你說的,我可是閃電麥坤!
沒什么是我搞不定的
呃…脫線?
記住,剎車在這上沒用!
- 脫線?
- 放輕松
這些鐵軌好多年沒用過了!
啊啊!
- 啊啊!
- 快點,再快點,加油,來吧!
加油!
哦,哇
嗯,我不確定,你覺得呢?
我覺得會很好玩的!
看見沒?
噢哦,這就不好玩了
哈哈!今天過得最開心了!
還留了個新凹痕,我最喜歡的紀念
- 天,脫線,今天真是…
- 哇塞,這不算什么
晚上等著看我的新點子吧!
脫線,脫線,喔!我只想安安靜靜吃頓晚飯
我也是這么想的
- 不是,我指莎莉,脫線
- 那更好了!
你,我和莎莉小姐,出去吃晚飯
脫線,我是說就我和莎莉
- 哦
- 你明白的,就今晚
- 哦…
- 明天你想玩什么都可以
好吧
- 理解萬歲
- 是啊,當然
- 那你們玩得開心點
- 好的
回頭見,兄弟
啊,這里可真美
我們總算能獨自呆著,感覺真好
只有我們兩個
- 你和我
- 嗯哼!晚上好
- 哦!
- 我叫脫線
是你們的服務生
脫線服務生,真好玩
脫線?你在這兒上班?
是啊,我在這兒上班,不然你以為呢?
我趁人不備偷偷溜進來
假扮成你們的服務生
就為了跟你們一起玩?
哦,也是,那多可笑呀是吧?
你們兩個小情侶要點飲料嗎?
- 好的,我就喝平常喝的
- 這樣好不好?我也要那個
呃…對,你常喝的
- 多謝,伙計
- 謝謝,圭多
圭多,麥坤常喝的是什么飲料?
我怎么知道?【意大利語】
- 好極了,來兩杯【脫線以為說的是飲料名】
- 安靜!我的節目開始了
今夜,來到梅爾·多拉真人秀的是…
他的故事全球矚目
石油大亨,億萬富翁麥爾斯·艾克斯勒洛德
力圖成為不使用GPS進行環球航行的第一車
諷刺的是,他耗盡燃油,身陷荒野
36天后從死亡邊緣生還
依靠他從自然界中提取的燃料發動了自己
此后,他就賣掉了石油公司
自己從油老虎搖身一變為電動車
并獻身于尋找可再生清潔燃料的事業
如今他宣稱他的聚合油公司已經完成這一使命
并向全世界展示他的超級燃料的威力
他舉辦了一項史無前例的賽車錦標賽
邀請最偉大的冠軍選手
在首輪國際大獎賽中一爭高下
熱烈歡迎,麥爾斯·艾克斯勒洛德
謝謝,梅爾,很高興上節目,請聽我說
大量使用石油,耗資巨大,加劇污染
它是化石燃料,什么叫化石?就像滅絕的恐龍
我們都知道它們是怎么滅絕的
新能源是未來的趨勢,相信我,梅爾
凡是看過聚合油在國際大獎賽上的表現的人
絕不會再回去用汽油了
那恐龍到底是怎么滅絕的呢?
現在衛星連線一位大獎賽的參賽選手
世界上最快的車之一,弗朗西斯科·伯努利
真榮幸,多拉先生,你真榮幸
為什么沒邀請閃電麥坤?
當然邀請了
但顯然,經過了這么長的賽季之后
他想休息休息
閃電麥坤不會有機會贏弗朗西斯科的
我每小時可以跑300公里
換算成英里就是…總之比麥坤快多了
我們來進行電話連線
馬里蘭州巴爾的摩的聽眾,你的電話接通了
- 真的嗎?你好?
- 是的,請講話
- 你好?
- 請說
我們來接通油車水鎮的電話
這位聽眾,你已經打進來了
你們弄來的那個意大利家伙
不許這樣亂講閃電麥坤
他是全世界跑得最快的車
- 噢哦
- 如果他是,用你的說法
“跑得最快的車”,那他干嘛非要休息呢?
因為他知道什么是最重要的
他更喜歡時不時地放慢腳步,享受生活
噢!你們聽見了!閃電麥坤更喜歡慢慢開!
當然了,這對弗朗西斯來說不新鮮
我想睡覺的時候就看他的比賽
跑完兩圈之后,我就打瞌睡了
我不是那個意思
那邊出什么事了?
他怕弗朗西斯科
是那輛意大利方程式賽車
- 他叫…
- 弗朗西斯科·伯努利
- 難怪都擠過來看
- 你怎么知道他名字?
別那么說話,好像大舌頭似的
什么嘛,他多帥呀
開放式輪胎,渾身上下都有型
擋泥板不好嗎?我還以為你喜歡我的擋泥板
- 我告訴你吧
- 脫線?
麥坤能圍著你轉圈跑
他就只會轉圈跑啊,不是吧?
當然不是
我是說,我是說,他不管在哪兒都能跑過你
不管什么時候,什么賽道
梅爾,我們能繼續嗎?
弗朗西斯科需要一位稍微聰明點的聽眾
比如一輛自卸卡車
哈哈!丟人了吧,自卸車都是啞巴
嘿!哇!
嗨,我是閃電麥坤
閃電麥坤?
我不喜歡你那樣侮辱我最好的朋友
麥坤,那是你最好的朋友?哦!
這就是你和弗朗西斯科的不同之處了
弗朗西斯科知道自己有多棒
他不需要拖車圍在身邊來證明這一點
真是外強中干啊
外強中干!他說弗朗西斯科外強中干!
你可不夠快,麥坤!
“不夠快”是你的新座右銘嗎?
座右銘?
看起來這事得在賽場上解決了
你看怎么樣,閃電麥坤?
我們還能再加一位選手
很樂意,不過我的團隊已經休假了,所以…
“艾爾·雷歐·麥坤之隊”
“加油維修站”
不過呢,他們剛剛回來了
算我一個,兄弟們
?嚓!耶
我知道我剛回來,不過我們不會去太久的
別擔心我,我在這兒有很多事做
不過脫線會玩得很開心的
你要帶脫線去的吧?
你從來沒帶他參加過你的比賽
啊
就讓他呆在維修站,給他戴個耳機
答應嘛,這肯定會是他這輩子最興奮的事了
- 你的飲料,先生
- 脫線
我沒偷喝!
想跟我來看看世界嗎?
- 你說真的?
- 是啊,這事是你給我招來的
- 你也跑不了
- 太好了!
?嚓!
哈哈!
哈哈!
嘿!
嘿!
嘿!借過!
我是多摩君,謝謝!
耶!
圭多,看呀,法拉利,還有輪胎
- 快來!
- ??!看這個
從現在起,脫線,要記住,要乖乖的
- 聽你的,哥們兒,嘿,那是什么?
- 脫線!
嘿,麥坤!過來
- 路易斯!
- 嗨,兄弟
- 杰夫!
- 嗨,閃電
這個晚會真棒啊
嗨
你干得真不錯,把葉子都清干凈了
- 看那個拖車
- 不知道是跟誰一起來的
啊…不好意思,我離開一小會兒
??!干得好!
脫線!聽著,這里不是油車水鎮
你才知道啊?
??!你還沒倒過時差來吧
脫線,這里跟家里不一樣
也就是說,你的舉止也要跟在家時不一樣
- 怎么個不一樣法?
- 就當幫我忙
你要幫忙?哇塞,干嘛這么客氣
咱拖車就是干這個的
- 對,我是說…
- 看那邊
是圣弗朗西斯科先生,我來介紹你
- 不要啊,脫線!
- 看著我,我已經在幫你了
嗨,圣弗朗西斯科先生,我介紹你認識…
啊,閃電麥坤!晚上好
- 幸會,弗朗西斯科
- 幸會
你看起來很帥,沒我想得那么帥,但還不錯
不好意思,能合個影嗎?
麥坤的朋友就是我朋友
莎莉小姐看到這個會高興得跳起來
她是閃電麥坤的女朋友
- 喔!
- 她是你的狂熱粉絲
嘿,她品味不錯嘛
脫線太夸張了,我不覺得她是“狂熱粉絲”
沒錯,她是超級狂熱粉絲!
她沒完沒了地說你的開放式輪胎
就提過一次,哪有沒完沒了
弗朗西斯科對粉絲的狂熱早就習慣了
女人熱愛一輛車很正常,不需要掩飾
是啊,呃…
- 我們干杯吧
- 我們?
將我明日的勝利獻給莎莉小姐
噢,不好意思
我已經把我明日的勝利獻給她了
要是我們都獻就沒意思了
- 另外我也沒有飲料
- 我去給你拿一杯
我能不能跟他們借幾塊錢買飲料啊?
- 飲料是免費的
- 免費?哇塞,那我還呆在這兒干什么?
我得看著他點兒,明天賽場上見
是的,你會見到弗朗西斯科的,但不是這樣
而是這樣,并且離你越來越遠
“拜拜,麥坤”
哈,還挺可愛的
你給每輛參賽的車都畫一個嗎?
不是
那就好
- 拜拜,麥坤!
- 明天他一定輸得很慘!
女士們先生們,有請麥爾斯·艾克斯勒洛德
我極其榮幸地向你們介紹
第一次國際賽車大獎賽的選手們
來自巴西的8號…
- 噢,你好
- 你好
為什么大眾卡爾曼·吉亞沒有散熱器
因為它采用風冷系統
好極了,我是靈智速探員
東京站的霍莉·靈智速
- 我有來自倫敦的情報
- 別在這兒說
嘗嘗中樓的點心吧
實驗人員分析了我發的照片嗎?
關于攝像機有什么發現?
看起來是一臺標準的電視攝像機
他們說最好你下次能拍到距離更近的照片
這就是倫敦的情報?
哦,不,長官
你看到的那個鉆井平臺
位于世界儲油量最大的油田上
我們怎么會沒發現它呢?
他們對所有的衛星都實施了干擾
美國人在你之前剛剛發現它
他們在那里安插了一位隱藏很深的臥底探員
他能弄到那輛車的照片
我們就知道是誰在背后操控一切了
很好
是哪輛車?有人見過照片嗎?
不,還沒有
今晚美國人來這里把照片交給你
他準備好后會給你發信號
很好,很好
哦,不
- 怎么了?
- 計劃有變
- 你去見美國人
- 什么?我?
下面那些惡棍就是鉆井平臺上的
讓他們看見我,行動會暴露的
可我是技術員,我是在實驗室做分析的
我…我不是外勤探員
現在是了
給我來一個,謝謝
老是搞不清麥坤喜歡喝哪一種
嗨,你這兒有什么是免費的?
那個開心果冰激凌免費嗎?
- 不,這是芥末醬
- 差不多啦差不多啦
怎么了?這東西看上去很好吃的樣子啊!
呃…請再來點,不是免費的嗎?
繼續繼續,再多來點
來嘛,別舍不得,免費的嘛
就這樣,來一勺,一大勺
這就對了嘛,一大勺冰激凌!
深表同情
現在出場的是我們最后一位選手
95號,閃電麥坤!
?嚓!
非常感謝您的邀請,艾克斯勒洛德先生
我很期待參加比賽,這是個很好的機會
噢,大家都很高興,閃電
你和你的團隊為比賽
帶來了卓越和專業的精神
誰能給我點水!啊!
哦,涼快多了,涼快多了
無論如何,不要吃免費的開心果冰激凌
它變質啦
艾克斯勒洛德先生,很抱歉
- 這是脫線,他…
- 我認識他
就是那個把電話打進節目的家伙嘛
- 我得謝謝你
- 不,謝謝你
這次旅行太棒了
哈,他有點興奮,是吧?
- 脫線!
- 等等,我…哦,哇塞
- 脫線
- 誰有毛巾?
脫線,控制一下你自己,別出丑了
- 可我從來不漏油的,從來不漏
- 馬上去拾掇一下自己!
請讓讓!漏油了,衛生間在哪兒?謝謝
我得馬上,哦,呃…
呃…
抱歉,女士們
居然漏油,我從來不漏油的
從來不漏油,從來不,從來不
哦,我從來不漏油,唔!
從來不漏油,從來不,從來…
哇噢!
里面是?
嘿,好癢啊!
哇哇哇!
麥導彈,我到了,是時候放貨了
好的,美國人激活了他的跟蹤信號
收到,跟進
停下!嘿!
- 哦,開什么玩笑
- 怎么了?
- 他在洗手間
- 那就進去
- 我不能進男廁所!
- 時間緊急
好吧
噢!不管怎么著,我是再也不進去了!
嗨,格里莫林和步行者!
不是說你們的品牌和型號不好
不過比起我那個被閑置不用的表妹貝茜
你們出故障更嚴重
搞什…?哇,你還好吧?
- 我沒事
- 嘿,拖車!
我們要談點私事,你不介意回避下吧
噢,抱歉
別讓我妨礙了你們談私事
還有點小忠告
當你們聽見咯咯笑聲,看見瀑布的時候
最好按綠色按鈕
- 多謝
- 它是用來調節溫度的
- 知道了
- 是攝氏度,不是華氏度
馬上消失!
好好,等她開始咯咯笑的時候
你們就準備被噴吧
抱歉,女士
該死的開心果冰激凌
- 不會是他吧?
他是美國人嗎?
當心了女士們,脫線要耍帥了
- 太像美國人了
- 那就是他
- 你好
- 你好
為什么大眾卡爾曼·吉亞沒有散熱器
當然不需要,因為它采用風冷系統
好極了,嗯…我是東京站的
當然了,卡爾曼·吉亞不是唯一的一款
還有甲殼蟲,3型方背式車身,盤式電動機
- 是的,我知道
- 而且在他們之前
還有2型客車
- 我朋友菲爾莫就是一個
- 聽著!
嗯…我們應該找個更隱蔽的地方
老天,你覺得有這樣的地方嗎?
也對,沒法知道哪個地方已經暴露了
- 那么,我能再見到你吧?
- 讓我想想
- 明天,我會去賽場
- 明白
那我們就在那兒會合
- 你回來了,剛才去哪兒了?
- “會合”是什么意思?
- 呃…有點像約會
- 約會?
脫線,出什么事了?
出的事就是明天我有個約會
圭多表示不相信
相信吧,我的新女友剛才說的
嘿,她在哪兒呢,嗨!女士!
明兒見!
圭多表示依然不相信
- 我得承認,你把我們耍得團團轉
- 我們不喜歡被人耍
有什么好笑的?
剛才我穿了一身很丑的偽裝
跟你們看起來很像
聚合油?謝了,伙計
我聽說他們的東西不錯
你這么想的?
聚合油本身是不錯
不過經過深入研究
我發現它有一個小缺陷
當受到電磁脈沖沖擊的時候
它會變得極度危險
來笑一個
你要拍電影嗎?我全程出演
你在鉆井平臺上的時候
對這個攝像機非常感興趣
現在你可以親眼目睹它的真正作用了
- 隨你怎么說,教授
- 你昨晚跟很多車說過話
- 哪一輛是你的同伙?
- 你媽媽
哦,不,我錯了,是你妹妹
我一直分不清她們
能開始了嗎,Z教授?
加到50%動力值
這個攝像機實際上是電磁脈沖發射器
是她嗎?你交給她了嗎?
聚合油現在快要沸騰了
會急劇膨脹,導致氣缸在壓力下爆裂
把油壓迫進燃燒室
是他嗎?你跟他說過話嗎?
那又怎樣,我可以換一個氣缸
也許吧,不過如果脈沖波開到最大
很不幸,就什么也沒法修了
他呢?給他了嗎?
是他,就是他了
- 收到,Z教授
- 不要!
是的,先生
我們相信臥底送出了一些高度機密信息
在造成嚴重后果之前我會解決的
行動按原計劃執行
你們去找另外那個探員,干掉他
日本,旭日之國
古代傳統與現代科技在此相遇
歡迎收看世界賽車大獎賽的現場報道
我是布倫特·馬斯唐伯格
在我身邊的是兩位傳奇人物
達雷爾·卡特里普和大衛·霍布斯卡普
這是一場前所未有的賽事
首先,聚合油作為所有大型比賽的指定燃料
將于今晚首次亮相
其次是賽道
也是我們前所未見的
大衛,這次比賽的規則究竟是什么樣的呢?
三條賽道都是經典的環形跑道
這意味著蘭博基尼概念賽車和方程式賽車
將以最華麗的姿態沖出起跑線
特別是弗朗西斯科·伯努利有望占據領先地位
而高性能跑車和巡回車
在所有的彎道處都可以扳回局面
比如西班牙的米格爾·卡米諾
但我懷疑仍不足以趕超弗朗西斯科
因為他擁有絕對優勢
哦,呵呵,言之過早了
你遺漏了一個重要因素
就是賽道前方的土路部分
在這場比賽中土路被用來平衡速度
法國拉力賽車拉烏爾·撒儒勒
就期待在土路段提升速度
還有別忘了閃電麥坤
他的教練,大黃蜂哈德森
一直是最厲害的土路賽車手
在我看來,麥坤是這次比賽中最全面的選手
說真的,達雷爾
你應該擦一下你的擋風玻璃了
有一點你顯然沒看清:
弗朗西斯科從沒輸過比賽
是時候揭曉疑問了,參賽者已經就位
速度,我就是速度
真的嗎?你就是速度?
那弗朗西斯科就是三倍速度
弗朗西斯科是三倍速度
??!弗朗西斯科喜歡麥坤
但愿他別落得太遠
今天我要他好看
- 你的懸架不錯
- 胎壓很正常!
- 他燃料充足
- 他帥呆了
- 他怎么在維修站?太容易暴露了
- 那是偽裝
也是我見過的最好的偽裝,瞧那些銹斑的細節
肯定花了他一大筆錢
- 可他怎么還不聯系我們
- 可能他不方便
- 要有耐心
- 好的,一定
- 時機到了他會給我們發信號
- 那我們能找出幕后黑手了
他們進入了第一個U形彎道,弗朗西斯科領先
堅持住,小伙子們,就要進入土路了
飄移再加側滑,寶貝
麥坤,你的機會來了!
上外圈,把醫生教你的本事拿出來
知道了,脫線
哦天哪!弗朗西斯科來了個急剎車!
閃電麥坤第一個把握住時機
觀眾們,弗朗西斯科在土路上失去了領先地位
好主意,脫線,繼續哦
噢?!
麥坤看上去比德貝沖撞賽上的保護桿還開心
回到柏油路面之后每輛車都在爭搶位置
弗朗西斯科在土路上勢頭大減
他要想重回首位需要加倍努力
選手們到達了彩虹橋,這里是360度的彎道
- 是時候了
- 收到
噢!米格爾·卡米諾氣缸爆了!
很奇怪,達雷爾,他今年一直發揮穩定
- 開什么玩笑
- 怎么了?
- 廁所里那個拖車
- 廁所里的拖車?
美國特工把設備交給他了
- 他怎么了?
- 他在維修站!
他呆不久了
- 等等,我有發現
- 什么?
昨晚晚會上的那輛步行者
我來和鉆井臺的照片做個比對
沒錯,他的車輛識別號是匹配的
有人和他一起嗎?他不可能單獨行動
進行目標分析,他不是單獨行動的
三輛,五輛…到處都是,他們正在接近…
哦不!芬恩?芬恩,你在哪兒?
讓他離開維修站,快!
哇噢!有些家伙真能嚷嚷啊!
- 能聽見嗎?完畢
- 什么?
馬上離開維修站!聽見了嗎?
嘿,我認識你!你是昨天晚會上的姑娘
你想現在就約會嗎?
哥們兒,別閑聊了,線路要保持暢通
10號冒煙了,克拉奇岡斯基!
哈哈哈!
沒時間胡鬧了,離開維修站!
我們要去的地方有信號嗎?我還想繼續看比賽
- 沒時間了!
- 他們來了,把他弄走!
我在想辦法呢,現在就出去
我通常在見女性朋友之前喜歡正式打扮一下
嗯?
- 芬恩·麥導彈!你不是死了嗎?
- 那現在你就不會傷心了
靈智速小姐?
我讓他去車庫東邊的后巷
眾多攻擊者正迅速接近
讓他一直開,我這就過來
嘿,姑娘,你喜歡花嗎?
什么?
不!哪兒也別去,一直開
- 呆在外面,我來啦
- 外面?
哇噢!麥坤突然跑到外圈
簡直難以置信
這樣做太愚蠢了,就這么讓開了內道!
這可能會使麥坤丟掉冠軍!
這次我要確保你必死無疑!
你做得很好,保持注意力集中
那是怎么回事?要我去看看那邊吵什么嗎?
不要!別到那條街上去
噢!
嗨-呀!
哇噢!空手道表演!
住嘴,脫線,關掉廣播
啊!
兩位選手在爭奪領先位置
他們接近終點線了!保險杠挨著保險杠!
- 勝利在望!
- 弗朗西斯科獲勝!
麥坤獲得亞軍
真酷!能給我簽個名嗎?
他去哪兒了?
我們見面很危險,請保證設備安全
- 我們保持聯系
- 哎呀,我錯過約會了嗎?
- 弗朗西斯科!
- 弗朗西斯科,看這邊
你今天采取的是什么戰術?
戰術?弗朗西斯科不需要戰術
太簡單了
起跑,等著麥坤熄火,超過他,然后就贏了
弗朗西斯科總是贏,真不好玩
你狀態不好有一陣子了
土路那段賽道你簡直是爬過去的
要真正粉碎一個人的夢想
你必須先讓他產生很高的期望
- 脫線!
- 嘿,麥坤!怎么了?
比賽結束了?你贏了吧?
你在我比賽的時候瞎嚷嚷什么?
瞎嚷嚷?哦,你以為…真有意思
不是的,因為我看見兩個家伙
在街頭做空手道表演
都玩瘋了,其中一個居然還拿著噴火器
噴火器?你在說什么?
- 我搞不懂,你去哪兒了?
- 去赴約啊
赴約?
她跟我說話,告訴我到哪兒去
聲音好像就在我腦子里
- 什么?
- 等一下
- 我沒給你添亂吧?
- 我輸了比賽,就因為你!
- 哦,對不起,我不是故意的
想象出來的女朋友?噴火器?
這就是為什么我不帶你到這種場合來
也許如果我…我也不知道了
跟什么人說說,解釋一下,這個我能幫忙
我不需要你幫忙!我不想要你幫忙!
嘿,他在那兒!
- 麥坤,冠軍本來已經是你的了!
- 是啊!怎么回事?
我犯了個錯誤
但我向你們保證,以后不會再犯了
但我向你們保證,以后不會再犯了
我們知道問題出在哪兒,我們會解決的
在第一屆世界賽車大獎賽中
閃電麥坤在最后一圈輸給了弗朗西斯科·伯努利
并且有三輛車,就是這三輛,燃燒熄火
有暗示說他們的燃料聚合油應該承擔責任
聚合油是安全的,可替代燃料是安全的
我的燃料不可能造成這些車燃燒熄火
評審團也許還沒有得出結論說聚合油引發了事故
但有一件事確定無疑
閃電麥坤輸掉了比賽
麥坤團隊現在一定心情沉重
歡迎來到東京國際機場
- 請跟我來,先生
- 可我要誤飛機了
- 這邊走
- 啊,怎么回事
是因為我的鉤子吧?
我就知道應該先檢查一下,但我真沒辦法
看,它是固定的
嘿,我認識你,你就是那個表演空手道的
我還沒正式自我介紹
芬恩·麥導彈,英國情報局
拖車脫線,普通智商
【情報局一詞也有智商的意思】
你在哪個機構工作?聯邦調查局?中情局?
就當我是美國汽車協會的吧
我也會一些空手道
我不是吹牛或者炫耀,不過我是黑帶哦
- 想看看我自己編的動作嗎?
- 你被跟蹤了
第一個動作,打開一輛車發動機罩
拔出電池,在他熄火之前給他看
我稱之為“跟我的朋友路易吉開的一次玩笑”
嘿!嗨呀啪!
- 嘿呀!
- 他在那邊!
嗨嗨噠?!
我說,我得走了,航班要誤了
- 別擔心,交給我了
- 哇!
穩住!
哇哈哈哈!
這是頭等艙服務
都不用走客運站!
你的空手道搭檔回來了
他們看起來很趕時間啊!
只管開,無論如何別停!
- 哇!
- 哇!
哇哇哇
后面還好吧?
芬恩,我是西德,我快到了
收到
是你告訴我無論如何不要停下的哦
我就知道行李應該隨身帶!
謝謝,老朋友
- 沒問題,伙計
- 嘿,別擋路
這不是我想象出來的女朋友嘛!
快,進來!
你對第一次約會真看重呀
真是永不放棄,精神可嘉
怎么搞…?
- 啊!
- 堅持住,西德
啊!
快,芬恩!再不上就來不及了!
坐穩了!
在你讀到這封信的時候
我已經平安登上回家的飛機了
在你讀到這封信的時候
我已經平安登上回家的飛機了
很抱歉我做錯了事
“我不想讓你再輸掉更多的比賽了”
“我要向世界證明我所知道的”
“你才是全世界跑得最快的車”
“你最好的朋友,脫線”
我沒想真讓他離開的
等等,還有幾頁
“另:請告訴賓館”
“我不是真的想訂那部電影看”
“我以為只是預告片,沒想到要花錢的”
“再另:玩得很開心”
還有好幾頁的“另”
算了,至少我們知道他在家,平安無事
我喜歡這樣開始每一天
只有在面對死亡的時候才會感覺充滿生機
是啊,但愿設備沒有掉下來
哇!
這是我趕航班最千鈞一發的一次了
真是…哦!
真是…哦!
- 毫發無損?好極了
- 我得去看醫生
我的底盤疼得要命
- 正在下載照片
- 我來給你們兩個介紹
這位是叫芬恩·麥什么的
機場的頭等貴賓什么的
這位呢,芬恩,是我的約會對象
我一直不知道你名字
哦,抱歉,我是靈智速,霍莉·靈智速
是靈智速,霍莉…
總算可以看到幕后黑手了
這是什么?
這是世上最差勁的引擎之一
舊的鋁制V型8缸,盧卡斯電力系統
惠特沃斯螺栓
哇塞,惠特沃斯螺栓最麻煩了,為什么呢
它們的長度單位既不是米,也不是英寸
行了,知道了,不過這是誰的引擎呢?
從照片上很難看出來,對吧?
- 可這是你拍的
- 霍莉
哦,是啊,當然了
一個好探員要盡其所能弄到情報
還要在被干掉之前脫身
代理?你是指保險代理這種?
【探員一詞有代理的意思】
遠親不如近鄰,有麻煩找脫線
等等!你說的是秘密特工!你們是偵探!
能在多少品牌和型號里找到這款引擎?
它符合7個型號,12年以上的使用期
至少有35,000輛車使用這款引擎
- 你真美
- 謝了
- 人又這么好
- 專心點
看起來走到死胡同了
要是照片里有什么東西能縮小調查范圍
我會開心一點的
你可能不會開心,不過我打賭這家伙會
看到沒,他把大部分零件都換掉了?
看到旁邊這些盒子了嗎?
都是原件,不容易買到的
- 稀缺零件?
- 我們可以追蹤這個
沒錯
干得好,脫線,我就不會注意到那些
我認識巴黎的一個黑市零件商,一個奸詐小人
不過他是唯一能告訴我們這些引擎來源的車了
脫線,我們成立一個非正式的行動小組如何?
等等,什么?
你顯然對這個領域很有經驗
是啊,我旁邊就有一個
【領域一詞也有田野的意思】
我也不知道了
最近我好像什么人也幫不上忙
你幫了我的忙,請吧,脫線
嗯,好吧
不過你知道我只是輛拖車吧?
知道,我也只是做進出口貿易的嘛
- 西德?
- 什么,芬恩?
馬上去巴黎
是啊,他們兩個對我也太好了,西德
【芬恩的法語被脫線聽成“他們兩個太好了”】
我一直想當偵探
真的嗎?我也是
- 要打開加力助燃嗎,長官?
- 還有其他辦法嗎?
哈哈哈!
我們進去之后,要跟緊
不用費神查識別號碼,這里的都是假的
明白
別和任何人說話,別看任何人
而且絕對、千萬不要閑逛,明白了嗎?
好的,不要閑逛,沒問題,長官
- 脫線?
- 什么,芬恩?
- 我們不是來逛街的
- 逛街?什么意思?
我為什么…
老天爺
- 零件特賣,先生
- 先生,零件便宜賣
這兒真是什么都有,看呀!
發動機罩!我缺一個發動機罩
抱歉了伙計,我得走了
哇噢,哇,嘻嘻!
那是什么?
打擾了,你賣的是什么?
頭燈,先生,頭燈要嗎?
- 里面是…?
- 買一送一
- 給你優惠價格!
- 不用了!
- 找到你了
- 這里有好些便宜貨
- - 脫線,退后!
- 不可能
嘿,等等我!
啊啊啊!
啊!
- 你瘋了嗎?
- 我以為…
這家伙需要拖車,把他拖走
包在我身上
你這個生銹的垃圾!把你的破鉤子拿遠點!
電擊!開什么玩笑?
她第一次外出執勤,不知道你是我的線人
- 線人?
- 新手,哼?
我一向不喜歡新車的味道
如果沒記錯的話
我第一次把托博爾救出來的時候
他正在摩洛哥的拘留所里關著呢
說到回憶,你到那兒也沒有白去吧?
我明白了,你們兩個認識,而且都是老爺車
那就交給你了,線人,給我們線索吧
哼!這真是最爛的發動機
等等,那個濾油器,還有那些軸承
托博爾,那些零件眼熟嗎?
應該眼熟,是我賣的
- 賣給誰?
- 不知道
他是我最好的顧客,但他只通過電話下單
我一直奇怪他怎么需要那么多零件
現在明白了
檸檬車就需要零件,這是千真萬確的
- 檸檬車?
- 對,那些天生就老出故障的車
檸檬車就是拖車的衣食父母
就像那些格里莫林和步行者
我們在晚會上碰見的
還有賽場上和機場上
霍莉,拉出鉆井平臺上的照片
我要知道還有其它什么型號的車在那里
好,我們看看,還有雨果和特朗考夫
這些車也是檸檬車嗎?
教皇專車是天主教徒嗎?
每一輛被卷入陰謀的車都是史上最失敗車型
而且他們聽從這臺引擎背后那輛車的命令
- 啊,這就解釋得通了
- 怎么,托博爾?
格里莫林,步行者,雨果和特朗考夫
他們從沒一起出現過
但他們這兩天內有一個秘密集會
- 集會地點在哪兒?
- 意大利波圖科薩
那是下場比賽的地點!
也是個好機會在那兒見到我們的神秘引擎
簡直是天賜良機
我昨天剛給他送了一臺離合器總成
發到波圖科薩
聯絡史蒂文森,讓他在里昂車站與我們會合
干得好
那個三輪車說的集會的事肯定是真的
還從來沒在一個城市里見到這么多檸檬車呢
除非這兒有個跳蚤市場
你怎么拍到他們的照片的?
我重寫了波圖科薩的交通攝像系統
通過這個系統進行識別掃描
哇,你不僅是我見過的車里最美的
也是最聰明的
謝謝你…我想
多熟悉的場景啊,一輛雨果被拖走
但他看起來完整無缺啊!
當然了!他們一定是檸檬車家族的頭目
有道理,我要是有錢,還每天出故障
我也會雇我自己拖著我自己走!
我們得潛入那個集會,看看是誰在操控
- 稍等,別動
- 噢!
啊哈!干得漂亮,靈智速小姐
謝謝,芬恩
天哪,真希望我朋友看看我現在的樣子
圭多,你的眼睛沒有欺騙你
我們在意大利,我們回家了
嗨,路易吉,去旅館怎么走?
什么?在我老家,絕不會讓朋友去住旅館
你們住在我…叔叔托波利諾!
路易吉!圭多!
他們是怎么做的?
跟我們在家用的原料是一樣的
但味道怎么這么好
- 這是有機的,兄弟
- 你這個“擁抱樹木”的嬉皮
嗨,賽車
你看起來這么垂頭喪氣的
好像輪胎沒氣了一樣
她說你看起來好像餓壞了
她要給你做頓大餐,把你喂的飽飽的
哦,不是的
托波利諾媽媽,不用這么麻煩
我明白了
朋友之間鬧別扭了吧?
您怎么知道的?
聰明的車一向善于察言觀色
那是路易吉告訴我的
趁著媽媽做飯,跟我去散散步吧
這次比賽我帶我的朋友脫線一起來的
我告訴他得注意言行舉止
畢竟我們不是在油車水鎮
這位脫線是你很好的朋友嗎?
他是我最好的朋友
那為什么要讓他變成另一個樣子呢?
我做了什么?
我在我們爭執的時候說了些話
以前圭多和路易吉幫我干活的時候
他們為各種各樣的事情爭吵
哪種法拉利是最好的法拉利
他們哪一個更像法拉利
甚至還有跟法拉利無關的爭吵
我就告訴他們“沒問題,吵就吵吧”
“每個人都吵架,特別是和最好的朋友”
“但你們得趕快和好”
“友誼比什么爭執都重要”
- 那是什么意思?
- 擁有朋友,就擁有財富
現在,小伙子,吃吧!
芬恩,還有一小時到波圖科薩
謝謝,史蒂文森
- 應該差不多了
- 一級棒
行了,脫線,這是聲控的
不過如今什么都是聲控的啦
什么?我以為你們要給我做偽裝呢
聲音已識別,偽裝程序啟動
酷!
電腦,我要變德國卡車
- 請求已確認
- 看啊!我穿上背帶褲了
我要變巨無霸卡車!
- 請求已確認
- 這是什么?【巨無霸車被電腦直譯為怪物車】
我要吸干你們的汽油!
- 現在把我變成玉米卷售賣車!
- 請求已確認
- 特種賽車!
- 請求已確認
偽裝是為了不引起引人注意,脫線
那我就混進去,偽裝成這輛卡車
- 剩下的就交給我們了
- 現在別動
你的偽裝還要做點最后的調整
這個不行
嘿,你要干嘛?
表面不光滑的話,偽裝會銜接不好
等一會兒,我猜你是要修補我的凹痕吧
- 是的
- 不了,謝謝
我不想給我的凹痕拋光、填平、上漆什么的
- 它們很珍貴
- 凹痕很珍貴?真的嗎?
每道凹痕都是跟我最好的朋友麥坤一起玩弄上的
我不要修補,我要永遠記住它們
那巴黎的事是真的了?
麥坤不只是你用來掩飾身份的?
做我們這樣的工作交朋友是很危險的,脫線
但我的工作就是拖吊和援救啊
是啊,靈智速小姐還是設計iPhone程序的呢
- 不,我是說真的
- 沒事沒事,我在凹痕附近操作就行了
- 哦
- 另外…
你好像還缺幾把武器呢
波圖科薩,坐落于意大利的里維埃拉
多么美麗而充滿生氣啊
對于世界賽車大獎賽第二站來說環境非常理想
是啊布倫特,此地被稱為“里維埃拉的明珠”
原因不言而喻
海濱幽靜,賭場遍布
波圖科薩真是富人們的天堂
而今天,各路人士歡聚于此
從超級富豪到超級明星
和世界級的達官貴人
你所言不虛,大衛
只要做個三點轉向,就會撞上個把名人
歡迎各位來到世界賽車大獎賽的第二站
聚合油的新聞依然占據頭條
麥爾斯·艾克斯勒洛德爵士于今天早些時候
就安全性問題回答了媒體提問
一支獨立的科學調查團已經做出結論
認為聚合油是絕對安全的,行了嗎?
是安全的,就這樣
因此比賽會繼續,觀眾們
但每個人都關心的問題是:
閃電麥坤會展現出他的冠軍本色嗎?
最好是這樣,說到主場優勢
弗朗西斯科·伯努利就是在這種賽道上長大的
女士們先生們,成績領先的1號,弗朗西斯科!
美女們!謝謝你們的支持!
也謝謝你的重大失誤,麥坤!
屈居第二位的
95號,閃電麥坤!
麥坤,你沒事吧?
如果你擔心燃料,那沒必要,它絕對安全
不是,我只是希望脫線也在這兒
弗朗西斯科理解你,麥坤
哦,又來了
你想說什么,弗朗西斯科?
對于著名的賽車來說,比如弗朗西斯科
當然還有你
遠離家鄉是很難過的
你好像忘了損我了
我不是損你
弗朗西斯科出門在外的時候,會想念他的媽媽
就像你想念你的拖車朋友一樣
天,我以前是不是誤會了你,這實在是…
當然了,現在我就在家門口,而且我媽媽就在那兒
媽媽!
別擔心,媽媽,麥坤很不開心
今天我會打這個愛哭寶寶的屁屁的!
這才到損我的部分
達雷爾,賽車們已經就位了
正向著意大利鄉村進發
喔,小伙子們!
這將是一場偉大的比賽
格里莫林,伙計們,這些車可真丑
就像有誰想偷他們的后備箱似的
我的祖父拋錨了
要是有誰能幫一把,我會感激不盡的
聽起來你需要道路援助
- 她跟我說話呢
- 是嗎?誰能證明?
別因為我吵架
拖車先生,勞駕了
準備好,脫線,隨時行動
我不會啊,要是搞砸了怎么辦?
不可能
正常發揮就好
演好傻瓜拖車的角色就可以了
可是那些家伙看起來很難對付…
等等,你說“傻瓜”?
- 你是這么看我的?
- 每個人都這么看你的
那不是你的策略嗎?
我跟你說,這就是你的天才之處
誰都意識不到自己被你耍了
因為他們光顧著嘲笑那個傻瓜了
真高明!
- 你怎么還沒偽裝好?
- 我…
- 快點!沒時間了!趕緊!
- 好吧,好吧
- 電腦,偽裝!
- 請求已確認
老板來了
伊萬
哦,呃…
伊萬,你怎么這么無禮,把我晾在這里?
他上場了
賽車們正在繞著U型彎道轉彎
然后向山下的賭場橋開去
請停止下注
來吧,絨毛骰子!
- 四點
- 耶!
空氣清新劑,天線球
火花塞
這地方看起來像是金子砌的!
因為它就是,現在說話要注意
為啥?
什么叫“不要跟你說話”?
你要我現在就不要跟你說話嗎?
你今天怪怪的,伊萬
不知道你說什么
“亞歷克桑德·雨果,也叫拆車鋪亞歷克斯“
你的名字還真多,亞歷克斯
不過也有道理
你看,你在這么多國家都被通緝,法國、德國…
脫線,住嘴!
行了行了,小點聲!
你要招來警察了!
今天別惹伊萬,他心情不好
他真出色!
維克多!
嗨,維克多!
- 你來了!
- 請進!
維克多·雨果,我是J·科比·格里莫林,從底特律來
很高興見到你
大老板來了嗎?
- 還沒有
- 他應該隨時會來
要出場了
日安
只是教授而已
澤達普,他什么時候來?
他已經到了
各位好
我真希望能諸位共同慶祝這個特殊的日子
但我的離合器總成壞了
- 你們了解是怎么回事
- 別提了
我們了解你的感受
- 解碼那個聲音
- 我正在嘗試
噢,太復雜了
我們是來此慶祝的
今天,所有的努力將得到回報
我們這樣的車被整個世界所拋棄
他們停止生產我們,停止制造我們的配件
唯一沒有停止的就是嘲笑我們
給我們起丑陋的名字:老爺車,銹鐵桶,廢鐵堆
舊機器,破汽車,舊汽車,破爛兒,破銅爛鐵
檸檬車
但他們的侮辱賜予我們力量
因為到了今天,我的朋友們,一切都將結束!
賭場橋上冒煙了!
哦不!
是卡拉·維羅索,巴西賽車!
- 出什么事了?
- 我正在查
他們嘲笑我們,但現在輪到我們嘲笑他們了
又一起故障!是9號,奈杰爾·吉斯利
擁抱你們自己的檸檬吧
讓它來驅動你
我檢測到一股極強的電磁脈沖
- 芬恩,是那臺攝像機
- 在哪兒?
塔上!
這將成為新燃料最偉大的時刻
但今天過后,每個人都會用回汽油
而我們,世界最大的未開發原油儲備的擁有者
將成為世界上最有權勢的汽車!
閃開!
他們會回來找我們,別無選擇,因為他們需要我們
啊?!
我們算準了你會來!
他們最終會尊敬我們!
高舉你們的引擎蓋吧!
今天過后,你們再也不用為自己的身份而羞愧了!
不!
不!
檸檬車萬歲!
7號車爆胎了,轟木秀!
芬恩?
他們以微弱差距沖過終點線!
麥坤獲勝!弗朗西斯科第二名!
他們完全不知道身后發生了什么事
這不可能!
這才是我嘛!?嚓!
出什么事了?
- 其他車呢?
- 怎么了?
哦,不!
艾克斯勒洛德爵士,倫敦最
后一站還會如期舉行嗎?
我認為…
比賽必須進行下去,就像他們說的那樣
真不敢相信居然成功了!
安靜!
你會要求所有賽車依然使用聚合油燃料嗎?
憑良心說,我不能繼續拿任何賽車來冒險了
終點賽不需要使用聚合油
觀眾們都看到了
麥爾斯·艾克斯勒洛德爵士顯然深受打擊
宣布他不再要求選手在終點賽上使用聚合油
干杯!
祝賀聚合油和新能源永遠滅亡!
脫線,任務中止
他們抓走了芬恩,離開這里,馬上離開
你祖父怎么樣了?
檸檬萬歲!
這派對真棒,嗯?
是啊,難以置信
你不會要走吧?
呃…我當然不走
- 我感到十分震驚
- 麥坤?
- 我感到十分震驚
- 麥坤?
我知道出故障是比賽中的常事
但像這樣的事故從沒發生過
在決賽中你會選擇什么燃料?
聚合油
即使出了今天這樣的事?
我朋友菲爾莫說它是安全的,對我來說就足夠了
最近我不夠信任我的一位朋友
我不會再次犯同樣的錯誤
閃電麥坤發表了驚人的宣言
他將不顧今天的事故,繼續在決賽中使用聚合油
- ...直到閃電麥坤死掉
- 沒問題
聚合油必須永久性終結
麥坤不能贏決賽
閃電麥坤必須被清除!
不要!
那個美國間諜!
這回夠嗆了!
格特林機槍,請求已確認
趴下,所有人趴下!
- 哇塞!我說的不是“槍”...
請求已確認
等等!等等!我說的不是“發射”!
更正已確認,發送降落傘
哇!
麥坤!
哇!那是什么?
哇!
麥坤!麥坤!
啊!
讓我過去!讓我過去!
讓我進去!我要去警告麥坤!
你不能進去!后退
9號門這兒有個瘋子
我偽裝成一輛拖車混進檸檬車頭目的聚會
我的武器系統理解錯了我的話
- 9號門有瘋子
- 麥坤!麥坤!
- 你是冠軍!
- 走這邊,先生
- 麥坤!
- 脫線!
- 麥坤
- 擺個姿勢!
- 麥坤!
- 別動,停下!
你去哪兒?
你去哪兒?
停下!
- 麥坤!
- 聽起來真像…
脫線!
- 脫線?
- 先生?
麥坤!他們要殺了你!
脫線!
抱歉
別,你要去哪兒?
脫線!
- 麥坤!
- 對不起
脫線!脫線!
脫線,看見你真高興
閃電麥坤!我是你的忠實粉絲
抱歉,我還以為我看見了…
是我對你說話
我說“你今天殺了其他車的風頭,你是最棒的”
- 什么?我是說謝謝
- 走這邊,先生
我真的以為聽見了我朋友的聲音
在英國,你會走到終點的!就在終點線
- 等等,什么?
- 媒體在等著呢
請跟我來
放開我!
你真是很關心那輛賽車
可惜你沒能及時通知他
“傻瓜”?你是這么看我的?
我跟你說,這就是你的天才之處
誰都意識不到自己被你耍了
因為他們光顧著嘲笑那個傻瓜了
嘲笑那個傻瓜...
借過!
我是多摩君!
耶!
耶!
你干得不錯,把葉子都清干凈了
- 看那個拖車
- 不知道是跟誰一起來的
不好意思,我離開一小會兒
這就對了嘛,一大勺冰激凌!
啊!
誰能給我點水!哦,涼快多了
脫線!
可我從來不漏油的,從來不
脫線,控制一下你自己,別出丑了
等等,我沒給你添亂吧?
- 我輸了比賽,就因為你!
- 也許我能跟什么人說說…
我不需要你幫忙!
我不想要你幫忙!
你幫忙…
???,開始啦!
聽著,這里不是油車水鎮
這就是為什么我不帶你到這種場合來!
霍莉!芬恩!我們在哪兒?
我們在倫敦,脫線,大本鐘里面
哇!
哇!
哦,這是…這都是我的錯
別傻了,脫線
但我就是傻瓜,記得嗎?你說的
我什么時候…噢
脫線,我那是在夸你是個出色的偵探
我不是偵探!
我一直都想告訴你們這個
我真的只是輛拖車
芬恩,他沒開玩笑
- 我知道了
- 你說的對,芬恩,我是個傻瓜
麥坤出事都是因為我這個大傻瓜
都是我的錯
- 很好,你們醒了
- 正是時候
Z教授想讓你們近距離欣賞閃電麥坤之死
- 他還活著?
- 活不長了
哇!
啊?
- 你一打電話我們就來了
- 我想找脫線
他從來都沒有不在家的時候
治安官去找蘇格蘭場了
警官在聯系他在英國部隊的朋友
你只要專心比賽就好了
我知道,不過莎莉
看發生的這些事情,我不確定…
- 艾克斯勒洛德爵士
- 抱歉打擾了
- 沒關系
- 我只想當面謝謝你
意大利賽之后,我本來已經絕望了
但你給了我最后的希望
聽我說…
我也許不該這么說,但我希望你能贏
展示給全世界看,聚合油沒有問題
脫線會想讓你比賽的
好的,為了脫線
他過來了
- 怎么回事?
- 我不知道,教授
- 你干什么了?
- 我什么也沒干
噓,我在和教授說話,你說什么,教授?
- 你把它弄壞了!
- 安靜!
- 我明白了,先生,好的
- 他說什么?
- 我們要執行后備計劃了
- 后備計劃?
我們在麥坤的維修站里放了炸彈
下次他停下來的時候,他不會說”?嚓“了
他會說”?砰“!
別傷心了,拖車,你不可能救他的
哦,不對,你本來可以!
- 該死的檸檬車!
請求已確認
什么?你以為我們不會拿走你的子彈?
就是,你什么都沒了!
現在誰是檸檬車了,嗯?
你盡力了,脫線
- 槍…槍…槍…
- 請求…請求…請求…
脫線!
我要把你們弄出這里
沒時間了,你得去幫麥坤
我幫不了啊,我只是輛拖車
全看你的了,去維修站把大家救出去
- 你行的
- 那你們呢?
- 我們會沒事的
- 去弄幾個新的凹痕吧,脫線
我們會沒事?真的嗎?
如果告訴他真相,他就不會走了
啊!
死在鐘的手里
應了那句老話“你的時間到了”
時間?對了!
- 你在干什么?
- 試試把時間撥回去
只要能把電極對調就好了
干的漂亮,腦子轉得很快啊,霍莉
怎么大家都在反的一邊開車啊?
噢,不是吧!
發動!緊急加速
我們得去賽場
計算最近的路線…
好了
哦,靈智速小姐
- 現在都是標配了
- 你們年輕人真是裝備一新
哦不,這是脫線的
我就知道他逃脫得太容易了
回來!停下!
- 脫線?
- 大家馬上出去!
- 脫線?
- 大家馬上出去!
你們得離開維修站,你們怎么在這兒?
- 我們因為你來的啊,脫線
- 一切都好嗎?
不,一切都不好,這里有個炸彈
- 你們馬上出去
- 炸彈?
- 脫線
- 芬恩!你沒事
聽我說,炸彈在你身上!他們知道你會去幫麥坤
我們昏迷的時候,他們換掉了你的空氣過濾器
- 啊哦
- 脫線,你在這兒!
- 停在那兒!
- 我一直很擔心你
- 別再靠近了!
- 你還好吧?
不,我不好,離我遠點兒!
不,等等!等等!
一輛拖車上了跑道,倒退著開!
脫線,等等!
通常緊急設備出現在跑道上意味著有事故發生
- 閃電麥坤在追他!
- 脫線,等等!
后退!你要是離我太近了,會受重傷的!
我知道之前我傷害了你,不過其它都不重要了!
我們是最好的朋友!
麥坤與拖車之間
好像在進行一場對話
我不知道這拖車是誰,布倫特,不過跟你說
他一定是全世界最會倒開的車
麥坤,你沒明白,我就是炸彈!
是的,脫線!你是炸彈,我也想這么說!
【意思是你很棒】
你一直都是炸彈,永遠都是炸彈
- 躲開!
- 決不!
差不多了
我不會再讓你跑掉的!
- 讓麥坤離遠點!
請求已確認
哦,天哪
怎么回事?我在做噩夢吧!
閃電麥坤飆起來了
掛在一輛火箭驅動的拖車后面
啊!
教授跑了!
- 得有人去抓麥坤
- 去抓麥坤!
- 霍莉,我去抓澤達普,你去幫脫線
- 收到!
到底是怎么回事?
快,教授
我以為我會讓你溜之大吉嗎,教授?
- 麥坤,放開!
- 決不!
- 他們朝你這邊來了
- 我們上!
放手吧,麥導彈
- 脫線,停下!
- 不可能!你會受傷的
哦不
脫線,我們得把炸彈拆掉
炸彈?
是啊,他們在我身上綁了炸彈要殺你
這是后備計劃
后備計劃?脫線,誰在你身上放的炸彈?
你!為什么我的死亡射線沒殺了你?
死亡射線?
關掉炸彈,澤達普!
你們都這么笨啊?這是聲控的
現在什么都是聲控的
解除!解除!
解除!解除!
無效聲音
- 啊!
- 哎喲
我是不是忘了說
只有啟動者的聲音才能解除它?
- 說
- 解除
無效聲音
我不是啟動者,還有其他人想試試嗎?
- 真是心有靈犀
- 他把我惹火了
- 我們怎么辦?
- 很簡單,你被炸飛
我愿意冒一回險
這些就是想要我們命的家伙,對吧?
- 這與個人恩怨無關
- 伙計們,聽我說
我知道你們經歷過什么
人們也一直嘲笑我來著
但就算有權有勢的野心滿足了
也不能讓你們更好受啊
是啊,不過值得一試
進維修站吧
不是今天,伙計們
撤退!
多謝幫忙,下士
愿為老兄你的朋友效勞
他說什么?有什么問題?
他的扳手沒有一個適合這些螺栓的
我知道了,我知道了!
- 我怎么該怎么辦了
- 那就趕緊呀!
什么?不行,我辦不到
沒人拿我當真
我現在知道了,這里不是油車水鎮
不,是一樣的
在油車水鎮,你就是你
在這里,你還是你
如果別人不拿你當真
那是他們需要改變,不是你
我之所以知道,是因為我以前錯了
現在你可以辦到的,你就是炸彈
謝謝你,哥們兒
不,你現在是真的炸彈,我們馬上走!
哦對,穩住了!
他要去哪兒?
- 電腦!
脫線探員請指示?
我需要之前讓我甩掉麥坤的那個東西
請求已確認
- 脫線?
- 現在我需要你發射了!
第二種,不是第一種!
降落傘發射
誰贏了比賽啊?
- 退后!退后!
- 是閃電麥坤!
不不,沒事的,告訴他們,脫線,解釋吧
好的
有人一直在破壞比賽和賽車,我知道是誰
噢,等一下,參見女王陛下
炸彈!有炸彈!
- 所有人趴下!
- 退后!轉移!
離開主席臺!快走!
住手!他能解除炸彈!
脫線,我不知你要干什么,不過先退下去
這里跟油車水鎮一點也不一樣
脫線,直接說重點
好的,就是他
什么?我?你瘋了吧
我發現你用惠特沃斯螺栓固定這些炸彈的時候
就明白怎么回事了
跟照片上的英國引擎用的一樣的螺栓
- 霍莉!放照片
- 好的
我記得他們是這么說老式英國引擎的:
如果下面沒有漏油,就說明里面沒有油
他說什么呢?
在日本的晚會上是你在漏油
卻栽到我頭上
電動車根本不用油,你這個傻瓜
那是你偽裝的,你根本沒改裝成電動車
如果我們打開引擎蓋,就能看見那張照片里的引擎
這輛卡車瘋了!他要把我們都殺死!
別過來!
可比賽是艾克斯勒洛德發起的
他為什么要傷害選手?
為了讓聚合油看起來很危險
這樣人們就會重新用汽油了
他自己用偽裝過的聲音說的
偽裝的聲音?你在說什么呢?你真是瘋了!
一時半會兒不會有結果的,奶奶
我們真的該走了
再等一下,我想看看會發生什么
脫線,是他發明了聚合油
但如果他發現了巨大的油田呢?
就在全世界都在尋找替代品的時候?
如果他制造出聚合油的目的
只是想讓替代能源看起來很危險呢?
”如果“?你沒有證據,全都是假設嗎?
- 行了,就這樣吧
- 伙計們,清場
等等!得有人救我!這卡車瘋了!
- 別過來,你這個白癡!
- 脫線!
- 脫線!
- 沒人采取措施嗎!
你真是瘋了!解除!
你真是瘋了!解除!
炸彈已解除,艾克斯勒洛德爵士祝您愉快
- 這就是照片上的引擎
- 完全吻合
一輛拖車怎么會知道的?
說定了,以后你要參加我所有的比賽
這可是你說的!
脫線,我們走,該你上場了
女王陛下,請允許我
將大英帝國的榮譽騎士勛章
授予來自油車水鎮的拖車脫線
去吧,哥們兒
我在此授予拖車脫線爵士稱號
爵士?哇塞,您叫我脫線就行,女王陛下
我再也不想聽到跟“爵士”沾邊的東西了
順便為你們介紹一下
女王,麥坤,麥坤,女王
麥坤,麥導彈,麥導彈,麥坤,女王,麥導彈
當時呢,我的火箭助推器全速開動
麥坤不顧死活地掛在我后面
然后那些卑鄙的檸檬車突然冒出來,還帶著槍
我們眼看要完蛋了
但就在這時,漂亮的間諜車突然出現
從天而降救了我們!
這故事真有意思,年輕人
哦,明妮,得了吧!
都是編的,什么火箭助推器,飛行間諜車
不,你說得很對,聽起來確實有點離譜
霍莉!你來這兒干什么?
你好,脫線!很高興再見到你
芬恩!
我們的衛星收到了緊急信號?
就是說你收到我的郵件了
你們一定會玩得很開心的!
各位,這是芬恩·麥導彈,他是秘密特工
不許告訴別人哦
這位是霍莉·靈智速
- 她是…
- 我是脫線的女朋友
很高興認識大家
這回圭多相信了
哇,親愛的,你身上有道很深的凹痕
- 是啊
- 是不是你在倫敦從天而降
去救他們的時候給撞的?
- 老范!
- 怎么啦?我就是問問!
別擔心,我的寶貝雷曼馬上就能給你修好
沒錯,包在我身上,放心吧,我們去拿工具
哦,不了,我想留著這個凹痕,它很珍貴的
珍貴的凹痕?她跟脫線一樣瘋瘋癲癲的
他們倆真是天生一對
還有件事我不明白
那些壞蛋不是用攝像機的光照我了嗎?
- 那為什么我沒…
- 炸成個火球?
- 是啊
- 我們也不明白
我們的調查證實聚合油其實就是汽油
艾克斯勒洛德改造了它
所以用被射線加熱時會爆炸
等等,菲爾莫,你說過我的燃料是安全的!
如果你在暗示我用了個老掉牙的借口
把聚合油換成了我的純天然可持續有機燃料
只是因為我從沒相信過那個艾克斯勒洛德
那你就大錯特錯了,兄弟!
是他干的!
一朝當上石油巨頭,永遠都是石油巨頭,兄弟
抱樹的嬉皮
油車水鎮汽車大獎賽即將開始
所有觀眾請離開起跑線
我都等不及要跑起來了,比賽一定很刺激!
我們應該每年都舉辦一次
是啊,我剛想起來,我們一直沒決出勝負呢
而且沒有媒體,沒有獎杯,只有比賽
- 我喜歡這樣
- 弗朗西斯科也喜歡這樣
- 弗朗西斯科,我向你介紹…
- 莎莉小姐
毫無疑問
閃電麥坤是世界上最幸運的車
真的嗎,謝謝你
因為他今天有幸和弗朗西斯科一決高下!
終點線見,麥…那是什么?
“?拜,弗朗西斯科!”
就是為了應景貼的小玩意兒
不錯嘛,麥坤,真有意思
沒我的那么有意思,不過還是挺有意思
接下來你要干嘛?把你的擋泥板卸下來?
試試好了,你會喜歡的
看來他也不是那么帥嘛
- 是啊,謝謝安慰
- 我是認真的!
我就愛你這個,莎莉
- 祝我好運吧!
- 你不需要運氣!
嗯哼!那個弗朗西斯科可真帥!
瞧那些開放式輪胎
喔,我得去喝點冷卻劑了
加油,閃電!
- 加油,小子們!
- 跑得好,兄弟!
- 追上他們,老虎!
- 加油,加油!
- 加油,麥坤,加油!
- 加油,麥坤!噢?!
芬恩!該走了
西德已經加好油,掛上檔,準備起飛了
- 你們這就要走?
- 我們還有其它任務
就是順路過來捎點東西走
我覺得你們說的一定不是車尾貼紀念品什么的
女王陛下親自要求的,脫線
- 可我跟你們說過了,我不是偵探
- 我們知道
無論是不是偵探
你都是我認識的最聰明,最誠實的小伙子
- 別忘了還有魅力非凡
- 哦,謝謝
雖然跟你們在一起很開心,不過…
我的家在這里
好的,我們明白,不過我會回來的
你還欠我第一次約會呢
要是有什么我能幫忙的,盡管開口
好的,非常感謝
實際上,確實有件事
噢?!
哇!太好玩啦!
哇哇哇!
謝謝,脫線!
哈哈哈!喔!
怎么可能!
- 哈哈!
- 脫線!
看啊,他們把火箭留給我了
終點線見,哥們兒!
我先見到你還差不多!
耶!
★★☆末端☆★★
中國副標題僅由做: 法蘭克彼得生
謝謝觀看