Tip:
Highlight text to annotate it
X
兩個隊都在奮力對戰,你爭我奪!
現在球到了冰狼隊手里
冰球飛了出去
牙仙
他們來了!
撞得好,太漂亮了!
快點啊,用身體擋住他!
- 防住他,防住他!
- 拉普頓迅速地在冰上飛馳
快點,防住他!
他射門了!德拉防得漂亮!
又是一記沖撞!
什么動作,漢克?
- 冰狼隊被撞擊了!
- 噢,天啊!
奪牙惡魔,奪牙惡魔,奪牙惡魔
- 吉姆,這口號聽著可真耳熟
- 湯普森
教練叫出了鼎鼎大名的德瑞﹒湯普森
奪牙惡魔上場了!
去把他們干掉!
奪牙惡魔,奪牙惡魔,奪牙惡魔
掉了顆門牙!
我撿到牙齒了,哈哈,被我撿到了!
奪牙惡魔德瑞﹒湯普森再一次震撼全場
你打敗不了奪牙惡魔!這就是事實
全部的事實,除了事實,它還是事實
我誓與“牙齒”效忠
替奪牙惡魔把門打開
14號,德瑞﹒湯普森被罰出場
- 5分鐘內不可入場
- 耶!
誰才是奪牙惡魔?是我?
對!我就是奪牙惡魔!
行了行了,夠了
不,我才不害怕,我可是玩冰球的
我們玩的非常盡興
- 這兒在搞什么呢?
- 過來,湯普森
我想你見一下我們公司的未來之光
- 原來是個新人
- 是的
他不會在這兒待久的
國王隊早就看中他了
但是,聽著,他在的這段時間
你的工作就是要在冰上全力保護他
- 好的,沒問題
- 其他的不重要,對吧?
- 米克?
- 是
德瑞﹒湯普森,這是米克﹒唐納利
打中場的,米克,這是德瑞,你的保鏢
- 你好嗎?
- 你好啊,歡迎來到專業冰球的隊伍
剛才是老選手的比賽嗎?
我不知道你還在打球
我曾經可是你的超級粉絲
好吧,一會兒見
那是我的保鏢
- 太不可思議了
- 他塊頭很大
是的,他塊頭很大
- 你好,湯普森先生!
- 湯普森先生!
奪牙惡魔!
能幫我簽個名嗎?
行,行,當然沒問題,
小朋友,你叫什么名字?
戈普,我是我們隊里的得分主將第三名
我們的隊還得了冠軍
哇,非常棒,好樣的,戈普
有一天,我也要像你以前一樣打聯賽
- 你在冰球上付出了不少努力吧?
- 當然,我几乎每天一天都練習
我每天都接送他
- 几歲了你?
- 8歲
你8歲,8歲,好的,這樣,戈普
8歲是吧,你是排在其他兩名
8歲隊友后面的第三名
其中一個9歲
戈普,在這個國家里,有7歲的正在和
12歲的比賽,并且把對方徹底打敗了
他使他們無地自容的想被車碾死
像這么厲害的小伙子們每個地方都有
等時間到了
這些小伙子們會出頭
但是只有一少部分被簽進專業冰球界
好吧,就算你真的能進全國冰球聯賽
你不可能的
好吧,假設你成功了,你一畢業就被簽了
聯賽會給你教訓,在你反應過來之前
你就被降到乙級聯賽,肩膀又受了傷
無處可去
聽著,別期望太高
這才是快樂的源泉
別忘了你的簽名本,戈普
我要吸你的血!
什么?你在看什么?
你笑什么?你不害怕嗎?
- 因為那些是薯條
- 不
那我可不能吃薯條
吸血鬼吃薯條會死的
- 嗨,我有個主意
- 我不能說話,還死著呢
- 媽咪,我的牙齒掉了
- 嘿,太好了!
恭喜呀
- 牙仙子今天晚上要來拜訪我了
- 那當然,讓我看看
你長成大孩子了
等等,我才是牙仙子
剛才你不是說自己是吸血鬼
這兩個好像不太相似吧
我有很多的作業,我能先離開嗎?
去吧
媽咪,你該走了
這樣德瑞可以幫忙照顧我了
還沒到時間,快去把睡衣穿上吧!
如果你和蘭迪能單獨聊聊的話
你們的關系或許更好
行,我可以做到
只要別讓我們倆單獨在一起就行
瑞娜來了,噢,沾了點番茄醬
- 亞仙子來了
- 這事兒我來搞定
快看,我穿上了我睡衣
吸血鬼死而復生了
這次可沒有薯條了
- 你們覺得唐納利怎么樣?
- 那孩子速度很快啊
- 你的意思是他是酷奇的接班人
- 我喜歡他,就像失散已久的兄弟
- 能好好玩嗎?
- 到你下注了
- 我錢有點不夠了
- 他沒有錢了
但是這個“奪牙惡魔”的親筆簽名
在ebay能賣10美元,十個就是100美元
這樣總行了吧
- 不,你得給真錢
- 這不是慈善活動,湯普森
嘿,我是誰,我絕對講信用
等我一會兒
- 他把他的牌拿走了
- 他不是開玩笑吧?
- 你就棄牌吧,我們還可以繼續
- 誰會把牌拿走啊?
德瑞,小孩沒有儲錢罐什么的嗎?
- 我回來了!
- 哈嘍 美人兒
- 嘿
- 大家好
- 去維尼酒吧嗎?喝點酒去?
- 走吧,伙計們,咱們走
這里只有果汁喝
不行,不行, 我有點累了,我就不去了
我送你們出去
媽咪!媽咪!
媽咪!媽咪!媽咪!
- 怎么了,親愛的?
- 我的牙齒不見了
噢,那是因為牙仙子拿走了
可沒有錢,我看過了
讓我們一起找,肯定是放在哪了
- 吸血鬼回來了
- 現在不是吸血鬼出現的時候
- 哪都找不到
- 好的
我相信他們把牙齒拿走
是去鑒定它的質量和價錢了
然后把錢拿給你,對吧,德瑞?
當然,就是這樣的
不,才不是呢
你把牙齒放在枕頭底下
然后牙仙子飛進你的房間
在你睡覺的時候,拿走你的牙齒
然后留下一美元的,它在哪?
這樣吧,你來說亞仙子會給你多少
- 因為我有5塊,10塊,也有20塊
- 德瑞
別這樣
好吧,德絲,你是個大孩子了
你6歲了, 我就老實告訴你好了
這個世上根本沒有…
- 哦!找到了,
- 它怎么跑到那里去了?
一定是你睡覺的時候翻身
把它弄到地上了
我忘了,誰都會忘了
所以你打算告訴德絲牙仙子不存在嗎?
別這樣,親愛的,在我看來
這世上之所以有這么多人郁悶,是因為
他們老糾結在“如果”
好,所以夢想是錯的?
如果夢想帶來不現實的期望,那就是錯的
- 太可笑了
- 就是
- 我去睡了
- 別這樣,凱莉
至于你
現在就出去
- 沒必要這么夸張吧
- 我是她的媽媽
我才有權利決定何時終結
她的童年幻想,而不是你
什么東西?
“不信仙靈,傳票”
搞什么?莫明其妙?
好的
湯普森?德瑞﹒湯普森?
我是,我的天啊,就是我,是你嗎,上帝
你是湯普森?
你是上帝?
不,我是特雷斯,我負責你的案件
你這身打扮是怎么回事?
真讓人失望
請跟我來
不用了,謝謝,謝謝,小精靈
你穿的是什么?
我不知道我穿的啥,你穿的又是什么?
- 這家伙是誰?
- 夢想摧毀者,我不喜歡你這樣的人
我做錯什么了? 為什么我會在這?
- 我到底在哪?
- 沒人會喜歡你這樣的人
沒有人會喜歡你的態度
在這大呼小叫,“為什么我會在這”?
- 這對大翅膀干嘛的?
- 嘿,嘿,我們之間有過結嗎?
沒錯,我們有過結,我們有過結嗎?他說
你剛說,“我們有過結嗎”
- 這就是我們之間的過結
- 對的
- 你叫特雷斯,對吧?
- 是的
- 你的名字有點娘!
- 笑什么笑,這不好笑
這已經是第二次了,你不是想要第三次吧
- 是嗎,第三次后又能怎么樣?
- 第四次
哦
我們給你弄套制服,等你完成注冊后
- 就可以開始訓練了
- 訓練什么?
“訓練什么?”你,湯普森先生
將花點時間成為
一個名副其實的牙仙子
啊
“名副其實的牙仙子”
請抓住他,大家別緊張
他不會傷害大家
- 大家都沒事吧?
- 真的?你以為你們是誰,精靈警察嗎?
以為8個精靈就能
把我這個230磅的人給制服嗎
拿開你的仙人手,這就是你們的禮儀嗎?
好的
- 我們說到哪了?
- 救命,把我弄醒吧!
我在做惡夢,請幫幫我!
惡夢才剛開始,伙計
你找打架是吧?
是嗎?你覺得自己
- 會走運?
- 嘿
我感覺會走運啊,幫我拿著
我什么也看不到,把眼鏡還給我
這個主意很愚蠢
你想嘗嘗我的厲害,是嗎?我准備好了
嘿
你剛犯了大錯
不
我的天啊,你拿出來一枝魔法棒
然后呢,把兔子從帽子里變出來嗎?
精靈之戰!
- 我們不要太興奮了
- 我也有一個
我給你介紹兩個兄弟斯萊“肌”和“肌克”
你想要哪一個?你想要見哪一個?
- 我看不到了,看不到了
- 哦,乖乖
看起來,你打架找錯了精靈
我能看見了,魔法棒
天哪,魔法棒斷了
這里怎么回事?
- 我告訴你這里發生了什么
- 這個愚蠢的仙子出現在這里
他給我介紹
- 他的兩個兄弟
- 他們還在啊
閉嘴!你們就像矮精靈一樣
他的態度非常有問題
我非常了解他的態度,相信我
- 你好,湯普森先生
- 嗨
關于你的服裝,我們感到抱歉
預算問題,特雷斯會打點好的
誰,他?對,他會的,太好了
你,先生,犯有傳播“無信論”的罪名
夢想殺手
犯一級謀殺幻想的罪名
- …這在仙界的法律
- 等等,這是關于
- …德絲的嗎? 聽著
- 對不起
我還沒有說完,我看著像說完了嗎?
我哪知道,這兒每個人都有英國口音
你又打斷我,我正教訓你不要打斷我說話
我看起來不夠官方嗎?
我不明白
為什么警察,消防員從來不會被打斷
就因為多了一對翅膀
忽然所有禮貌都不見了
比起沒有翅膀的
你不是應該更加敬畏有翅膀的人嗎?
你不了解我的能力
我可以飛起來,做些你意想不到的事情
或許我可以噴出火來
你根本不知道
對不起我打斷你說話,我不是故意的
這樣好多了
為了償還你對人道做出的破壞
你必須在這段時間做牙仙子
一般的徒刑是一個星期
但是,因為你很有膽量
稱自己為“奪牙惡魔”
這侮辱了我們所有的宗旨
我判你徒刑延長至兩個星期
不,不,不,這不公平,不
- 還打斷我的話
- 又打斷,真不敢相信
把他帶走,給他穿好制服
然后把他帶去飛行學校
對不起,什么?
首先,你會遇到杰瑞
對不起,精靈聖母,我再提最后一個問題
這芭蕾裙會不會顯得我屁股大?
是的
非常大
被反將了一軍吧
- 別搞我,別
- 來吧
- 好了
- 很好,你穿對了男裝
- 轉一圈讓我看看
- 信不信我把拳頭對這你鼻子轉一圈?
- 什么意思?
- 這是威脅
- 我還以為你要這樣轉…
- 不,我要打你的鼻子
- 你應該說的清楚一些
- 那是什么?
真可悲,像個孩子似的
雞肉可以啊
我不討厭你做的雞肉
我喜歡你做的雞肉,我不喜歡你做的牛腩
好,我來了,再見
千萬別娶矮精靈當老婆
哦,夢想終結者
對那個小孩子撒謊,感覺好嗎?
- 我沒對孩子撒謊
- 你告訴那個孩子世上沒有牙仙子,對嗎
- 對
- 騙子
- 好,抱歉,我…
- “抱歉”只是個開頭
現在如果你想成為牙仙子,你得做好准備
不過…
來
兄弟,有一種藥
很棒的藥
只要你吃了藥,你就不用做任何事情
- 真的嗎?
- 不,我只是開玩笑
你看,你生我氣了
因為你相信了,但我把你的希望澆滅了
盡管生我氣吧,我不在乎
我時間充足的很,來,跟著杰瑞走
好了,這是你的牙袋,防水的,很多隔層
你可以在里面裝不少東西,懂了不?
- 懂了
- 好,這個…
這是你的魔法棒,牙齒探測儀,有雷達的
能收到卡連特電台
- 我不知道那電台是關于什么的
- 那是什么?
魔法按鈕
想讓它做什么都行
前提是必須相信它
所以對于人類來說應該用不上,還有這個
千萬別弄丟了
- 什么東西?
- 表面上看,它像一個ipod適配器
- 對,嗯,它是什么?
- 它是一個ipod適配器
干嘛用的?
聽ipod用的
我們免費贈送ipod,你沒去申請碼?
- 不知道,真的嗎?
- 我在開玩笑
你怎么老是耍人啊?
我病了,我只剩下几個月的生命了
- 啊,你在開玩笑
- 我當然在開玩笑,我怎么會跟說這個?
我剛認識你,而且,你對小孩子撒謊
來,我們有正事要做
隱形噴霧劑
用了它,除了精靈,沒有人能看到你
還有這個,兄弟,相信我
縮小膏,放一點在你的舌頭上
你會縮到6英寸那么小
你想要試一下嗎,來吧,我們一起試一下
來吧,我們可以互相跳到對方的手上
- 我不想跳到你的手上
- 真的嗎?讓我們一起變小吧
有時候和我老婆在家
我會用兩倍的量
變成那么小,我把腳伸進墨水瓶里
然后等她睡著了,我走遍她的全身
當她醒來的時候
發現腳印布滿她的身體會問這是怎么了?
我則會說,我不知道
聽著,當你結婚很久了
你就會做這種事情
好吧,讓我想想還有別的什么?
想吃糖嗎,我自己做的
來吧,嘗一下,真的很不錯
快呀,嘗一個
- 好吧,好
- 請自便
非常好吃
是的,非常好吃
- 狗吠糖,非常便利
- 干嘛用的?
嚇嚇貓,郵遞員,追你的小狗
- 或是你騙了的小孩
- 我到底
- 要講多少次對不起?
- 6次
對不起,對不起
對不起,對…
對不起,我開玩笑的
不敢相信你真會這么做
你打球沒戴頭盔嗎?你怎么回事啊?
你的腦袋就像被鎖起來似的,我告訴你
你的眼睛跟鯊魚的似的
只是,像死鯊魚的,好了,聽著
驅貓劑,很重要,如果你不喜歡貓
這個東西會非常的實用
我怎么能忘記那個東西,別動
這是我最偉大的發明
健忘粉, 只要一點
小孩子能忘記前几秒發生的事情
好了,不可能,別鬧了
- 就是這么用的
- 什么東西這么用的?
健忘粉, 只要一點
小孩子能忘記前几秒發生的事情
- 就是這么用的
- 什么東西這么用的?
健忘粉, 只要一點
小孩子能忘記前几秒發生的事情
- 就是這么用的
- 什么東西這么用的?
每次都這么好玩
你想要飛,就一定要相信自己能飛
不過必須先學會如何運用你的翅膀
“運用我的翅膀”
你知道你現在聽起來有多滑稽嗎?
這個小矮人是誰?
等等,你站在這好嗎
要學就要拜最好的師傅
他被公認為最好的
我是不可能飛的,我有打冰球的老傷
所以我的翅膀可能不好使
- 這個理由我以前沒聽過
- 最近怎么樣?
你好嗎,兄弟?
想讓我把大力士變成彼得潘嗎?
- 別提這茬了
- 怎么了,在竊竊私語嗎?
沒聽到我說話嗎?
我說我的翅膀壞了,我不能飛
- 把我放下來!
- 一不做二不休?
- 是的
- 再來狠點的
放我下來
看來你已經准備好飛物躲避!
飛物躲避?
什么是飛物躲避?
飛行物躲避訓練
我朝你扔東西,你躲開,明白嗎?
你最好別這么做…
- 你想打兩個嗎,特雷斯?
- 放我下來!
把這些想成是你的責任,你要躲避他們
- 盡管來吧!
- 溫布爾登!
你打到我的兄弟了…
舉起你的右手,然后跟著我念
我,你的名字
- 我, 德瑞﹒湯普森
- 宣誓盡我所能去承擔和履行
宣誓盡我所能去承擔和履行
職責、責任和義務
職責、責任和義務
以一個牙仙子的身份
以一個牙仙子的身份
- 以一個牙仙子的身份
- 我不會酒后飛行
酒后飛行?
好,好,這事不能開玩笑
不會酒后飛行
歡迎加入,這些券可以在禮品班里使用
太好了,說不定能買個“請勿追尾”的貼紙
好了,行了,我承認
- 精靈的確存在
- 現在說太遲了
- 你的刑期明天開始
- 不,不,這樣不行
不,這肯定能延期
就像陪審團陪審義務一樣
我肯定這里有仙人義務,或者其他什么
我那邊還有一個教練整天在我耳邊嗦
我還去給我的女朋友道歉
你打斷你了,我很抱歉
任何一個任務失敗
你的刑期會延長一個星期
而且如果你這個星期沒能完成任務
或者告訴任何人你是牙仙子
都將變成無期徒刑
- 真的嗎?我不走了
- 再見,湯普森先生
不
對不起
為什么?
因為我昨天晚上所說的那些話
哪部分?
所有冒犯你的部分
好嗎?所有的話和想法
甚至在遇到你之前的
- 想進來嗎?
- 恩,當然
你可以去和蘭迪單獨聊一聊
當然
我去車里拿些東西,很快就回來
我和蘭迪
好吧
- 你不知道你彈得這么好
- 你來干什么?
我給你帶來了一個禮物,你猜它是什么
是個小狗嗎?
不,聰明小子,不是小狗,是我的冰球棍
現在,加上我的親筆簽名,“你的朋友
奪牙惡魔”
現在它就值錢了,給你
好吧,我把它放在這里了
我相信你用這把吉它吸引了不少女生吧
- 這些話題有什么好聊的?
- 為什么?
你就像我媽媽的前男友們
- 試著對我好來取悅她
- 不,不是像你想的那樣
我比你媽媽的前男友們都要帥
來擊個破冰之拳吧
- 不行,還是不行,是吧
- 我得練習了
這樣吧,你來我家,我把我的鼓找出來
你帶著你的吉它,我們可以一起來玩音樂
這樣吧,我會告訴我的媽媽,你人不錯
- 作為交換,你少和我套近乎?
- 成交
你不會相信在你走后,蘭迪是怎么說你的
他說你人還不錯
當然,我是不錯
我看得出來
不管怎樣,你成功了,再接再厲,好嗎
- 誰是“T”?
- 我不知道
不過我倒是有一個很棒的驚喜給你
把眼睛閉上
- 真的嗎? 好吧
- 真的
- 閉上你的眼睛
- 好的
好,一會就回來
你的驚喜不是一個6尺3
擁有深褐色眼睛的人吧?
- 不,你一會就會知道了
- 我喜歡驚喜
准備好
我知道你就站在我前面
- 不要睜開眼睛
- 好的
不要看,沒事
- 不要偷看
- 好的
- 我需要新鮮空氣
- 怎么了?
- 我不太舒服
- 那我過來了…?
不,不要
- 你能幫我拿些抗菌藥嗎?
- 當然,在哪呢?
在樓上的洗手間, 它在…
- …樓上
- 好的,我的天啊
- 喂?
- 喂
- 你是誰?
- 是我,特雷斯
- 特雷斯,誰?
- 特雷斯,負責你案子的人
你的第一個任務對象剛睡著了
趕緊到希爾特科夫663號來
- 那不是一個夢嗎
- 再想想吧
- 德瑞?
- 不,不
- 你在哪?
- 樹叢里,不要靠近我
你不能看到我現在的樣子
那會讓我的美好印象,在你心里破滅
親愛的,你病得很厲害啊
- 是的
- 我找遍了整個衛生間
我什么也沒找到
洗手池底下呢,最里面
洗手池的最里面
- 好吧
- 喂?
你知道規則,你不能錯過任何任務
另外,那些翅膀會一直在你身上
直到你拿到牙齒
噢,天哪
你從來不收拾嗎
我的翅膀
- 來的還挺快
- 真不敢相信這是真的
這確實是真的,去到房間里,取出牙齒
不,不,我哪也不去
- 你為什么不進去?
- 因為這不是我的工作
這就不對了,你是精靈
你去拿出來不就得了嗎
我不是帶翅膀的精靈,我只負責案件
有更多的責任
像整理文件啊,再把文件放到信封里啊
非常不容易
啊,原來是你的能力不夠
- 不是
- 所以他們把你放在小桌子后面
不,我告訴你他們做了什么
在工作的地方有很多翅膀歧視,很有趣
- 你打算如何拿到牙齒?
- 也許我飛進去
- 很好,你要怎么進去?
- 飛進去,并且禱告一下
- 這非常好笑
- 我該從房子的哪一側
- 進去?
- 你想加一個星期嗎?
不,不,不,我不想要多留一分鐘
所以,你有什么建議,愛因斯坦大人?
我不能飛,怎么辦?
你縮小,然后從門縫鑽進去?
縮小,鑽進去,對對,任何人都會這么做
其實是這樣的,好嗎?
- 會疼嗎?
- 希望如此
- 快點
- 我如何再變大?
是自動的,從你縮小開始
就在慢慢的增長
大約能持續一個小時,快點
我真不敢相信
- 吃了它
- 閉嘴
吃吧
好吃,好吃,真好吃
不錯吧?
不,不,等等 等等!
現在看起來也沒什么可怕
別,別!
看你在笑話我沒翅膀,被欺負的感覺如何
- 好了,夠了
- 你應該尊重我
我會對你尊重的
等我變大了,我會給你點顏色看看的!
- 你竟敢惹怒我
- 怎么樣,你就會這些了嗎?
把錢拿好
嘿,小心點,別亂扔錢!
我的翅膀,我的翅膀
錢很重,很重
我討厭做這個,我敢相信
我的翅膀,我的翅膀
好了
不,不
我是牙仙子
我是牙仙子,不,不,不
好了,孩子,不要擔心,我們來了
怎么了? 什么事?親愛的,我們來了
發生什么了?你還好吧?
- 寶貝,怎么了?
- 剛才我看到一些東西
- 你看到了什么?
- 是一個很小的人
希望你不餓
乖貓貓,乖貓貓,不要傷害我
我是牙仙子
給我消失!貓咪,走開
德瑞?
- 凱莉?
- 快來抱抱我
- 不要
- 怎么了?
- 我去睡了,還是不舒服
- 嘿
我變大的時候叫你
我的意思是好了的時候
大家好,冰球的粉絲們
我是史蒂夫﹒比尤利
我在密歇根蘭辛,冰狼隊主場向你報道
我們今天能看到一位希望之星
18歲的新成員首次亮相
米克﹒唐納利將第一次踏上冰場
准備好你的第一場比賽了嗎?
是的,我早就准備好了
這意味著我離大聯盟又跨近了一步
我不想對你好聲好氣了
這是我的王國,你在我的王國里
我才是國王,你應該知道你是什么?
你就像那些穿著緊身褲的家伙們
戴著很娘的假發在場子里上竄下跳
米克最棒!米克最棒!
米克最棒!
看來你被踢下王位了
好了,這是最后的時刻了
冰狼隊二比一領先狂人隊
小唐納利毫無畏懼之心
他還在上演他的帽子戲法
球回到了狂人隊手里
迅速的一擊!好樣的,擋住了
冰球到了角落里,唐納利得到了球
他一個急停,甩掉了對手
看看,他根本是在飛,吉姆
他又晃掉了一個防守員,他來了
唐納利在冰上急馳,看他的身手
他在狂人隊員穿梭,如入無人之境
在狂人隊門前轉了一圈
他尋找隊友傳球,現在到了邊界處
他脫身了,開始控球
他要射門了!
卡薩高地2631號,小孩睡著了
不,不是現在吧
唐納利被撞飛倒在了地上
湯普森本來是要擋住敵人的
可他忽然倒在地上,根本沒人觸碰到他
嘿,湯普森,你浪費了我一個帽子戲法
和ESPN的訪談
嘿!過來,我想和你談談
嘿,你在做什么?給我出來
不行,不,我現在很忙
不能簽名,我很忙
好吧,我等著你
你們倆在談什么?
什么鬼東西?
- 他穿的是什么?
- 快看湯普森的腳
德瑞
- 他像打冰球的小女孩
- 消失
那可不行,要不你出來,或者我們進去
對
- 一
- 這可不妙
二
三!
怎么了? 你怎么遲到了?你去哪了
- 閉嘴,別跟我說話
- 你怎么濕了?
- 我討厭這份工作
- 什么味道,受不了了
沒法呼吸了,太臭了
把我眼睛都熏疼了
- 你好
- 你好
- 怎么…?
- 媽媽,我回來了
小孩在哪?
- 和善點,有禮貌點
- 我剛從廁所里出來
你認為我會在意嗎?
精靈媽媽,這是你要的牙齒
把這牙齒拿去,做你應該做的事
湯普森先生,你的案件管理人員反應
你根本沒有任何牙仙子的精神
- 真的嗎? 我的案件負責人這么說了?
- 不是
你告訴她的嗎?我來告訴你一些事情
我的負責人嫉妒有翅膀的人
- 不是真的
- 這是事實
我最愛在辦公室工作了
- 你討厭這工作
- 我就是為了這個生存的
- 不,不是這樣的,你討厭這個工作
- 你們倆別說了
看看你對這一家人做了什么
- 你是誰?
- 你是誰?
- 我不知道
- 我到家了嗎?
- 這不好笑
- 看到那個小狗沒? 它的眼睛那樣的
- 你做的過火了
- 仙媽媽,你的上司是誰?
誰是你上級?甘地嗎?我要找他去說
- 我要投訴
- 你有另外一個任務
- 你在開玩笑嗎?
- 有時候是有兩個任務的
趕緊告訴我牙在哪,我還想趕緊回家
不,要等到孩子睡著了
恐怕你得等著了
- 進來,我給你留了一個座位
- 好的
一個小孩下午就睡了,另一個整夜都不睡
我喜歡喝茶
- 好茶嗎?
- 醒腦提神
任務取消
天啊…
嗨,你好些了嗎?
是的,好一點了,你們上來吧
- 你好,德瑞
- 你好呀,小美人兒
其實,我有一件事想請你幫忙
德絲和我剛收到一個臨時的邀請
- 參加化裝派對
- 非常不錯
化裝派對
我在想,反正你和蘭迪相處的也不錯
蘭迪可以跟你待一會兒嗎?
麻煩你了
行,行,當然
太棒了,謝謝你,我會感謝你的
- 要乖啊,玩得開心
- 再見
太棒了
我看冰球真的是你的一切
你是想在待在這兒,還是想去派對?
- 這東西不錯吧
- 是啊,無所謂了
要不要拿一個試一下,看看音效怎么樣
我不想
別啊,給你,試試看
- 不用,真不用
- 沒關系,試試看
試試它的音效怎么樣,彈彈看
聽著很不錯,我去看看鼓
在這同時, 你繼續練習,你彈得挺好的
- 蘭迪,你好
- 你好
- 聽起來很不錯
- 謝謝
- 你會在才藝表演上彈嗎?
- 凱莉!
原來你在這
你干嘛和這個頹廢男說話?
- 本,別說的這么難聽
- 你爸爸在等你,我們得走了
- 再見,蘭迪
- 再見
你想都別想再和她說話,聽到了嗎,白痴
- 知道了
- 你把這東西放下
你太爛了
- 你干嘛拿著蘭迪的吉它?
- 我也不太清楚
- 你應該還給他
- 好的
現在你可以走了,快點
- 你麻煩大了
- 走著瞧唄
好,走著瞧,你能管上兩對嗎?
想知道就跟吧
哦哦,小伙子,全下了
我跟,我才不怕呢,我兩個A兩K
- 同花
- 不可能
看吧,全都是我的了
- 你行
- 是的
- 我會慢慢享用
- 別顯擺
我能問你個事嗎?
是不是有關你的身體,它開始變化了?
- 什么?
- 你身上發生的所有變化
都是自然的
- 你正在生長…
- 別,別說了
- 你有很奇妙的感覺嗎?
- 別說了
- 你會慢慢地長出…
- 不,別說了
- 好吧,好吧,你…
- 那根本不是我想問的
- 好的
- 根本不靠譜
好的,保証不再說青春期的事
行了吧? 謝天謝地,相信我
我也不想說這個
好了,說真的,什么事?
好,恩…
我們學校要舉行一個才藝表演賽
然后呢
我媽媽想讓我參加,但是我…
我也說不清楚
好,我覺得你應該參加
- 是嗎?
- 對
當然,你會很棒的,我聽過你彈吉他
真的很不錯
女孩子們,她們喜歡吉它手
- 我們回來了!
- 寶貝,我們在這
別告訴你媽媽,我說的關于女孩子們的事
- 嗨,男孩們,你們怎么樣了?
- 嗨
- 你的兒子出老千
- 才不會呢
- 是真的,而且你看上去…
- 很漂亮!
你都知道我要說什么
你們餓了嗎?我們去吃晚飯吧?
太好了
你的外套呢,寶貝?
蘭辛派威路5425號
噢,不
- 你們得先撤了
- 有人受傷了嗎?
不,你們不用擔心
你們兩看起來真的很美
我晚點打給你,對不起
- 好吧…
- 再見
縮小膏?不能用那個了,健忘粉?算了吧
飛?翅膀不好,算了吧
噢,嘿,你們那個萬能魔法按鈕
不能用,是壞的
我有一個辦法,聰明哥,你為什么不…?
- 不要碰我的袋袋
- 好吧,夠了
- 你想干什么?
- 拿出隱形噴霧劑
好嗎?這個可以防白痴
不用你來說
別介意,我不會說什么的
嘿,好驚喜啊,這沒用,你的東西爛透了
太帥了
真希望永遠這樣
地震了
- 你聽到了嗎?
- 聽到了!
鬼啊!
你迷路了嗎,我們能幫你嗎?
給你們來點健忘粉怎么樣?
- 我在哪里?
- 隨著白光去就行了
隨著白光去就行了
乖狗狗
不要傷害我,小狗
這是怎么回事?
- 是一個非常曲折的故事
- 牙齒呢?
能幫幫我嗎?
這樣可以了
你是史上最爛的牙仙子
- 對了,我需要補貨
- 補貨?
對,健忘粉,那些一大堆的,我要一些
- 不行,沒有更多了
- 那我怎么辦?
我還有一周半的時間,接下來該怎么辦?
那就對不住你了,我們預算不夠
你想知道原因嗎?
不,不是很想知道
因為孩子們不再像以前那樣相信了
不只是我們
還有獨角獸,矮精靈,龍
他們全都不信了
如果這種現狀持續下去
牙仙王國也會消失的
沒有哪個孩子再會得到牙仙子的拜訪了
- 永遠都不會了
- 牙仙子不會再來了
那又怎么樣?
你真的不明白,是嗎?
你難道不知道孩子們的幻想
他們想象的能力有多重要嗎?
這能幫助他們心靈的成長
只有這樣他們才會去懷有夢想
夢想沒有好處,沒好處的
毫無用處
- 你走吧
- 不用再來了?
不,今晚你可以走了
除非你想留下來
天啊,不
我已經受夠了
我嗎?
我有你所需要的東西
- 那是什么?
- 好東西…
好貨色
袋子,炸彈之類的
果汁,這個啦,那個啦
粉紅女郎,小鼓手
- 你是哪位?
- 茲吉
不過你叫我什么都行,茲茲,茲小子
- 請別說了
- 你知道嗎?他們想讓你失敗
- 你說什么?
- 想一想吧
你失敗了,就要做更長的時間
就像是信用卡賬單一樣
他們想讓你永遠付下去
- 是嗎?
- 你真的想永遠都呆下去嗎?
- 那又怎么樣?
- 一千美元
- 一千美元,你殺了我吧,茲茲
- 那就看你想不想早點結束這惡夢了?
我能給支票嗎?
我的天啊
你能看見我?
完了,最好這個管用
不,那是什么?
你在做什么?
茲茲給我的是什么?
大頭怪,大頭怪!
- 冷靜點
- 911?911?
- 我只是想拿一顆牙
- 有一個怪物在我的家門口
你真厲害
莉莉在發脾氣
她還得再派一個牙仙子收拾你的殘局
我受到教訓了,不會再買黑市的貨了
- 沒有那些,我不能堅持兩周
- 不,你可以的,朋友
你只要向比你強大的人低頭
- 一天一天的熬過去就行了
- 你好?
案件負責人能決定被誰看到
你本應該早點能發現
可惜你根本不把我的話放在心里
可是,你沒有,你總是…
- 閉嘴
- 嘿,我的朋友
你該懂懂規矩了
如果你需要,我可以給你本介紹手冊
還有,通知你一下,你的刑期延長了
莉莉又延長了一個星期,干得好
- 太好了,正是我所需要的
- 我也認為,那是你所需要的,朋友
聽著,我現在能給你補貨
有一個條件:
從現在開始,你必須服從規則
擁護精靈的精神,開始聽老人言
好的,我會成為最好的牙仙子
你老是半路開溜去找我都不認識的人
并且你從來沒打電話通知過我
當我得到你的消息的時候
是到監獄來接你,你到底發生了什么事?
我想要告訴你,但是我不能
- 為什么?
- 恩
我真的不能
我知道是什么原因了
這是你抓狂了,因為你怕承諾
你擔心我們之間的關系變得越來越認真
是的,是這樣的
你太了解我了
我擔心我們之間的關系變得越來越認真了
什么?
你是個女人,坦白說,你不了解的
你說什么?
不
不,我不擔心我們的關系變得認真
我甚至不想跟你認真交往
什么?
我害怕了,凱莉,我是如此的愛你
我害怕把事情搞壞,我擔心失去你
我了解
真高興你能告訴我你的想法
我上哪里也弄點那種粉去
你在干什么?
是不是又在給你的肱二頭肌抹油呢?
- 我來了!
- 快點吧
行了,我被踩過
被抽水馬桶沖過、被咬過、被抓過
別抱怨了,行嗎?
你答應過我,你會拿出精靈的精神來
噢,我信奉精靈的信仰,好吧
但是我有我的方式
去實現
我不太確實這符合規定
哦耶
我只是來拿牙齒的,先生
只是為了牙齒
我將拿開我的手套
很好
現在把牙齒放在我的手上
放松,別緊張
給我
給我
我說,把它給我
很好,晚安,先生
嘿
你是誰?
我是牙仙子
哦耶
好了嗎? 好,開始吧
米克,在蘭辛的生活怎么樣?
很不錯,我是隊伍的新鮮血液
這個隊伍的某些狼們保持牙齒的榮耀時間
有點太長了,如果你能明白我在說什么
你是在指
德瑞﹒湯普森?“奪牙惡魔”
我沒有競爭的意思,我尊敬我的前輩
- 湯普森有沒有很照顧你?
- 沒有,他早已經不行了
我羽翼丰盛,我喜歡靠自己
好的,你個非常有自信的小伙子
- 祝你下午的比賽好運
- 謝謝
冰狼隊放棄控球,准備換人
- 米克,准備!
- 終于到我上場了
- 祝你好運,兄弟
- 好的
說真的,你絕對能在場上發揮很好的
- 你是最棒的冰球選手
- 隨你怎么說吧
- 米克,該你了,該你了!
- 撞他,撞他!
- 好的
- 來吧, 佛洛依德
唐納利上場了
穿越冰場,冰狼隊
把球運過藍線,在網前展開激戰
兩隊的怒火一觸即發
哦耶
好的,開始吧,開始吧,開始吧
冰球被甩到了角落,唐納利緊追不舍
- 他怎么回事?
- 唐納利怎么了?
趕緊過去,唐納利,趕緊過去!
在混戰下冰球沖了出來,唐納利前去控球
滑到球前,嘗試組織進攻
- 快點,快點
- 嗨
唐納利摔得很嚴重
- 發生什么事了,吉姆?
- 誰撞到他了?
- 有人撞到他了嗎?
- 是誰撞了他?
怎么回事?
- 他在做什么?
- 快停下來
他在笑嗎?
唐納利,你沒事吧?
什么?
- 你在耍我嗎?
- 離開場地!
聽著,你想使什么招嗎?
我勸你還是回去好好坐著吧
離開這,快點,馬上走
哦,我錯過了什么?
你為什么在吠?
我還沒有准備好,我上台會搞砸的
你沒事的,只要我們不斷的練習
每個人都會笑我的,也話我不應該做這個
好吧,他們也許會取笑你
或者你也可以讓他們見識見識
你很棒,可如果你放棄了
就不會知道結果會怎樣
不射門是不會得分的
是嗎? 你上一次射門是什么時候
聽著,剛才開始的時候我是個得分健將
第一次在大聯盟里跟惡魔隊交手
- 之后發生了什么?
- 一天晚上我的肩膀在芝加哥受了傷
為了恢復,他們安排我參加普通賽事
我就再也沒回去過
我非常生氣,很受打擊
有晚比賽我和新天堂隊的人沖撞
我把對方的牙齒打飛了,觀眾瘋狂了
因此他們開始叫我奪牙惡魔
就這么一直叫下來了
這些年我都沒有得過分了
不過我被罰出場的時間
比聯盟里的任何球員都多
可你的肩膀不是早就好了嗎?
跟以前不一樣了
你怎么知道不如以前了?你又沒有試過
如果你不射門,就不會得分
好,只要你參加表演,我就再去試一試
好呀,成交
你好
好吧,謝謝
又一顆牙齒
感覺不錯吧
當你把牙齒交給她的時候
我不感興趣,只是想知道這是什么感覺
- 你為什么不自己去感受一下?
- 我不是告訴你了嗎,我沒有翅膀
好吧,再給我解釋一下,為什么你沒翅膀
- 你不知道精靈進化論嗎?
- 精靈進化論,誰寫的?
查爾斯﹒達爾文?
有創意,很聰明
根據精靈進化理論
有些長翅膀,而有一些不長
而我就是那些不長的
特雷斯,你不需要翅膀,也能成為亞仙子
- 你的才能早已經足夠了
- 我也這么覺得
你得展現你的優點,速度、敏捷、靈活
好吧,我怎么才能做到?
繞過障礙物,繞過障礙物
腳下快一點,腳下快一點
不,你給我回來,給我回來
你在做什么?
- 這些太高了
- 翻過這些柵欄
它只有3英尺,你8英尺高,回去
- 恐龍!
- 不,不是的
那它是什么?
過來,越過柵欄
我沒事,我沒事,我沒事
- 你沒事嗎?
- 不,晚安
- 是個孩子!
- 你為什么打小孩?
他們穿的是情侶睡衣
這跟我最恐怖的惡夢里一樣
- 不要害我摔倒了
- 好的
可以了,可以了
我到了,我沒到
你就像一只美麗的馴鹿
你在跳躍,你在跳躍
別噴小孩子,噴你自己
健忘粉,健忘粉
漂亮!
撒粉,撒粉,撒粉,跳上去
太棒了,你明晚肯定會大獲成功的
你覺得這個怎么樣?
很棒,蘭迪﹒哈里斯,才藝表演
- 海報也設計的不錯
- 你說我會成為出名的搖滾明星嗎?
像克萊普頓,里克斯
或者史蒂維﹒雷﹒沃恩那樣?
- 想聽實話嗎?
- 嗯
好吧
你現在已經彈得很好了,對吧?
假如你繼續這樣非常非常努力地聯系
再假如你成了附近13歲小孩里
最棒的吉他手
事情是這樣的
你要知道有很多很多人
也有很多和你一樣的13歲小孩
或許其他地方的12歲小孩也很厲害
我的意思是他真的是超級厲害
然后呢?
你知道吧?是的,這是有可能的
酷
去露一手吧
比賽進行到了第三節
冰狼隊以3比4落后箭隊
唐納利透過氣來了,打得很漂亮
箭隊的主得分手克羅斯里接過球
准備進攻
小米,到你上了
怎么,老家伙,有啥新招嗎?
有可能,說不定我會把你嚇死
冰狼隊把球打入箭隊的防守區域
准備替換隊員
教練重新把唐納利放進了場內
阿里格尼在他們自己的半場拿到球
直奔冰狼隊的禁區
換人! 換人!
德瑞﹒湯普森進場了,換下了高夫
湯普森將克羅斯里撞飛在了地上
把球傳到中立區,布朗利拿到了球
湯普森繼續追球
唐納利在克羅斯里身邊穿梭
湯普森接過球,而唐納利也到位了
現在處于二對一的形勢,兩個人趕往禁區
傳球!
唐納利在要球,但是湯普森不給
- 傳球
- 傳球! 傳球!
傳球
湯普森要傳球了
不,他沒有要傳球
他轉移了注意力,球門就在他的面前
- 米克有機會!傳球!
- 傳球
不!
- 湯普森被撞倒了
- 他在想什么?
箭隊開始全力進攻
- 射門,進了!
- 該死的
吉姆,剛才湯普森好像都准備好射門了
可他卻愣在那里了
你根本不是一個冰球選手
你就是個嘩眾取寵的人
你知道嗎?明天的比賽你就坐板凳上看吧
白痴
走吧,走吧,咱們走
咱們走,走吧,准備下一場比賽
噢,太好了
嘿,親愛的,比賽怎么樣?
- 不是很好
- 德瑞,你看
- 我又有一顆牙要掉了
- 那很好啊,小寶貝
- 怎么了,親愛的?
- 事事不順
- 沒什么,算了吧
- 我們去練習吧?
我們今天休息一天吧,我沒什么興致
- 可以是明天就要表演了
- 你沒事的
- 我需要再練習一下…
- 不,你不需要了
我需要,我只需要再練習一下就行了
你才藝表演得怎么樣都沒關系
你不會成為搖滾明星的
你只不過是一個彈吉它的孩子
幫你自己一個忙,放棄吧
- 德瑞
- 哦,寶貝,我很抱歉
可這是為他好,相信我
不!
走吧,德絲,德絲,我們走吧
- 你是怎么了?
- 我今天很不順
- 你不順?
- 我今天不順,行了吧?
不,不,不行
你永遠都不要再和我的孩子們說話
我們完了
凱莉
你知道你的問題是什么嗎,德瑞?
你不能說“如果”
你永遠也不能
好了,好了
好了,好了,好了,行了吧
誰想聽到好消息?
我要聽,過來
- 你來這里干嘛?
- 莉莉給我這個
- 只是一個學生許可証,但我在努力
- 你應該離開我家
- 我要去睡覺了
- 我可要謝謝你
我們應該慶祝一下
我知道一個有很多美仙子會去的地方
你瘋了嗎?
我剛失去我生命中最重要的一切
我的女朋友和她的孩子
說不定連飯碗也沒有了
所有的一切
都是因為像傻瓜一樣相信你的精靈理論
結果呢,把我變成什么了
你這么多年就嘗試了一次
結果你發現效果不好
然后就要放棄了?
一切不是想象中的那么簡單,你知道的
我來告訴你我知道什么,我知道你沒翅膀
意思就是說你不能飛
那也意味著你將來、過去、永遠
也不能成為一個牙仙子
如果你要從十層高樓逃脫,會怎樣
我來告訴你吧
就像這樣
你知道什么是最可悲的嗎?
你扼殺夢想,受到傷害最深的
不是蘭迪,不是凱莉,也不是我
是你自己
- 滾
- 好
好的
好
我睡覺去了
第三節比賽還剩下1分24秒
…冰狼隊始終0比1落后
看來教練沒有讓德瑞﹒湯普森上場的意思
- 比賽到現在我還沒見他上過場呢
- 快,快
在這整場的比賽里
安德烈﹒特林克萊繼續取代湯普森
伐木人搶到了球
撞得漂亮!
唐納利搶到了球
他沖向空蕩蕩的對方防守區
- 這時候只有克里特能回球
- 加油,米克,加油,米克
太經典了
唐納利的每一個動作
都比克里特敏捷
唐納利從左面射門
他讓克里特偏離位置,唐納利繞過他
他突破防守隊員,他射門了!
打在門柱上了
怎么回事?裁判吹了哨子
特林克萊,被對手從后面擺了一道
他看起來不行了
湯普森
上
上
好了,我們繼續
冰狼隊只剩下不到一分鐘,如果得分
就可以打延時賽
普拉茨堡拿到了球
對方開始拖延,時間正在倒數
我不知道,吉姆
湯普森似乎一點心思都沒有
我的天啊,湯普森被撞趴在地上
裁判竟然沒有吹哨子,明顯是沖撞犯規
我想“奪牙惡魔”嘗到了被撞的滋味
快看湯普森,吉姆
他的氣勢好像回來了
湯普森直奔他的敵人,殺氣重重
這一撞可不會輕
他停住了,吉姆,他沒有撞
真是難以置信!
他得到球權,現在他在冰上運球
- 快看他
- 艾利斯根本跟不上他
他的動作,我們太久沒有見過了
他是誰啊?
湯普森面前只剩下一個防守隊員了
他被球杆打到了
- 他要倒下了
- 沒有,他繼續進攻
他要射門了!
射門了!
得分!
耶!
哦,天啊,好球
德瑞﹒湯普森已經九年沒射門了
這是我見過的最漂亮的進球
讓我們再來一次吧
嘿,老家伙
不錯啊
- 漂亮,德瑞
- 射得漂亮
厲害
繼續比賽
時間只剩20秒,兩隊都去中場准備搶球
不會吧
冰狼隊搶到了球權
傳給了湯普森,他把球打出了界
- 他為什么會那么做?
- 我不知道,吉姆
我現在不能走
這是我最后真正打球的機會
像我進來時一樣地離開
我可以幫你頂一下,這是你應得的
湯普森,你在做什么?他在和誰說話?
你還在學習,這不違反規則嗎?
拜托,我可是拜了最棒的師傅
不過,你在你決定之前
你應該看一下地址
是凱莉的家
14號,快點上場
湯普森,回到比賽中去
- 我可以去,莉莉不會知道的
- 但是我知道
那是我家,我應該去的
- 我們走
- 怎么走?你不會飛
是學的好時機了
我就知道你可以
快去吧
你想飛,你就要相信自己
不要害怕,這只是一個健忘粉大炮
不會痛的,你會忘記一切
別忘了我哦
你會忘記的
祝你們能順利找到自己的車子
德絲?
德瑞
- 嗨,親愛的
- 嗨,德瑞
你的衣服不錯
我必須和你說
以前是我不對
牙仙子是真的…
…是我
我知道
不,親愛的,我不是在說奪牙惡魔
我是真正的牙仙子
不,你不是
你是真正的牙仙子
- 這是我們之間的秘密,好嗎?
- 好吧
蘭迪?
你來這里做什么?
我必須和你談談
走開
聽著,昨天我所說的事情
我錯了
我不在乎
你繼續彈吉它吧
你彈的真的很不錯
只要是你喜歡做的事情,就不是浪費時間
我真的很抱歉
即使我想彈,也不行了
我摔了我的吉它,你不記得了嗎?
今晚就是才藝表演了
等一下
可能這個能幫到你
太棒了
你是怎么做到的?
萬年魔法棒
- 你穿的是什么?
- 一會你就知道了
同時,穿上衣服
我們去參加才藝表演,好嗎?
快點
德瑞?
媽咪,德瑞是牙仙子
你租了精靈的服裝來補償德絲
是的,我是這么做的
媽媽,德瑞給了我一把新吉它
現在帶我去參加才藝表演
都几點了,你趕不上了
- 必須是…
- 不用擔心,我們可以趕上的
你去那邊, 你們到樓上穿衣服
我們一會兒見
噢,耶
- 你的車呢?
- 沒有車,我們走了
抓穩了!
- 這怎么回事?
- 沒事的,放心
好,這怎么可能?
起因是有天晚上,我的枕頭底出現一張傳票
- 傳票是什么?
- 傳票就像邀請函
- 我得到了精靈國的邀請
- 精靈國?
在那里我有了翅膀,我認識了特雷斯
他看起來像長著魚眼的牙簽
還有,我可以縮小到6英寸那么小
太棒了
什么?
對不起,伙計,我已經了破壞很多規則
蘭迪,你在這呢,我們在到處找你
快點進來,上台表演
- 又一顆牙齒
- 謝謝
不客氣,我得趕去聽個音樂會
湯普森先生,今晚你違反了不少的規則
凱莉并不知道,蘭迪也已經忘記了
德絲,她才6歲,很快她就會忘記的
即使她不忘記,但是至少現在她會
她會一直…
一直什么?
她會一直相信
就像我會相信一樣
我懂了,有夢想是好的
對所有人來說都是好的
湯普森先生
我正式宣布,你被釋放了
- 你真厲害
- 她是專業的
恭喜你
握什么手啊
呃,我不太喜歡身體接觸
你喜歡我,我知道你喜歡我
你故意裝作高高在上,我很理解
但是在內心深處,你是喜歡我的
好吧
別鬧了
- 我真的要走了
- 能再等一下嗎?
特雷斯,我跟你說句話
有關什么?
有能力改變湯普森先生的人
肯定值得擁有
這個
這是?
這是你的翅膀,特雷斯
驕傲的戴著他們
去完成你的工作吧
- 兄弟,你是牙仙子了
- 我有了屬于自己的翅膀
是的,你有翅膀了
你需要這個
小包包,我不知道自己為什么要這樣說話
不要?
真的謝謝你
太好了,我以你為榮
你會世界上長得最高的牙仙子
但是我必需要走了,誰能送我下去嗎
特雷西,是你還是我來做這么榮耀的事呢
- 什么榮耀,是禮物嗎
- 恐怕不是
你會忘記所有在精靈王國發生的事情
- 為什么?
- 因為我們必須這么做
我永遠也不會忘記你的
我不敢相信你去看了我的比賽
我們就是這么做事的
謝謝,特雷斯,為你所做的一切事
你這個四眼長頸鹿
趕緊回到動物園去
你趕緊把你那像雞蛋的頭拿回復活島去
肌肉兄弟還在
讓我來看看這些兄弟
- 你是我的好兄弟
- 你是好精靈
- 我們可以發郵件嗎?
- 我們應該可以互相發郵件
- 你寫博客嗎,我會很愿意看你的博客的
- 我當然有寫,想看我的博客嗎
- 你玩Facebook?我可以給你打個招呼
- 我一定會很高興!
是的
- 你終于來了,我找不到你
- 嗨
耶,我剛才在…我在…
- 我太興奮了
- 我也是
- 謝謝你
- 不客氣
- 你好,親愛的
- 你好,德瑞
不錯,蒂姆!
我們繼續今晚的最后一個節目
蘭迪﹒哈里斯!
蘭迪!
- 加油,蘭迪!
- 加油!
- 太棒了,蘭迪!
- 真棒!
蘭迪,他是我的孩子!
嘿,我想知道,我們結婚會怎么樣?
我們結婚會怎么樣吧?
我聽到我在說什么吧?
我說了“如果”
- 好吧
- 好
我們要結婚了
耶!
我們要結婚了
大家晚上好
歡迎來到史泰博體育中心
洛杉磯國王隊的主場
現在讓我們來介紹今晚國王隊的上場陣容
- 右路,13號,約翰﹒希勒
- 嘿,不好意思,兄弟,兄弟,嘿
你好,大塊頭,我只是想和你握手
不需要別的
很高興你能回到你屬于的國家冰球聯盟
- 看看現在的你?
- 我認識你嗎?
不,我只是太興奮了,我很崇拜你!
我相信你,大塊頭,我相信你
德瑞﹒湯普森
32號,喬納森﹒夸克
從左路開始
40號,德瑞﹒湯普森
- 是的!
- 我給你買了你最喜歡的東西
謝謝,杰瑞
不是每天老板都叫我出來的
我也該讓你從地下室出來走走
- 太棒了
- 你看到他了嗎?
- 是的,我們很好
- 哦,我想他
快,撞他屁股
你渙然一新啊
我不知道你為什么喜歡這個
你根本看不到球
- 這叫做冰球
- 是的,但是看都看不清球
我的意思是這么小的東西移動得這么快
近一些會好點的
你知道我的意思嗎?
- 杰瑞
- 我要去做了
- 你不能
- 我這就去做
- 不行,不行,杰瑞
- 我就去
我就去,好吧,我不去了
我只是開玩笑,我去了
會很棒
我喜歡我的工作!
那可真帶勁
★★☆末端☆★★
中國副標題僅由做: 法蘭克彼得生
謝謝觀看
謝謝
我不知道自己為什么要這樣說話
貓咪,走開!
我討厭這個工作
祝你們能順利找到車子
我的翅膀,我的翅膀
精靈來了
我拿到牙了!我拿到牙了!