Tip:
Highlight text to annotate it
X
-能麻烦你在这里签名吗?
-好的
-谢谢
-不客气
嗨,威尔,你的包裹
我想没有人能在自己的婚礼时想像
他们会是那46%
没有过幸福快乐的生活族群
离婚证书
威尔?
听说我们拿到了桂格麦片的合约
干得好,你一定很开心吧
话又说回来
我从未想过
我会年复一年的替广告公司卖命
每天在这里想该如何哄骗
小孩子们吃某个牌子的麦片
但星期二与星期五是我最爱的日子
可以提早下班
还可以接我女儿玛雅放学
找到能搭配一天心情的歌感觉真好
我今天可找到了最恰当的歌
婊子们,她们可亲我的
是另一首恰当的歌
东51街
麦迪逊街
谢谢
不客气
搁浅!急需$$修理太空船
返回欧顿星球
谢谢!
有时不管你多小心的编排曲目
哈德森梅瑞小学
都找不到一首适合当下状况的歌
-走了,走了!
-嘿,发生什么事?
威尔,你知道今天有健康教育课吗?
他们还太小了吧?
-对嘛!真是场灾难
-最起码他们开始阅读
有书耶!
2亿5千万精子射出
展开了他们
前往输卵管险恶的旅途!
有一亿万即刻死亡…
我要去找玛雅
你还跟爸爸做爱吗?
-你在说什么?
-还有吗?
-我们应该回家谈…
-你还有,对吧?
-我们回家再讨论这个
-我恨你、我恨你!
别拉我!我要弄清楚真相!
我们得谈谈
就是当一个男人将他的生殖器
从睡裤中掏出
并插入一个女人的阴道…
好的,但葛莱格老师
并没有说“插入”
有啊
我不懂的是
山米柏根的姐姐说他是个意外
你怎能不小心的将生殖器插入…
嗨,路易士
-嘿
-你怎能不小心的…
停止说“生殖器”与“插入”
就说“嘘嘘的地方”或是“弟弟”
可爱点的
-解释山米为什么是个意外
-那很复杂
-生殖器!生殖器
-好了,够了
好的,他们…
他爸又不是踩到香蕉皮
意外是山米的妈妈怀了孕
他们若不想要小孩为什么要做爱?
这问题很好
可以说他们是在排练
-我也是意外吗?
-不
-我是,对吗?
-不
你绝对是故意的
我非常清楚发生了什么事
易碎品
请小心搬运
我想你该跟我说你与我妈的事
你为什么一直称她为“我妈”?
好像我从未见过她似的
因为你要离婚了
所以她是我的,不是你的
-是这样吗?
-告诉我你们的事
真实的故事,不是什么
我们相遇并相恋
然后决定用我们的爱
“建立一个家庭并生下你”
你知道吗?我将会告诉你
我跟你妈相识的
来龙去脉
-等我长大时
-没错
-我知道爱情不是童话
-真的?
真的
你在认识她之前有别的女友吗?
拜托,跟我说实情
我有两个固定的女友
还有一些在交往的女人
你知道
什么?
男生的荡妇叫什么?
他们还没有想到那名词
但我相信他们正在想
你这礼拜吃素吗?
-嗯,吃素
-好
我猜你也不是她的初恋
他可能是个书呆子或是很凶
或许
你们当了很久的朋友
然后正当你准备将你的生殖器
放进另一个女人的阴道时…
晚安,玛雅
…你发现妈才是你的至爱!
睡觉时间!
你还是得告诉我你为何爱上她
我爱上她是因为她很聪明
漂亮又好玩
那她现在就又蠢又丑又无聊了吗?
-当然不
-那问题出在哪?
-很复杂,玛雅
-你什么都很复杂
我想若是你跟我说了那故事
你就不会觉得一切都如此复杂了
你就是爱她
我知道这事对你来说很艰难
但你在想什么?
你认为故事说完后就没事了吗?
人生没那么简单
也许是,也许不
跟我讲了后我们就知道了
不,玩完了,该睡觉了
不,不是睡觉的时候
是你该跟我说那故事的时候
-玛雅
-我需要知道!
我需要知道
好啦!好啦!
我跟你说
-但不告诉你哪个是你妈
-好
你得自己弄清楚
-好
-我还会用化名
并更换一些细节
不过这是我现在才想到的
-然后我们再来看看你有多聪明
-我喜欢,像是爱情兼悬疑故事
-很好,听来不错,准备好了吗?
-没
没
-慢慢来
-我会的
-我知道你会
-你来这里
-公主枕头?
-谢谢
-没问题
-好
我好了
很久很久以前
在还没有电邮、手机与真人秀之前
美国青年民主党员
确切来说是1992年
在威斯康辛州的一个叫麦迪逊的小镇
住了位名叫威廉海约的青年
-嘿,威尔,老兄,新年快乐
-嘿,你也是
这名青年深爱着他在大学的女友
就叫她…
-艾蜜莉!
-艾蜜莉!
艾蜜莉!
-嘿
-嗨
10、9、8…
嘿,猜猜再过4秒后
谁会是全世界最幸福的人?
你
…2、1!
新年快乐!
他们是金童玉女
除了要真正了解这青年
最后为何娶了你母亲
你必须要先知道
他怀抱着一个又大
又令人难为情的梦想
请起立
向美国总统致敬
威廉
马修
海约
你想当总统吗?
我只是,我不懂你为何要在纽约
帮柯林顿做事
你为何不能在麦迪逊替他卖命呢?
因为这不需要人,他们需要我去纽约
他们需要他,小艾,威尔太屌了
我不敢相信你要让他去
你没听说过纽约的女孩子吗?
除了长相超辣之外
她们完全不介意一夜情
我可是非常赞同
-万一给查理说中了呢?
-查理从来没说对过
-他是个智障
-我很担心纽约会改变你
-改变也可能是好的
-如果我们一起改变
那我们就一起改变啊
好吗?不过就去纽约两个月
我一下就回来了
况且,我们还有计划,对吗?
另一件事是我不敢相信
你竟然敢把艾蜜莉跟我留在这
我得实说,我对你一直有好感…
况且我完全没有道德可言
等等!我差点忘了
你要把这个给夏曼
她是我在纽约唯一认识的女生
-我希望你会会她
-夏曼哈德尼?
-对
-她的名字?
她是我在剑桥当交换学生时认识的
所有的男生都想跟她上床
你看到她时或许也会这么想吧
或许你该寄给她
-可能好些
-不
是什么?
一样我很久以前就该给她的东西
我爱你,威廉海约
好吧,快走、快走,好好做
艾蜜莉听来像是个好妈妈
-我只是不确定她是不是我妈
-为什么?
大家都知道
在故事最初的女朋友一定会被甩
这表示夏曼哈德尼可能是我妈
我永远忘不了那天
我来到了梦寐以求的城市
来为我深信的竞选活动尽一份力
更何况,我深信在几个小时后
活动的负责人就会发现
我有多么的优秀
然后我将负责写讲稿
然后负责研发战略,不久后…
威尔海约?
-嘿,盖瑞斯亨德逊
-你是盖瑞斯
-你好吗?
-幸会,我们走吧,海约
我带了我的履历表还有一些
我帮史威尼议员写的演讲
很好,我在空档时
一定会好好拜读一番
在那之前,这些咖啡与培果订单
需要补齐
等等!
你要我去买咖啡?
每人都有某时期要买咖啡
现在轮到你了,快点
海约,我们还在走
咖啡早上十点要到
不然亚瑟会杀了我!
就表示我就得杀了你
我以前可是下过手,海约
-你应该要知道
-这是什么?
这是手机
让我可随时随地为了任何事找到你
-谁帮我拿些阿斯匹灵好吗?
-小心点!
欢迎你加入,海约!
-嗨
-什么?嗨
4周后,纽约的选民
将选出下一届的民主党总统候选人
若比尔柯林顿赢了
我要你们知道那将是
在座每一个人的心血所产生的结果
我是说真的,那是事实
这工作就是如此重要
在座的每一位…
我在这做什么?
新来的
-嘿
-嘿,那是送卫生纸的人吗?
-可以给我一包摩利红烟吗?
-三块两毛五
三块两毛五?
在威州麦迪逊才卖两块一毛五
那你就回麦迪逊啊
-记得写信
-没错,记得要写信
等等!停止!
你曾抽烟?
不,是啦
但我本来不打算跟你说的
听着,我那时很年轻并很蠢
我很多年没抽了
我发誓
还有什么应该跟我说的?
大概没有吧
-能帮我影印十份吗?
-跟那叠放在一起
不,是亚瑟要的
我15分钟前就该拿到了
你若不介意的话…
你是送卫生纸的那家伙
-慢着,那是谁?
-那是艾波
没错,我正是送卫生纸的那家伙
但你也可称我为送培果与咖啡的家伙
会计部的陶德叫我克莉丝朵
我很确信那是女生的名字
-几份?
-请印十份
-这些?
-对,两面都要
你为什么会支持柯林顿?
我没有啊,我是支薪的,一小时12块
比看小孩好赚多了
我当保母已当到腻了
你是民主党员吗?
人为什么非得是
民主党或共和党员才行呢?
我连影印机都搞不定
等等,你是独立党的?
我什么都不是
我为什么一定要跟从某个党派?
我为什么要对每件事都有立场?
说真的,我对飞弹系统
或社会安全或税法又了解多少?
那民权与女权呢?
女人堕胎的权力呢?这件事呢?
我主导我的身体
那样太冷漠了
-我才不冷漠
-你是
我没有,我只知道
你在卖命的那群蠢蛋
除了他们自己的野心之外
什么都不在乎
才不是那样
你真的觉得比尔柯林顿这家伙
能做什么大改变吗?
-我相信
-他将做的都是无可避免的
-你错就错在这
-别逼我用钉书机钉你的头!
你错了,他将改善黑人权益
也将改善妇女权益,他了解女性
-天啊
-我是说,看看他在阿肯色的政迹
去读一下他的保健计划
去读一下他的教育计划
-好吧,别读,嗯
-天啊,真抱歉
-嗯,抱歉
-我睡着了
-很抱歉
-没关系
醒来时就是个新美国了
-我相信你
-这次交谈真有趣
-很好,你说服了我,你是无党籍
-我无党籍
我在诸位前再度重申…
嘿!听着!大家快看!
珍妮佛芙劳尔斯
号称柯林顿情妇
是的,我当了
比尔柯林顿的情妇超达12年
嘿,谁开大声点
过去的两年中,我为了保护他
而对媒体隐瞒我俩的关系
事实上,我爱过他
但他现在要我否认
我厌倦了这所有的欺瞒与谎言
你倒是说对了一点
他的确很了解女人
-这次谈话很有趣
-再见,卫生纸家伙
再见,影印小妹
天啊,真没完没了
他们就一直不停的重复播放
-会过去的
-是喔
人们不在乎这种事情
-这是重点
-我不懂的是
我听说布希也有情妇
大家都在讨论
为什么他可以而柯林顿就不行?
她很随便
光看到她的发型
就足以用此来攻击柯林顿
有什么大不了的
每个人都有弱点,了吗?
那些顶着假指甲,肉肉的红发女人?
-老子就喜欢这种
-好恶喔
盖瑞斯,你有够讨厌
嘿,太巧了,我最喜欢会说
“有够讨厌”的女人
知道我喜欢哪类的吗?
我喜欢棕色长发
并戴着粗框眼镜的女人
我也不知道为什么
她们就像是我的死穴
我也是
我抗拒不了会被我吸引的男人
你或许该看看心理医生,我要举杯
没问题
-敬比尔与他的弱点
-对
-敬比尔
-敬比尔
喂?
嘿!是我!
-是艾蜜莉吗?
-是艾蜜莉吗?
-嗨,艾蜜莉!
-嗨,艾蜜莉!
怎么那么吵?
没什么,我的几个白痴同事在取笑我
因为他们没有一生至爱的漂亮女友
你喝醉了
你好美
-你发情了
-可能被你说中了
艾蜜莉?到纽约来
你会很喜欢的
这里的活力与人群真的很棒
等等,你刚刚说“活力”吗?
威尔,你刚刚没说“活力”吧?
什么?
你不会回来了
嘿,拜托
我只是想要你过来度一个周末
你说得对,抱歉
你有联络到夏曼吗?
没有,我留了言,她没有回我
嘿,你还好吗?
嗯,只是很寂寞
我想死你了,真的很难熬
嗯,我懂你的意思
-你怎么还没睡?
-麦克迈先生
拜托,你已经盯着那包裹一个礼拜了
你今晚怎么样?看来很成功
老天,我惨了,我爱上这女孩了!
那通常是件好事
要当第一位黑人总统就已经够困难了
真的不需要在就职典礼时
还搂着茱莉亚罗勃兹
你的想像力真丰富,小罗
从一夜情跳到总统宣誓
打开它
我知道你很想知道里面是什么
光是她的名字,夏曼哈德尼
就让我快…
你看!这边破掉了!我看到了
快点,你可以的
谢谢你,对
-是本日记
-老天,我看看
不!住手,我们不能读这本日记
男子宿舍在对面
窗口正对着我们的窗户
晚上又热又黏
我们都衣衫不整的
假装对面的男生看不到我们
有些女孩很大胆,我的新朋友
艾蜜莉人很好
“并对这一切感到难为情
她永远都在等我下一步会怎么做”
别停啊!这很劲爆,你刚念到哪?好
这是我们的最后一晚
已经计划了好几天
艾蜜莉与我是最后离开的
当我们走到楼梯口时
我抓住了艾蜜莉的手腕
“她抬头以期盼的眼光看着我
我知道接下来将发生什么事”
-你知道吗?
-我想我知道吧
我的天!
你在干嘛?这可是好料的,老兄!
等等
是你的艾蜜莉吗?
晚安,罗素!
她好狂野!
把照片放回去!
哗
-谁啊?
-我是威尔海约,之前打过电话
你是耶和华见证会的?
不
老天,你好高
嘿
-进来
-好
把门关上
锁起来!
夏曼要你等等
她会回来,要你等一下
-你手上拿着什么?
-不知道,你是夏曼的父亲吗?
对,我是她的老子
-喝酒吗?
-不,有点太早了
早,你才刚来不久,是吗?
谈谈你自己吧,现在怎么样?
有什么理想?
有什么梦想吗?你喜欢些什么?
长大后想要做什么?
-坐下!
-好
你在哪里高就?你…
等等,让我猜,你帮你爸做事
-不
-不,别跟我说!
华尔街,不!
你在上城某家大律师所拍马屁
-其实…
-不!我放弃,你是做什么的?
我帮比尔柯林顿做事,他在竞选总统
不是吧
我知道比尔柯林顿是谁
事实上,我比比尔柯林顿他妈
还要了解他
-真的?
-嗯
-你在哪高就?
-我在哪高就?
我喝酒!
喝!
当个男人
就是这样!好多了吧?
吞下它!
跟我谈谈比尔柯林顿
嘿,醒醒
你要阿斯匹灵吗?
-你一定是威尔
-嗨
看来你灌醉了我男朋友
-他不是你爸?
-他这样跟你说的吗?
他是我的论文指导
他还说了什么?
他教我如何做一个真男人,而不是
-像我现在这小毛头样
-你学到了什么?
嗯,要喝很多酒
还有骂脏话与干架
-性?
-对
不过我们真男人不会用那个字眼
那你们会怎么说?
我有东西要给你
是艾蜜莉要我转交的
-我好久没跟她联络了
-我们今年秋天就要同居
拜托!老爸
拜托!不
这是…
她等待着我的回应而我屈服了
我吻了她
你看过了吗?
没有
-我看了一页
-一页
-最多两页
-两页?
你与艾蜜莉接吻与互抚的那段
-那段,嗯
-很细致的描述,像是身入其境
你的文笔很好,我是说…
我想这应该给你,你寂寞时可以看看
-我不能,是你的日记,我不能留着
-不,真的,我不需要它
我已经背起来了,我就留在桌上
原版的你就留着吧
这样对我来说比较好
我很好奇艾蜜莉为何要你来给我
汉普顿?
-汉普顿?
-你要加入我们吗?
他是汉普顿罗斯,知名作家
-他那本关于麦高文竞选活动的书…
-是啊
-你…
-是啊,我们做了
听着,你有跟年过六十的人
上床过吗?
-我没有
-那你就不该批判
我没有在批判,你看你
你很美、很世故
又是个很有才华的作家
谢谢
能满足你这样的女人的人一定是个…
-真男人
-正是
-很难成为他的对手
-除非你是竞争心很强的那种人
-嗯,幸会
-嗯,也很高兴认识你
我真的很抱歉拿了…
抱歉
我只是好奇
汉普顿鼓励我去发掘我的好奇心
他说这对成为一名好记者非常重要
是啊
夏曼!老子饿了!
说曹操,曹操到,我得进去了
你他妈的在哪?
-好,再见
-再见
嗯,有空打个电话来
我们可以一起出去吃晚餐
我…好啊,晚餐听来不错
-嗯
-嘿!
-你要打给她吗?
-你疯了吗?
-你要怎么做呢?
-我要怎么做?
我要专注在目标上
艾蜜莉与我是有未来的,我们有计划
现在可能还包括3P
若那老家伙还在的话就是4P了
你这是在帮倒忙
我根本不该打开那本日记的
它就像是个潘朵拉又辣又性感的箱子
3P是什么?
-什么?
-3P
那是大人们无聊时玩的游戏
随便啦,那艾蜜莉怎么样了?
没怎样,我想等到她来看我
然后我决定做一件很戏剧性的事
那时离初选只剩下一周了
我也从培果与卫生纸
升级到布告与汽车帖纸
老天爷!
请稍等
我在这干什么?
过去!再过去一尺!再一尺,过去!
过去、过去、过去!
我只想让大家知道新的布告准备好了
看来很棒
我帮史威尼议员写过三次演讲稿
高中上的怎样?
他是德州人,名叫乔治布希
但他不是总统
他是乔治与芭芭拉的长子
也是白宫内的参谋之一
布莱特,你忘了提德州巡逻队
喔,是的
这家伙要是够聪明,就会回去打棒球
-真的
-有人看到海约吗?
-没
-没
海约!海约呢?海约!
你是你们麦迪逊毕业的高材生
是真的吗?
-嗯
-好吧
-过来,我们去散步
-我们去散步
这是目前居住在纽约的麦迪逊校友
这些人的年收入都超过20万
我们星期一的募款晚宴还剩15席
一万块一人头的位子
这可不行,海约
我需要你推销五席出去
等等,不用买咖啡与培果了?
-那得看你这次表现如何,好吗?
-盖瑞斯
-什么?
-谢谢,我现在很高兴
-好的,海约
-好的
-桌子在那
-你看看,好
嗯,很好笑,卫生纸
很讽刺,很棒
没错,大家,我的桌子
就在这,我有桌子,还有名单
我还有电话与这个空篮子
不、不、不,我不认为
州长的人格有问题,波尔曼太太
您知道全美有50%的人认为
大麻应该合法化吗?
喂?
不、不、不,他并未逃避征兵
况且,您知道大多数的美国人都认为
越战是个很糟的点子吗?
两条腿
哗,抱歉,您一定很想念它们
是,我了解你的顾虑
但我想您应该要记得
州长的家乡是个名为希望的小镇
他也象征着希望,所以…
不、不,我知道那很土,但我也认为
有时这国家所需的正是一点土气
那太好了,不,谢谢您
两个位子
好的,谢谢您,毕雪先生
是的,餐会在下星期四
是的,我今早与希拉蕊通过话
她说她想要更深入认识
我们最重要的支持者
不,我相信您会很高兴认识她的
嗯
一整桌?不,那绝对有可能
我就帮您订下一桌罗,太好了
好的,我很期待下星期四与您会面
好的,谢谢
我刚卖了一整桌5万
那是我的人,威尔,我的人
卫生纸家伙!卫生纸家伙!
先生们,晚安,请给我一包摩立红烟
三块六毛,多了新税与警示
老天
警告: 吸烟将导致漫长并痛苦的死亡
说实话吧,朋友
-柯林顿到底有没有拉麻?
-有差吗?
那就像是你女朋友抓到你
与另一个女人在床上,然后你说
“可是我们没做”
-对她来说有差吗?
-有差啊,嗨
-哈罗
-请给我一包美鹰蓝烟
四块两毛五
四块两毛五?
你花四块两毛五买一包烟?
里面的化学物品比较少
-所以是健康的香烟罗
-算是吧
若没有那么多的化学品
你不觉得应该要比较便宜才对吗?
你的烟里渗有硝酸钾
让它们烧得比较快,也让你抽更多
意思就是,你的烟其实比较贵
影印小妹,我觉得你买的
是一个有漂亮粉色系老鹰的图像
一个让你对生活方式放心的说词
其余的都是狗屎
-要赌吗?
-好啊
-20元
-我有20元
最好赚的20元
-真的?
-嗯
很有趣,等会我就有40元了
好,我们要同时吸入同样的份量
-对
-预备,开始
-今天是我生日
-生日快乐
怎么没出去庆祝?
我男友卢卡斯本来要带我去吃饭
然后去参加派对
但他临时有工作要去费城
当然,他接下了这工作是因为…
老实说,他对成为下一个
柯特寇本的兴趣比当我男友要大多了
柯特寇本是谁?
你在开玩笑吧?
什么?
抽烟
-你看
-你看
-好吧
-不,别这样
光是知道我是对的
而你错了的满足感就足够了
我从来不耍赖的,不如这样吧
我请你吃晚餐,当是生日晚餐
-怎么样?
-像是约会吗?
不,我不是这意思
像是“我可怜你
“过生日竟然还没计划”的晚餐
-那种的
-嗯,那这样吧
你可以带我去我原本要去的派对
因为我可没法单独去面对
嗯,我想我该去…
我感觉很突兀
你是啊
艾蜜莉是你的大学女友?
-你这种做法真的很厉害
-什么?
你可以将一句很简单的话
扭曲成一个很负面的话
-真的很厉害,我很佩服
-我不是那意思
-但我懂,我了
-我其实觉得那很感人
-看,你又来了
-真的?
-嗯
-我自己都没察觉
你或许很难想像
一个基于互相尊重的恋情
而不包括一丝丝你所谓的被虐倾向
你与艾蜜莉的关系
若真像你说的那么完美
你为什么不娶她呢?
什么阻止了你?
没有啊
-哗
-哗
她明天就会收到了,我订了位
在上东区一家很高档的法国餐厅
天啊,你要在一群
不认识的人面前求婚?
-是啊,有什么不妥吗?
-没有,这表示你很有自信
你要说什么?
-我还在想,不知道
-你应该跟我练习
你该跟我练习,我在这方面很厉害
我来演艾蜜莉
我是你的大学女友艾蜜莉
你有什么要问我的吗?
-艾蜜莉…
-等等!你要跪下来
不,我才不要跪下来
她会喜欢的,她会希望你跪下
-我不要跪下
-那真是错大了,好吧
-艾蜜莉
-是的,威廉
别惹我笑,艾蜜莉
你愿意
嫁给我吗?
-不
-我的天
什么叫做“你愿意嫁给我吗?”
我好几个礼拜没见到你了!
你对我们的婚姻前景
看来一点都不开心与兴奋!
你要我放弃我的自由
我无忧无虑的生活
为了一个成功与失败率参半的制度?
我为什么要嫁给你?
你又为什么想要娶我呢?
唯一理由就是能满足社会
深植在我们心中的理想中产阶级欲望
与自小就灌输在我们心中的
消费资本主义
我的天啊!
-你应该要跪下的
-闭嘴啦!
这样
我想娶你,是因为你是我一早起来
第一眼就想要见到的人
并是我每晚睡前唯一想要吻的人
因为当我第一次看到那双手时
我就无法想像不能牵着它们的日子
但最主要的,当你爱一个人
像我爱你一样
唯一剩下的就是结婚
所以你愿意…
嫁给我吗?
绝对是,或许
我得考虑一下
能送我回家吗?
-要不要喝杯茶?
-嗯,好啊
嘿
你为什么有这么多版本的《简爱》?
-说来话长
-真的?
看上去好像只有三百多页
说真的,为什么?
我13岁生日时,想要一副金耳环
但我爸却帮我买了精装版的《简爱》
里头还有他很美的题词
但我当时根本不在乎
因为我还在为了耳环的事生气
真的很遗憾
因为那是他给我最后的一份礼物
什么意思?
他在三周后因车祸身亡
老天,太惨了
我很抱歉
-你看过这本书吗?
-没有
我每一、两年就读一次
每次都不一样
每次都得到不同的讯息
我去上大学时,我妈把房子卖了
在这之间,那本《简爱》弄丢了
现在我只要一经过二手书店
就会找我爸买给我的那本
我知道我找不到了
很蠢,但这变成了一个怪又迷信的…
-不会蠢啦
-多谢,兴趣
这些是什么?
这些是我找到里面有题词的
“愿能有再次爱与希望与梦想的机会
爱莉丝留”
这是什么?
这是柯特寇本,这是超脱乐团
你喜欢吗?
我喜欢
你觉得我想要当
政治家很无稽,对吗?
-对
-谢谢你
不、不,我了解想从政的理想
对你有好感并不难
那倒是真的,的确
我很怀疑你是否希望
人家喜欢你过了头
那倒也是
我应该要他们讨厌我
我马上就开始朝那方向前进
你有什么忠告吗?
不,你已有个好的开始
-是吗?
-我已经开始讨厌你了
很好
你长大后想要做什么?
我是说影印与带小孩对你来说
-太浪费了
-不
-我不知道!
-还有一些有的没的
我不知道,我也不知道
要怎样才能知道,你知道吗?
我真的想做的是
我想去些我完全不了解的地方
我一直在存钱
但我连这件事都搞不定
或许是因为我走进了这家伙的死胡同
你该甩了他
我知道这不关我的事,但他配不上你
真的
-你知道酷的是什么吗?
-不知道
我们俩可以就坐在这里,不用去担心
-调情与吸引力之类的
-那些有的没的
非常酷
嗯
我得走了
白痴!
《纽约客杂志》
-天啊
-他回来了!
-就跟你说不会很久
-嗨!我想给你个惊喜!
-我搭隔夜的班机来的!
-太棒了!
我才在跟艾蜜莉说亚瑟
派你与先锋队伍去阿尔巴尼
-先锋队伍
-对啊,怎么样?
-怎么样?老兄,顺利极了!
-很好
-很好
-很好
-你没事吧?
-没事,我只是运动一下
-我跑上楼梯
-喔
我要去办公室,这…明天会很忙
很高兴认识你
-你也是
-好
好
祝你好运
-嗨
-嗨
-这里
-嗯
嘿
-很怪,你的舌头味道不一样
-什么?
你的舌头味道不一样
-真奇怪
-不坏,就是不一样
或许是这里的自来水吧
再不然就是酸碱平衡…
我不知道自己在胡言乱语些什么
就跟你说纽约会改变你
-我们可以去散个步吗?
-嗯
-去透透气好吗?
-嗯,你可以参观一下纽约
好啊
-我有跟你说…
-我本来…
-抱歉,不,你说
-什么?
我刚才在说,我有跟你说过
我爸跟我妈求婚那天的事吗?
没有
爸正在要去跟我妈求婚的路上
撞见了他的前女友卡罗琳哈普
他们交谈着,看着对方
那些旧感情突然又浮现
他开始想
我现在可以与卡罗琳哈普私奔
做个快乐的人
“我只需要吻她”
但是他却抬起头
看到我妈从转角走过来
那刹那他明白了自己没什么好惧怕的
你懂吗?
我在这故事中是卡罗琳哈普
还是你妈?
天啊!我是你妈!
-艾蜜莉,今早看见你时…
-威尔,拜托
-…我知道…
-把那放回你的口袋里
-站起来,威尔,停止
-…一切都很清晰
-等等
-我没有理由惧怕
-我们谈谈
-我不害怕
就像是那天我…
威尔!
我跟查理上了床!
我以为我们有计划
威尔,是你有计划,威尔
你有很大的计划!
-我满确定是我俩的计划
-我无法继续假装
-自己想成为计划的一部份
-计划的时候
-你也在场
-我不知道如何跟你说
该如何去跟你在乎的人
说你要的与他们要的
-已经不同
-最好的方式吗?
绝对是与他的室友上床
很没种,我很抱歉
真好
你让我好痛苦
不,我没有,我放你走
因为我们若继续在一起,威尔
会让彼此都痛苦
我会妨碍你追求你那些…
-才不是这样
-…伟大的梦想
最后你会因此而恨我
-不
-会
威尔,你我都不希望这样
相信我
你会没事的,海约先生
就算没有我
哗
是啊
哗
汤姆布洛考在纽约报导
晚安,比尔柯林顿或许在纽约受伤
但问题是,伤害有多深呢?
毕竟他存活了
轻易的赢得了纽约初选
预计胜者-纽约州与堪萨斯州
柯林顿
围绕月亮
我看见你眼中的热情
有时却完全是惊喜
因为我曾经
嘿
恭喜
我听说他们要求你留下
你一定很开心吧
嗯,他的确,我是,非常、非常快乐
真的?为何我觉得
我应该将刀片都藏起来?
还有钉书机与那些剪刀?
我会没事的
但这首歌真是让人想死啊
我知道,那跳舞的那些呢?
让他们停止吧
那晚很抱歉
没关系,我只是想卢卡斯
应该不会很高兴
-艾蜜莉应该也是
-嗯
况且,我们在一起一定会像猫与狗
对、对
-油与水
-沙纸与光屁屁
-好恶心,有够恶心
-屁屁是你
嗯,不,多谢了
-我太荣幸了
-蓝侬与麦卡尼
-他俩很合
-只有一阵子
然后就连朋友都做不成
-我想那方面我们应该没问题
-我也是这么想
-幸会
-干杯
-走嘛,我们去跳舞
-不要
-为什么?
-好啦
-准备好了吗?
-嗯
艾蜜莉就这样了吧
女朋友们-特质
我真不敢相信她与查理练习
-我也不敢相信
-那就剩艾波,或许是夏曼
-还有人吗?
-我太忙了
为了竞选忙得要死
反正,柯林顿当选后
罗素与我成立了一家顾问公司
我们帮大家竞选
市议员、州议员
甚至附近抓狗的
很有趣,爸,但那些女友呢?
-妈呢?
-我又开始约会
-但不是很认真
-艾波呢?她怎么样了?
嗯,柯特寇本死了一周后
她与男友分手了
她跑去旅行
环游世界,实现了她的梦想
她说是因为
我在她生日时跟她说过的话
我们先互写名信片,然后开始通信
不知不觉中,虽然我们相隔万里
我们成了好朋友
《简爱》
1994年,纽约充满生气
更多的工作与财富
敬请期待纲路!
那是纲路的开始
在一夜之间,所有曼哈顿的人
都拿着手机
听得到我吗?
并机不离手
然后我们的旧上司亚瑟罗布雷多
给了罗素和我千载难逢的机会
-这是给你的
-谢谢
我终于跨进了那扇门
-盖瑞斯
-海约
早安
嘿,上工罗
北部那边怎样?
生平第一次,纽约的大头主动来找我
而不是我去求他们
一切下滑
我国最濒临绝种的
不是大啄木鸟或是什么淡水鱼
而是我们脑中的语言!
听听当今这些不成伦的语言
平均词彙只剩一百年前的三分之一
话才说出口就死于脚前!
词彙的远景被屠宰
被流行文化扭曲得不伦不类
“惨遭懒散的淫秽玷污…”
威尔?
“…被崇拜年轻的媒体婴儿化…”
-嘿
-嘿
是我最喜欢的小毛头
你看来成熟多了
谢谢、谢谢,我是这么打算的啦
-艾蜜莉如何?
-艾蜜莉
她现在是别人日记里的女主角了
-教授如何?
-教授很好
-他很搞笑
-为了个大二生甩了我
跟我说是为我好
最近好像很流行这句
你最近都在干嘛?
帮《纽约杂志》写些很蠢的东西
等着熬出头
“而‘语法’不是内华达州的妓院
付给国税局的税
-我去听教授演讲
-好啊
眼镜很好看
“有机会去听听你们的孩子说话”
-谢谢
-麻烦威士忌加冰
威廉海约!
是从…别告诉我!
威斯康辛州来的!对,乳酪产地
很高兴你能参加我们这小聚会
-麻烦再来一杯
-我的荣幸
嗯,夏曼跟我说
你在帮亚瑟罗布雷多写讲稿?
-她跟我说你的新女友是大二生
-不,其实是两个大一生
情况好时可凑成一个大二生吧
陪我走走,你怎么会为
亚瑟罗布雷多这种政客卖力?
我记得我们初次会面时
你是个有原则与抱负的人
别跟我说你也只是另一个
穿着亚曼尼西装的雅痞
你讲得好好,亲爱的
他还有礼吗?你对他有礼吗?
-有礼?他顶得住的
-当然,我顶得住
首先,亚瑟罗布雷多不是政客
他是从基层做起的
他曾是警察、实业家
他是个白痴,我的书的主题就是这个
拿去,读读吧,免费的
美丽、理想、爱都一文不值
-重要的只是权力与金钱
-你的每本书我都拜读过
而你才完全为权力与金钱着迷
那是因为他两者都没有
是吧,宝贝?
宝贝,我最在乎的是爱
-你知道的
-对
所以你才留我在身边
好管住你那又野又贪婪的野心
我有个想法
你不如利用你那一丁点的
权力与影响力
让夏曼帮你那罗布雷多的家伙
写篇文章?
这样一来,能让夏曼出头
你也能散播你的信息
-你得到了什么呢,汉普顿?
-是啊
我想是爱吧,更多的爱
我就只在乎这个
更多爱
-我就知道夏曼会再出现
-是吗?
你知道吗?我一开始
并不希望夏曼是我母亲
但我现在还满喜欢她的
你有约她出去吗?
我很想,但我不能
因为文章出自她笔
罗布雷多为何无法谨言慎行
纽约打击犯罪铁腕的民主党员
-哗,写得真不错
-威尔,这篇很棒
你确定不会像拍马屁的文章?
不会,很完美,完全…
不过有一部份让我有点困扰
“威廉海约
罗布雷多主要的讲稿作者
不仅热,忱并带有纯真的帅气
-纯真?我是说…
-对
我本来是写
“威廉海约有着一双勾人的双眼
与吸引人的长相
“让人想剥光他的衣服”
但是编辑逼我改掉
新闻界已经没有让事实存活的空间了
你一直都想要成为记者吗?
不,16岁之前我一直想当演员
我想在百老汇唱歌
哗,真的?
是啊,真的,很难以置信吗?
嗯,女演员不都极度需要关注
很情绪化并没有安全感吗?
都那个样
你想说什么?我不需要关注?
我没有情绪吗?
-我是个非常需要关注的人
-我不是这意思
-我很需要关注
-你懂我想说什么吗?
我是说我想听一首歌
-抱歉?
-来首歌吧
-你要我为你唱歌
-有何不可?
-你有最喜欢的歌吗?
-有
-有喔?
-是啊
好吧
世上成千上万的
提摩西与威廉将多么快乐
-我也是威廉之一
-别打岔
若他们捕获我
但你如此的执着
磨去了我的防备
我坠入了
感觉真好
不是因为你俊俏
哗
能求你换上它吗?
真的不会不好看
但你知道有趣的是什么吗?
它要一千元
我迷恋着你,甜心
法兰克辛纳屈、琳达朗丝黛
-为什么?
-一大堆
若你看看后面
它们都有一个共同的歌,就是…
-《我迷恋着你》
-每一张都有
-进度如何?
-还有很多要做
我也是
-嗯,我差不多了
-嗯,我也是
这世界会原谅我的热情
因为我迷恋着,我的宝贝
我打鼾吗?
你知道我没试过什么吗?
什么?
我从没跟个好男人赖在床上一整天过
我也是
我说真的
我总是想着有更重要的事要做
我是个工作狂
很糟糕
你愿意跟我在床上赖一天吗?
我们什么都不做
嗨,这是夏曼,请留言,我会回电
我是莱文史坦医师
这是哥伦比亚
基督长老教会医院的急诊室,我们…
急诊室?喂?
-罗斯先生的大动脉破裂
-那究竟是什么意思?
就像是在高速公路上
开得太快、太久后突然爆胎
怎么样,罗斯先生?还可以吗?
我赚得还够
拜托,甜心,笑一个嘛
我一辈子都在等着讲这个笑话
可怜的汉普顿
夏曼来了
-他来干嘛?
-你好,汉普顿
你好
就只剩这个没挨他们的刀
不、不、不,别提到草根政治运动
别提到同化
你跟那小鬼在一起让我很困扰
真的?不是烟酒与大二生?
-跟那一点关系都没有
-一点关系都没有
听着,我要你知道
我将器官都捐赠给医疗研究
除了一个,是留给你的
-甜心,你真好
-不,不是那个
是我的心,傻瓜
请告诉我你没有爱上他
我不能
能给我支烟吗?临死前最后的愿望
别想了,天啊,你真的很歇斯底里
没人要死了
你又怎会在乎我爱不爱他呢?
是你介绍我们认识的,记得吗?
是啊,但我本以为你会玩玩他就算了
你真是个好人,你好帖心喔
你知道吗?
-我读了罗布雷多的那篇
-是喔
那家伙从政了20多年
你却只挖得出他女儿是饮食疾患?
你想说什么,汉普顿?
做好你的工作
每日新闻
柯林顿支持罗布雷多
我真不敢相信我们终于要会见总统
-你看看
-你看看
我们可不是当年
在第8街小旅馆那两个人了
非常感谢
我不敢相信!我不敢相信!
哪个白痴忘了检查菜单和程序表?
菜单与程序表上都没有工会的徽章
真的假的?
饭店员工不让任何人进来
卡车司机工会的人不肯架卫星传讯!
有人看到罗伯特克莱吗?
我一小时前才看到他
现在人就不见了
他好像喝挂了
我们怎么会知道罗伯特克莱在哪?
你不会相信的,但芝加哥雹暴
谁管芝加哥啊?
我们啊,总统要从芝加哥来
-好、好
-我们现在没办法管这个
我问你,你怎会让这种事发生?
-什么?你在说什么?
-你为什么冲着她?
等等、等等!
大家、大家、大家!
嘿,深呼吸好吗?我们去问饭店
看能不能用他们的纲路并找个印表机
-我去打给克莱的经理人
-很好
盖瑞斯,来喝一杯
你,我不知道你是谁
但你的拉链没拉
你若能穿内裤的话就太好了
我去查芝加哥的天气
第7桌可以上菜了
6份意大利面、两份鱼,快送上去!
他或许不是你们工会的
但他仍是美国总统
记得他吗?若我是你
-我就会叫你的人下车并进来…
-盖瑞斯!
你不能这样跟卡车工会的人说话!
拜托
-这家伙…
-没事的
你看看
我下载了工会的徽章
麻烦你帖在菜单上
去影印五百份,找家有工会的店
我们就安了
影印?你要我去影印?
每人都有某时期要去影印
现在轮到你了
不好笑,海约,那很…
嗯,真成熟,你要去哪?
我去散步!半小时后回来
王八蛋
-喂
-威廉海约?
我就是
我现在正盯着你
我很清楚你与你朋友罗布雷多的事
我甚至可以毁了你们两人
真的?
-请问你是?
-不如我们见个面,你就知道了?
-你在哪?
-离你很近
我对这没什么经验
你越来越接近
很近
很近
你好正!
骗到你了!
我以为你整个夏天都不在
不,我原本也这样想
但是发生了件很疯狂的事
我在克里特岛美丽的沙漠露营
跟一群很酷的人们
其中有个我喜欢的男的叫派克
深沉又性感,话很少,完全是我的型
有天晚上我与派克跳舞时,他吻了我
-很深很棒的一个吻
-请别跟我说细节
-你知道我怎么样吗?
-不知道,你怎样?
我开始哭
-眼泪就一直流下脸颊…
-你当然会哭
…结果他没发觉
因为他的手忙着在我身上游走
感觉很好,但却让我更难过
突然间
我眼前晃过了
我们现在到未来间的恋情
很火热的开始,派克享受着我的爱…
-我们来这干嘛?
-我需要拿个东西
一下就好
然后不可避免的一刻
我也不知道为什么…
-哈罗
-嗨
我也不知道为什么会这样
但是每次都这样
那些爱将开始令他厌烦
然后他就会伤害我
他事后当然感到很抱歉
所以…
我决定脱离他美丽的唇
将他摆在我屁股上的手移开
-然后走开
-干得好
-我离开了,威尔!离开派克!
-干得好
-没有人能抗拒派克!
-我喜欢这故事
感觉像是扭转了命运
我发觉我得跟个人分享
当我意识到这个人是谁时
-好出乎意料
-在这里,先生
像是有什么直视着你
但你却盲目得看不见
那是什么?
我也有事要对你说
等等、等等,你为什么这么生气?
你不觉得在我们通了这么久的信后
你竟然没跟我透露
一、你恋爱了,二、你居然恋爱了
-我跟你说过我在约会
-约会
你才刚帮人家买了订婚戒指!
抱歉,我对于要跟你说感到紧张
为什么跟我说会让你紧张?
不知道
我好爱这女孩
我很希望你能为我高兴
我可以为你高兴
我当然可以为你高兴
可怜的艾波
她就像是故事里永远是朋友的那角色
然后发现她不想只做朋友
她其实想当女朋友,但是太迟了
什么意思?
你没在听吗?她为了你回来
所有的菜单上都有徽章,老友
芝加哥的天气放晴了,总统8点会到
小罗呢?
他会在餐厅与你和亚瑟碰面
我在这比较好笑
我腿停不住
你早到了
见到你真好
-你看来很好
-谢谢,你也是
-领带很漂亮
-你最清楚了
杂志社要我继续跟罗布雷多的报导
-很好
-嗯,是很好,但也…
也…
你自己看吧
-你已经写好了
-嗯
-他做了这事?
-是的
他们让一个朋友提早假释
你知道吗?这是好久以前的事了
你们的问卷调查又领先这么多
嗯,这对他标榜是铁腕打击犯罪的
民主党员不会有什么大影响
那…
当人们读了这个…
夏曼,听我说
你若交了上去,我们就完了
我觉得会被炒作一个礼拜
然后风暴就会过了…
我是说我们俩
“候选人毁于讲稿作者之女友”
-拜托
-我只是在做我的工作
我第一次时并没有尽责
就算我不写也会有人写
让他们写
嘿,别交上去,好吗?
你已经交了
亚瑟先生…
好的
我真的很喜欢夏曼
我真不敢相信她竟然如此…
-让人心碎?
-不
投机者?背叛…
-贱人
-玛雅
她怎么能这样对你?
就如她所说,她要是不写
也会有别人去写
而且那是事实
她有吗?她让你心碎吗?
什么?
文章登出后呢?
《纽约日报》: 他出局了!
你搞砸了,老兄,你真的搞砸了
省省吧,我现在不想听你说教
等我搞清楚这件事
会带给我什么教训时
-我会通知你的
-我迫不及待
我失去了女友、工作、朋友
有好长一段时间,一切仿佛都不重要
但世上有问题的不只是我
我与那女人之间没有性关系
陆文斯基小姐
我从未要求别人撒谎
-喂?
-你在看吗?
这些指控是错误的
艾波?
嗯,是艾波?你以为是谁?
你到底有没有在看?
当然在看
你觉得他做了吧?
我不用觉得,我知道
你看她的照片,我爱她
她超像他的型
你为什么这么久才回我电话,小红?
我还以为我失去你了
-感觉好像好几年了
-我现在不是打给你了吗?
嗯
你好吗?都在做些什么?
我多了个室友,奥莉微雅
我在书店做事
本书属于芭芭拉贝克
夏绿蒂白朗特著《简爱》
但我一直在想要不要回去念书
酷
嘿,我有说我痛恨我的工作吗?
我以前好爱我的工作
但我现在觉得自己像个骗子
海约先生: 抱歉,但这本《简爱》
首页并没有题词,需要继续找吗?
-你交女朋友了吗?
-我?我交…不,完全没有
我从柯林顿连任后就没做过了
真遗憾,请继续寻找
莫妮卡的衣服!
陆文斯基将与总统偷情时的衣服保留
何必费事呢?他将全国的额度都包了
别这么缺德
嘿,或许你该跟随他的脚步
去勾引实习生
你提到这还真巧
上礼拜才来了个很正的实习生
很好,约她出去啊
我确实该,是吗?
但我想应该不会吧,我不想只是玩玩
我要的是真爱
别管什么真爱了,真爱由不得你去找
它自己会找上门
什么意思?我不懂这其中的意思
意思就是等你年纪到了并准备好时
就是你准备好生孩子或是给承诺
或者是…
-先生
-…背房贷
-位子准备好了
-谢谢
懂吗?
当时跟你在一起的人
就是你的真命天子
你的意思是不是人的问题
而是时机罗?
-正是
-好吧
所以从未有个男的让你觉得
“就是这个
“就是他了,他是真命天子”
没有
好,那你为什么不出去玩呢?
我有啊
-你有?
-对
我现在与一个叫凯文的约会
-凯文
-凯文
凯文他妈的是谁啊?
哪来的…你怎么从来没提过他?
我现在不是在提
天啊!他们这有新鲜的薄荷茶
我最爱薄荷茶了
我爱啤酒
那要看“是”的定义为何了
若意思是“是没有”
这句话完全的真实
嘿,是艾波
我要跟你谈谈你生日的事,打给我
哈罗,希望这是对的号码
听起来像是你的声音
我是艾蜜莉!
我人在纽约,我在想
或许我们可以喝杯咖啡、叙叙旧
我的号码是…
嘿,是艾波,我还是需要跟你聊
请回电
别逼我过去扁你
好啦,我来了
天啊,来了
嗯,知道了
你在里面干嘛?
-你就穿这样?
-什么?
是你的生日派对,大家都在等你
天啊
五分钟,好吗?五…
-我摔倒了
-没事吧?
嗯,我只需要躺一下
看来你有在吃面
嘿,大家,他到了!
谢了
嗨
我的天!我没想到你也来了!
怎么能错过你生日
我们特地从华府赶来的
生日快乐,帅哥
这可是个漂亮的女人
你曾有机会的
海约
过来
-见到你真好
-嗯,你看来…
像游民,我知道
-凯莉呢?
-她在那边
这是她在生宝宝后第一次出来玩
恭喜你
伊朗军售、石油换武器,没问题
但一点点“嘴上功夫”就面临弹劾
-不谈政治
-或许他该被弹劾
等等、等等!那话是他说的吗?
-为什么不该?我相信他,我们都是
-你爱他
我以为他跟其他那些小丑不同
但他连“是”这个字都无法定义
要是他们给他像“事实”这种字呢?
-我还是会选他
-想都不用想
威尔很好玩
嗯,不如我们将澡缸放满水
然后再将烤面包机丢进去
应该很好玩吧
祝你生日快乐
祝你生日快乐
祝亲爱的威尔生日快乐
-他呢?威尔呢?
-不知道,刚刚还在跟他说话
你错过了你的生日蛋糕
-是我烤的
-你烤的
你还记得那首歌吗?
在你的公寓?
以朋友的身分前来
以宿敌
-是“记忆”不是“宿敌”
-我知道、我知道、我知道
-有人喝多了
-我没有
我没有、我没有、我没有
-有,你有
-我有
-天啊,你好美
-谢谢
什么?
问题是…
问题是…
我喜欢你
我一直都喜欢你
“喜欢”
好可悲、好逊的字眼
另一方面,“爱”…
听到这种字眼你一定会吓跑
我爱你
艾波,我爱上你了
-你为何没告诉过我?
-拜托
你知道我为什么没跟你说
你根本不会看上我
你这白痴
-住手
-什么?
-不是这样
-怎样?
你看你,威尔,你一团糟
你好好的时候为什么不跟我说?
-我很好啊
-你一团乱
你一团乱
我一团乱?
艾波,从你口中听到这句还真有趣
你想做什么都可以,但却在书店打工
是怎样?
最起码我试过了,我出去闯过了
我只是以朋友的身分
我发誓是以朋友的身分
或许你该去寻求些咨询
去参加复健或重建人生之类的
我不清楚是否有这种东西
但若有的话…
好
…非常的适合你
-我该去“重建人生”?
-嗯
滚开我的前院!
艾波?
你说的对
是很复杂,对吗?
你爱艾波,她曾爱过卢卡斯
后来爱上你时,你却爱夏曼
她却一直爱着汉普顿
你现在爱上艾波时,她又爱凯文
却没有人爱你
很复杂
对
然后呢?
夏绿蒂白朗特著《简爱》
《简爱》,蓝灯书屋出版,1943年
这版很漂亮,以美丽的封面著名
但里面的题词很美,是书中的句子
“给我的女儿,艾波
‘人类的心充满着隐藏的宝藏
-“未说的秘密与未打破的沉默中”
-“‘未打破的沉默中
“‘那些想法、希望、梦想、快乐
“‘其魔法将因透露而破解’
“爱你的父亲赠”
-嗨,奥莉微雅
-嗨,威尔
-你好吗?
-好
我很久没听到你那冗长的道歉了
它们很棒吧?真是抱歉
-艾波在吗?
-不,她去上课
-上课?
-嗯
-她在纽约大学念硕士班
-很好,哗
-你若要等她的话,她很快就回来了
-好啊
自己坐,我得填完这张表格
-祝你好运
-谢了
嘿
你好吗?
我是凯文
威尔海约
我只是在等艾波
你是她前阵子提的凯文吗?
希望是罗,除非她是在收集叫凯文的
凯文,电话!
我满确定我是唯一跟她同居的凯文
你知道你要什么了吗?
-不
-不?
威尔?
威廉海约?
天啊
-是你!
-夏曼
你好美
不管你信不信,我一直想打给你
-我怀孕了
-你什么?
-真的?
-你相信吗?
-请坐下,恭喜你
-谢谢、谢谢
是哪个幸运的家伙?
-山姆诺斯
-喔
但他基本上已经出局了
-他没上榜喔?
-嗯
我也不需要男人,一直都不是很需要
你应该算是最亲密的吧
真的,我跟你在一起时曾想过
“就是他了”
但我搞砸了
-你没有
-我有,绝对有
听着
我星期天要办个小聚会
-我要你来
-天啊
下午四点,不准不到
你要来吗?拜托嘛?
我看看赶不赶得上
-我很希望你来
-我会到的
我想跟被我伤害过的人言归于好
我估计要花上九个月
时间上刚好
-她要走了,再见
-再见
威廉海约
-爸,或许这主意不是很好
-什么?
跟我说这故事,这爱情悬疑故事
-要是我不喜欢我妈怎么办?
-你当然会喜欢你妈
你不用等太久,因为当晚…
是夏曼,对不对?而你不是我生父
难怪你不想跟她在一起
放轻松点,玛雅,这只是个故事
而且有快乐的结局
怎么会有快乐结局?
你跟我妈,不管她是谁
你们要离婚了
有什么好快乐的?
好吧,你知道吗?我们该停了
不!
来杯茶好吗?
你想的话,我们继续讲故事,如何?
-玛雅?
-好
爸?
我真不敢相信你又抽烟又喝酒
还那么随便
但我还是爱你
谢了
好的、好的
不、不,先别吃,要先到我们的板凳
你心情不错
我想我从故事中发现了我妈是谁
-真的?
-真的
-是谁?
-不告诉你
我们最后一次见到威廉海约时
他刚发现他的至爱,艾波霍夫曼
爱上了别人
我知道,很耸动
在这期间,他接受了邀约
去他前女友夏曼哈德尼家
她若真是我妈,我就逃去加拿大
我不是说笑
-他去年走了
-嗯
-你听说了?
-我在《纽约时报》上有看到
-嗯
-嗯
-天啊,在办公室里,心脏病吗?
-嗯
我一直以为他会走得很戏剧性
他们没说他当时
跟系主任的女儿在沙发上
-老天
-开玩笑的
事实上他是一个人
好几个小时后才被工友发现
-要喝点什么?
-抱歉
-你一定很想念他
-我是啊
这是给你的
-喔,威尔
-嗯
好美
你也是
-夏曼
-威尔
别闹我
我知道你想要干嘛
再过一会,你就会说句迷死人的话
-真的?
-嗯,会很棒
然后你会完全迷倒我
我们都知道结局会是什么
-女孩难道就不能想念男孩吗?
-你也知道没好下场
她可以
但我真的没时间承受那种痛
-不如就略过这些吧?
-好
很公平
能做朋友吗?
-好!好
-好
-一言为定?好
-就这样,好
你知道吗?
我想让你见个人
嗯,跟我来
是我的旧爱
我觉得你们俩应该很聊得来
艾蜜莉
我把这些插起来
-你看来…
-你看来…
你看来很好
-你怎么在纽约?
-我住在这
我在市政府教育部做事
-我有打给你
-我知道
-我一直想回你
-骗子
-我弄丢了你的号码
-当然
-是真的,你知道吗?
-威尔…
好吧,现在就给我你的电话
我马上输入我的手机里
这样就永远不会掉了,好吗?
我的号码是212-664-7665
6、6、5,你看?我输入了
现在就不会掉了
-没关系,接啊
-抱歉
-喂
-喂,我是威尔
我很抱歉弄掉你的电话
我刚刚突然有好奇怪的画面闪过
从未发生的画面
我们怎么了?
你跟我的室友上床
抱歉
没记错的话
是我的“计划”不是吗?
-那计划,还记得吗?
-对,计划
谁这样说话?
不,不是计划
我只是害怕你与你的梦想
然而我们分手后,我好迷失
我还是感到很迷失,尤其在谈感情时
嗯
嗯,我也…我也是
你有没有想过
或许我们需要的
只是一个不同的计划?
等等!停止!倒回去
好,停,慢速往前
就是这里
那里!就是那里!
就是那个!
我就是因为那个才猜到的!
我每次不开心时妈都会那样做
她会摸摸我的头发,要我变得很棒
或是像太阳一样耀眼
每次都让我觉得好多了
-听来像是个好母亲
-她是很棒的母亲
所以你百分百确定艾蜜莉
就是现在朝我们走过来
的那个女人?
绝对是
是吗?
-妈!妈!
-嘿!
我好高兴是你
-不然是谁?
-谁都不是
-早安,威尔
-嘿,莎拉
妈,爸可以跟我们一起来吗?
可以啊,若爸爸想来的话
我最喜欢动物园了,我们去动物园吧
-妈,你猜怎么样?
-怎样?
我们昨天在学校学性教育
-真的?
-真的
真的
我爱企鹅
我也是
我也是
你们知道企鹅是终身配偶吗?
虽然摩纳老师跟我们说
有时企鹅丈夫与企鹅妻子会因为
它们的头痛模式而分开
-是迁徙
-是迁徙
它们有时一分开就好几年
但永远都找得到对方
你们知道企鹅夫妻
找到对方后会做什么吗?
会将头仰起
拍着翅膀大声唱歌!
好的,小鬼头,走吧!
嘿,小妖怪,今天很好玩
我们星期三见,好吗?
再见罗
爸!
-谢谢你把故事说给我听
-不客气
-我忘了告诉你快乐的结局了
-是什么?
你啊
-嘿,我爱你
-我也爱你
去找你妈了,好吗?好了,再见
你还好吗?
好吗?
总统先生!嘿,总统先生!
威尔海约
我在92年竞选时替你做过事
国际特赦组织美国总会
嗨,我找艾波
记得查他们有没有法律代表,好吗?
-好
-多谢,约翰
我不敢相信你在做这个
-很棒
-谢谢
-还抽烟?
-戒了
-我也是,还住在同样的公寓?
-搬到布鲁克林
永远走在时代尖端
-有男友吗?
-目前没有,你呢?
-我离婚了
-我知道
我听说了,很抱歉
为什么?
你老是说人们太高估婚姻
是啊,你从来就不听我的
每次都在买戒指
-所以你跟凯文才没有…
-天啊,凯文,不,凯文…
跟凯文总是少了什么
我不知道
很怪,但总是不太对,懂吗?
嗯
-见到你真好
-你也是
我有东西给你
很谢谢你
你怎么找到的?
我是说,你在哪找到的?
说来话长
这听起来会很糟
我找到很久了
多久?
好几年
很多年了
我是想…
我是打算要给你,我想要给你
只是…
送不出手,而我也不知道为什么
我有次带过去,我试了,凯文也在…
嘿,没有藉口,我很抱歉
不可原谅
-你该走了,威尔
-艾波?
你该走了
你没给她?这么久都没给她?
-我知道
-那是她爸爸给她的
我知道、我知道
然后你就这样走了?
没错
为什么除了她之外其他人都化名?
什么意思?
故事里妈妈成了艾蜜莉
夏曼就是帮杂志社写报导
那个叫娜塔莎的女人
但你没有改艾波的名字,为什么?
你为什么对这些这么感兴趣?
因为我希望你快乐
你知道
我很快乐
相信我,爸,你不快乐
去穿大衣
-计程车
-计程车
她说跟凯文少了什么
意思就是跟你却没有缺少
-这样是好事,对吗?
-可能吧
可能吧
你知道一年里
有35个人跳布鲁克林桥吗?
大多是因为心碎
我会记住的
-哈罗
-嘿,嗨
是我,威尔
艾波?
你来干嘛?
跟她说啊
那是谁?
那是我的女儿,玛雅
这样不算是做弊吗?带你女儿来?
现在我该怎么办?
你可以放我们进去啊
我想她不会让我们进去了
我觉得你错了
来,我们走吧
再等一下,她会让我们进去的
好的,小鬼头,这样吧
我数到30,好吗?
若她不开门,我们就回家了
然后以后都别再提起这件事
-协议达成吗?
-嗯
准备好了吗?
-1、2、3…
-1、2、3…
-…4、5、6…
-…4、5、6…
-…14、15、16、17…
-…14、15、16、17…
她要是让我们进去
你要像跟我说的一样把故事讲给她听
-这样她就会知道了
-知道什么?
我不会解释,反正她就会懂了
-…25、26、27…
-…25、26、27…
-29
-29
29又四分之一
29又二分之一
29又四分之三
再来呢?
该走了
但不应该是这样的
-我知道
-我真的以为
她在对讲机听到我们的对话
就会放我们进去
或是跑下楼说…
什么故事?
什么故事?
-我将书留下…
-怎样?
…是因为那是我仅有的属于你的东西
-你一定是玛雅
-你一定是艾波
然后呢?
你请我们进去
然后我们说故事给你听
好
★★☆剧终☆★★
中文字幕独家制作:法兰克彼得生
谢谢观看