Tip:
Highlight text to annotate it
X
章四十七。 Locmaria石窟。
Locmaria洞穴是从痣使其充分遥远
有必要对我们的朋友,丈夫自己的实力,以达到它。
此外,晚上是推进;午夜堡击中。
波尔托斯和阿拉米斯加载资金和武器。
然后,他们走了,整个的健康,摩尔和洞穴伸之间,
听着每一个噪音,为了更好地避免了埋伏。
不时,他们仔细左其左侧的道路上,通过
来自内部的逃犯,在皇家军队登陆的消息。
阿拉米斯和波尔托斯,背后隐藏一些岩石的投影质量,收集到的
词逃出穷人,谁逃离,颤抖着,与他们携带
他们最有价值的影响,并试图
同时听取他们的投诉,收集从他们自己的东西
兴趣。
长度,快速的比赛后,经常中断审慎停工,他们
达到深石窟,其中瓦纳预言主教照顾
分泌的一种树皮能够保持这个好季节海。
“我的好朋友,”说波尔托斯,大力喘气,“我们已经抵达,似乎。
但我认为你谈到的三个男人,三个仆人,谁陪我们。
我看不出来 - 他们在哪里?“”为什么你应该看到他们,波尔托斯“回答
阿拉米斯。
“当然,他们在洞穴等待着我们,而且,毫无疑问,都休息,
完成其粗糙的和艰巨的任务。“
阿拉米斯停止波尔托斯,正准备进入洞穴。
“你会允许我,我的朋友说:”他的巨人“,首先通过在?
我知道我给这些人的信号;人,不听,会很
火灾后,你可能或斜线与他们在黑暗中的刀的地方。“
“上,然后,阿拉米斯转到去 - 先走,你冒充的智慧和远见去。
啊!有疲劳,其中我向你说话。
刚刚抓住我重新计算。“
阿拉米斯左波尔托斯坐在石窟的入口处,并鞠躬头,他
渗透到洞穴内,模仿猫头鹰的叫声。
一个小小的凄婉的啧啧称赞,一个几乎没有明显的回声,回答从深处
洞穴。
阿拉米斯追求他的方式谨慎,很快被停止的哭,因为他的同类
首先说出,在10他的步伐。 “你是有,伊夫?”主教说。
“是的,大人; Goenne这里同样。
他的儿子,伴随着我们... ...“”这是很好。
万物都准备好了吗?“”是的,大人。“
“去到窟的入口,我的好伊夫,你会在那里找到
领主Pierrefonds,谁是我们的旅途的疲劳后休息。
而且,如果他应该发生不能够走路,解除了他,并把他恣情
我。“三名男子服从。
但给他的仆人的建议是多余的。
波尔托斯,刷新,已经开始下撤,他沉重的一步响彻
之间的空腔,形成斑岩和花岗岩的列支持。
领主的Bracieux回到主教,Bretons点燃一个
灯笼与他们进行了布置,波尔托斯向他的朋友,他觉得
再次强烈如初。
“让我们的船进行检查,”阿拉米斯说,“和满足自己一次什么
持有“。
靠山伊夫说:“不要光太近,”你要我,
大人,我的船尾的长凳下,在库房,你知道,
桶粉,滑膛枪,你送我从堡垒。“
“很好,”阿拉米斯说;,到自己的灯笼,他考察了细微所有
独木舟的零件,与一个人的预防措施,谁是既不胆怯也不无知
面对危险。
独木舟长,重量轻,吸取少量的水,薄龙骨,总之,这些
一直非常恰当地在百丽岛建在其两侧有点高,
固体后的水,非常易于管理,
配有木板,在不确定的天气,形成了甲板以上
海浪可能下滑,从而保护赛艇。
在两个封闭的库房内,置于下方的船头和船尾的长椅,
阿拉米斯发现面包,饼干,干果,一季度的熏肉,一个很好的条文
水皮具瓶;全
形成足够的口粮的人并不意味着退出海岸,并会
能够revictual,如果指挥的必要性。
手臂,8火枪,为许多马手枪,在良好的条件,以及所有
加载。
有额外的船桨,在事故的情况下,和所谓的那个小帆
trinquet,协助独木舟的速度,同时船工行
是有用的,当微风松弛。
当阿拉米斯看到所有这些事情,出现的结果感到满意
考察中,“让我们咨询波尔托斯,”他说,“要知道,如果我们必须努力
船由未知下肢
石窟,以下的后裔和洞穴的深浅,无论是
更好,在露天的,到时滚筒滑动的灌木,
练级的小海滩的道路,
这是20英尺高,并给出了在涨潮时,三个或四个噚良好,
健全底部后的水。“
回答:“必须请你,大人,”船长伊夫,恭恭敬敬;
“但我不相信坡洞穴,并在黑暗中,我们
均须机动船,道路将作为露天方便。
我知道在沙滩良好,可以证明,这是基层中的一个情节的顺利
花园;石窟内,相反,是粗糙的,没有推算,
大人,在它的末端,我们应
导致入海的沟槽,也许不会通过独木舟
它下来。“”我有我的计算,“说
主教,“我肯定它会通过。”
“这样吧,我想它可能,大人,”伊夫继续“,但殿下知道
很清楚,使其达到沟内下肢,有一个
巨大的石头被取消 - 下
狐狸总是通行证,并关闭一扇门一样的沟槽。“
说:“它可以提高,波尔托斯;”这是什么。“
“哦!我知道,大人有十个人的力量,回答说:“伊夫,”但
这是给他一个很大的麻烦。“
“我认为船长可能是正确的的,”阿拉米斯说,“让我们尝试的露天通道。”
他说:“越是这样,大人,”持续的渔民,“我们不应该能够
开始前一天,它会需要这么多的劳动力,并尽快为日光
看来,外放置一个良好的VEDETTE
石窟将是必要的,不可或缺的,甚至,观看了演习
打火机或巡洋舰,是我们在寻求的。“
“不错,不错,伊夫,你的理由是好的,我们会去海滩。”
和三个强大的Bretons去的船,并已开始将它们的
它下面的滚筒,把它在运动时,听到远处的狗狂吠,
要从内部的岛屿。
魅冲过来的石窟,波尔托斯。
黎明刚刚紫色和白色的海浪和纯色彩;通过昏暗的灯光下,
忧郁的松树挥舞的卵石,其嫩枝和长途飞行
乌鸦与黑翼荞麦波光粼粼的领域略读。
在一刻钟,这将是明确的日光;唤醒鸟宣布,它
所有的性质。
已经听到barkings,已经停止了三个渔民从事
移动船,并带来了洞穴阿拉米斯和波尔托斯,现在似乎
从深的峡谷内的石窟联赛。
“这是一个包猎犬,”说波尔托斯,“狗的气味是。”
“谁可以通缉,因为这在这样的时刻吗?”阿拉米斯说。
“这样一来,特别是”继续波尔托斯,“他们可能期望军队
保皇党“。
“噪声来自接近。是的,你是正确的,波尔托斯,狗
一种气味。但是,伊夫!“哭阿拉米斯,”来这里!来
在这里!“
伊夫跑向他,让气缸秋天,他被置于
当主教的电话打断了他的船。
“这个狩猎的含义是什么,队长?”波尔托斯说。
“啊!大人,我不明白,回答说:“布雷顿。
“这不是在这样的时刻,在领主Locmaria猎取。
否,但狗 - “除非他们从狗窝逃脱。”
“没有,”说Goenne,“他们的领主Locmaria的猎犬。”
“在共同的谨慎,”阿拉米斯说,“让我们进入石窟;的声音
显然绘制接近,我们将很快知道了我们的信任。“
他们重新进入,但几乎没有在黑暗中进行的一百步,当
噪音一样的沙哑的叹息响彻洞穴生物在危难,
气喘吁吁,快速,吓坏了,一只狐狸通过
像一道闪电闪光之前逃犯,跃过船
消失,留下其酸酸的气味,这是感知,几秒钟
根据洞穴的低金库。
“狐狸!”哭Bretons,出生猎人高兴的惊喜。
叫道:“不巧被诅咒!”主教,“发现我们的撤退是。”
“怎么会这样?”说波尔托斯,“你怕狐狸呢?”
“啊!我的朋友,你有什么意思呢?为什么你指定的狐狸?
这是不是单独的狐狸。
Pardieu!可是你不知道,波尔托斯,后
狐狸来猎犬,猎犬男子后?“波尔托斯低下了头。
仿佛要确认的阿拉米斯的话,他们听到yelping包方法
可怕的迅捷的线索后。六猎狐犬爆出在仙界的小
健康,与胜利的混合叫喊。
“有狗,纯足够!”说阿拉米斯,背后一看张贴
岩石缝隙中,“现在,谁是猎人?”
“如果是的领主Locmaria回答说,”水手“,他将离开的狗
狩猎石窟,因为他知道,并不会进入自己,搞不清
狐狸会出来的另一面,它是在那里,他将等待他“。
“回答说:”这不是领主的Locmaria谁是狩猎,阿拉米斯,脸色苍白,在
尽管他努力保持平静的面容。
“是谁,然后说:”波尔托斯。
“瞧!”
波尔托斯运用他的眼睛缝隙,只见在一打一岗峰会
马兵,要求对他们的马匹在狗的轨道,并高喊“Taiaut!
taiaut!“
“卫兵!”他说。 “是的,我的朋友,国王的卫兵。”
“国王的卫兵!你说,大人?“哭Bretons,增长
反过来苍白。
“随着在他们的头Biscarrat,装在我的灰马,”继续阿拉米斯。
在同一时刻猎犬冲进石窟像雪崩,和
洞穴深处充满了震耳欲聋的呼喊。
“啊!魔鬼!“阿拉米斯说,在这一定的视线恢复他的凉意,
不可避免的危险。 “我非常满意我们输了,但
我们,至少有一次机会离开。
如果按照他们的猎犬的警卫发生发现有一个问题
石窟,有没有对我们的帮助下,进入他们必须同时看到自己和
我们的船。
狗不得外出的洞穴。他们的主人不得进入。“
波尔托斯说:“这是明确的,”。
“你明白了,补充说:”阿拉米斯,快速精确的命令;“有六个
将被迫停止在大石头的狗狐狸滑翔
但过于狭窄,其中开放
他们必须自己停止和杀害。“
Bretons向前扑去,手刀。
几分钟后,有一个可悲的愤怒,树皮和凡人的嚎叫音乐会 -
然后,沉默。 “这很好!”说阿拉米斯,冷静,“现在
主人!“
“与他们做的是什么?”波尔托斯说。
“等待他们的到来,掩饰自己,并杀死他们。”
“杀了他们!”波尔托斯回答。
“有16个,”阿拉米斯说,“至少在目前。”
“装备精良,补充说:”波尔托斯,微笑着安慰。
“阿拉米斯说:”这将持续约10分钟,。
“工作!”
坚决的空气,他拿起步枪,并放置一个狩猎刀之间
他的牙齿。 “伊夫,Goenne,和他的儿子”,继续
魅“,将传递给我们的滑膛枪。
你,波尔托斯,将火当他们接近。
我们必须打倒,最低计算,8之前,其他
任何知道 - 那是一定的,那么所有的,也有我们五个人,将派遣
其他八,刀在手。“
“Biscarrat差?说:”波尔托斯。阿拉米斯反映了片刻 - “Biscarrat
第一,“他答道,冷静。 “他知道我们。”