Tip:
Highlight text to annotate it
X
親愛的哥哥
右手一個金飯碗
左手一個銀飯碗
沒有彼此永遠不會平等
我們每個人的那兩個碗
那兩個無形的碗
金飯碗充滿了快樂
散發著溫暖
自從遇到了你我就感到到處都洋溢著愛
不能被金飯碗所禁锢
一份金色的狂喜
一份銀色的悲傷
讓我們放下過去的一切
因此只有你可能被留下 因此只有愛可能被保存
讓我們清空那兩只碗
這會是什麽呢
你應該知道
是嗎
在樹底下
昨天 Rei就在這兒等你
現在因爲你把她丟在了雨裏她發燒了
你不在乎Rei發生了什麽嗎
這跟我沒關係
Rei
Rei是你妹妹啊
第十三集 聯合自殺傳奇
誰在那兒
請等等
我話還沒說完呢
我沒有必要聽你說
Rei 她讓你這麽做的嗎
好吧 她不是那種讓人做這種事兒的人
不管怎樣,這和你沒關係 一個完全陌生的人
即使你是她的朋友 或者你所認爲的任何身份
那麽好吧
妹妹
Lady Saint-Juste 是Miya夫人的妹妹嗎
那是怎麽
怎麽可能
哥哥
Chigusa-cho 1-17-15 Maison d'Etoile 507
一間冰冷的 裝滿鏡子的房間
廚房停電了
Lady Saint-Juste
那是Lady Saint-Juste的屋子
一個人在那個房間
一個人在那個世界
哥哥
我放在門前的那些三明治
還在那兒呢
就告訴我你在家沒在家
或者至少讓我聽到電話的鈴聲
我不會闖入你的世界
我想要的就是用你自己的雙手打開你的門
並且說 嘿 面帶微笑的看著我
來自你深不可測的黑暗世界
來自你自己的世界
我今天聽說你是Lady Fukiko的小妹妹
不同姓的姐妹
不管那意味著什麽 不管發生了什麽
我寧願想想 你現在在做什麽
而不是那些
或者你吃飯了沒有
或者你的燒退了沒有
那些才是我唯一擔心的
Rei
Rei是你的妹妹啊
我在找你呢 Rei
你不應該這樣做 你還發著燒呢
別管我
我們回家吧 你需要休息
你去榆樹那兒找我了嗎
是的
她在等我 對嗎
是的
你向她解釋爲什麽我沒有繼續等她了嗎
那就夠了 Rei 扯得太遠了
啊 你好
啊 Asaka Lady Saint-Juste
那 你還好嗎 你沒事兒吧
吃飯了嗎
我在想現在給她做點湯
Kaoru王子
謝天謝地 你在Lady Saint-Juste家
啊 謝天謝地
Lady Saint-Juste不是一個人
她正在睡覺呢
還有點燒 但是沒什麽大問題了
我現在就過去
嘿 嘿 你以爲現在幾點了
對於高中一年級女生來說,
這會兒出門太晚了
我現在去商店買些開胃食品
不 不 我要挂電話了
呃 Lady Saint-Juste看起來怎樣
什麽 我想知道
說到這兒 我從來沒見過Rei
胃口很好的吃東西
無論怎樣我要走了
我想洗個澡
不 溫度還很高呢
怎麽了 Rei
Rei
Rei
如果我可以
把一切都洗掉
好冷
很明顯啊
對不起 我帶了這個
來點兒咖啡吧 我給你倒杯咖啡
你能先幫她穿上衣服嗎
哈
最後Lady Saint-Juste 眼睛連一次都沒睜開過
我在那兒陪她的時候
這兒很好
我可以在那邊的高速路口打到出租車
真的沒事兒嗎
一夜沒睡就去上課
真的沒事兒 我已經習慣熬通宵了
我們等等她吧 好嗎
在她最後耗盡了她的意志力的時候
Rei肯定會坦誠的說出
她對某人的憤怒
爲了獲勝
不管發生什麽事兒
當她最終希望活下去的時候 戰勝她所有的痛苦
我是否還能繼續做她真正的朋友
取決於我能否等到那一天
但是 我們的雙手被那占滿了
那麽 保重
好的
哥哥
Kaoru王子和Lady Saint-Juste
讓他們緊緊連在一起的紐帶
是他們所謂的友誼
如果是這樣的話
這和我和Tomoko分享的不一樣
我們太自私了
我們相信友誼是一項特權
不讓別人等
我們的年齡只相差一歲
但是難以置信的是她更
仁慈 柔情 心胸開闊
或者
有沒有一種東西不僅僅是友誼
但是更深一層
比如 會不會有命運
那兩個人之間
啊 陽光如此明媚 五月的樹林如此翠綠,小鳥在跳舞 盛開的花朵如閃閃發光的波浪般湧動著 他們讓我快樂的唱歌 Alas 命運的諷刺 人類稱它爲檢驗 不可避免的測試
Tomoko 下午課很快就開始了 先吃完飯
我沒事兒 很鬱悶以至於我沒有一點兒胃口
這就是我想說的話 但是 我想如果我想反抗的話首先需要毅力
畢竟我是個樂觀主義者
但是能成爲聯合會會員真好
不像我這樣低下的人 你太放松了
我的天啊 我沒有那麽放松我自己
你們正在做小組課程複習
高年級學生沒有讓你們做過去的卷子嗎
沒錯 但沒那麽詳細
求你了 Nanako 我們不是朋友嗎
證明給我看我們的友誼
證據
我能借你的複習筆記嗎 我抄完之後就還給你
啊 Mariko 我也全靠你了
下午 午飯後
傳來了些奇怪的謠言
一個是關於早上
你可以聽到從空蕩蕩的音樂教室裏傳來鋼琴的聲音
另一個是關於整個第二節課從北邊老師的樓梯上
你可以聽到無數的上上下下的腳步聲
那是真的嗎
但是第三個傳言讓我的心猛跳了一下
據說在校園的榆樹下
有一個怪異的低沈且悲傷的哭泣聲
隨著風傳到了最遠的圖書館那裏
那裏的學生都可以聽到
你們稱氧化其他物質的試劑
爲氧化劑
氧化劑將其他物質氧化並溶解
所以你可以說它很容易被還原
哈
你什麽都不懂 是嗎 Nanako
這種傳言總是在每次臨近考試的時候流傳
每次臨近考試的時候
是的 大家都異常的緊張 不是嗎
他們通過編造事實和謊言來減輕他們自己的緊張
呃 那可以理解
據說這是Seiran學院的習俗
去年的傳言比今年的更可怕
首先 他們確實看到有人在音樂教室彈鋼琴
然後就說不是一個人 而是兩個人
其中一個女人穿著白色男士燕尾服
另一個女孩兒穿著一個劍道裙
每天放學後那兩個人
手牽手
無休止的在北邊教師的樓梯上上上下下
在夕陽西下時
並且 他們說那兩個人真的是很久很久以前我們的學姐
兩個彼此深深愛著對方的女孩兒
一個下雨天 在榆樹下
這對愛人鞭打著彼此的手腕
所以這兩個人的靈魂每次考試時都會神秘的出現
那很美而不是恐怖 不是嗎
那麽那個榆樹下就有個傳說
爲什麽 啊
他們爲什麽會死
我不知道
但是我確定他們很開心
能和你愛的人一起死去
那是什麽 只是故事太深入了
來 Nanako 我們去聯合會
小組複習開始了
好的
我先走啦Tomoko 明天見
好的 祝你好運 別忘了筆記
怎麽了 Nanako
沒 沒事兒
你沒睡著 是嗎 啊
好吧 小組作業好運
再見
再見 Tomoko
Tomoko 那個女孩兒
來自音樂教室的女孩兒
看上去有什麽問題
大家請先去聯合會
我一會兒就來
沒錯 就是這個
Lady Saint-Juste
下午好
下午好 你終於來了
你感覺怎麽樣
我一直在等你
我一直在榆樹下等你
我聽說你發燒了 那不好
我的天啊 你還燒著呢
回家吧 你不應該折磨你自己
啊 是的
Lady Saint-Juste
Lady Saint-Juste
Lady Saint-Juste
Lady Saint-Juste
她在這兒呢 Lady Saint-Juste肯定在這兒的
Lady Saint-Juste
Lady Fukiko
哈
我在等你 一直 一直等你
我知道你遵守了諾言
啊 Lady Fukiko
不 我是
那時你告訴我
你會和我一起死
Lady Saint-Juste
你會和我一起死
她失去理智了 Lady Saint-Juste
哥哥
上周日我做了一個噩夢
但是當我看到你的時候
很奇怪 夢沒有了
我從來沒有失去
只是爲了你
我很匆忙 很努力
愛的感覺留在我的心裏
被惡作劇縈繞著
變幻莫測的前後跳著