Tip:
Highlight text to annotate it
X
第16章
“EDG .--之前,你打的战斗OPE这封信。”
- 李尔
主要海沃德发现蒙罗出席由他的女儿。
爱丽丝坐在他的膝盖时,离别岁男子额头上的白发
影响到她细腻的手指时,他皱着眉头对她的琐碎,
他紧皱的眉头,按她的红宝石嘴唇,深情地安抚他的假设愤怒。
科拉坐在夜间,平静和逗乐的旁观者;关于任性
她更年轻的妹妹的变动,产妇喜爱的物种
Alice的特点她的爱。
不仅通过它们通过了危险,但仍然impended
以上,似乎暂时忘记了,在舒缓的放纵
这样的家庭会议。
仿佛他们短期休战中获益,投入瞬间
纯净和最佳的感情,忘记了自己的担心女儿,和老将他
关心,在安全的时刻。
这一幕,邓肯,谁,在他的渴望,报告他的到来,
进入暗访,站在一个不可观测和高兴观众的许多时刻。
但Alice的快速和跳舞的眼睛看到他的身影很快就抓住了
反射玻璃,她从她父亲的膝盖窜出红着脸,嚷着
朗读:
!“主要海沃德”“小伙子”要求她的父亲,“我
已将他与法国的一个小裂缝。
哈,主席先生,你年轻,你灵活!
与你,你们行李;如果有一名士兵足够的麻烦,不
他的阵营充满像你这样的空谈hussies的!“
爱丽丝笑着跟着她的妹妹,立即率领的方式,从公寓
她认为自己的存在已不再可取。
蒙罗,而不是要求年轻人的使命,节奏的房间
几分钟,用双手在背后,他的头倾向
地板,像一个人陷入了沉思。
最后,他提出了他的眼睛,闪闪发光的同一个父亲的喜爱,惊呼:
“他们是一对优秀的女孩,海沃德,如任何一个可夸耀的。”
“你是不是现在了解我看来你的女儿,蒙罗上校。”
“诚然,小伙子,真实,”打断了不耐烦的老男人,“你对开放
你的头脑更充分的一天,你在这件事情,但我没想到它成为
老战士谈婚
当他的国王的敌人有可能被祝福和婚礼的笑话
unbidden客人的盛宴。
但我错了,邓肯,男孩,我是错误的;我现在已经准备好听到你
要说的话。“
“尽管快乐你保证给我,亲爱的主席先生,我刚才
现在,从蒙卡尔姆的消息 - “
“让法国和他的主人去恶魔,先生!”惊呼草率
老将。
“他现在还不掌握威廉亨利,也不得被韦伯证明
自己的男人,他应该。
主席先生,谢天谢地,我们没有,可以说蒙罗是在这样一个两岸尚未
太多压力,履行自己的家庭小国内职责。
你的母亲是我的知己,邓肯唯一的孩子,我只给你一个
听证会上,尽管所有的骑士圣路易斯于一体的萨莉端口,
与法国圣在他们的头,哭了,到下发言赞成票一个字。
主席先生,爵位,一个漂亮的程度,可以买糖hogsheads!
然后twopenny marquisates。
蓟的尊严和古代秩序;名副其实的“海底总动员我impune
lacessit“骑士。
叶,程度,邓肯的祖先,他们是贵族的装饰品
苏格兰。“
海沃德,认为他的上司了一个展示自己的恶意的快感
蔑视法国将军的消息,欣然幽默健脾,他
知道将是短命的,因此他
与尽可能多的冷漠回答,因为他能够承担这样一个主题:
“我的要求,如你所知,主席先生,竟推定是您的荣誉
儿子。“
“哎,小伙子,你的话让自己很清楚地理解。
但是,让我问你们,主席先生,你被理解的女孩?“
没有,他说:“我很荣幸,”惊呼邓肯,热烈“,就不会有滥用
一个倾诉的信任,我采取了我的情况的优势,为这样一个目的。“
他说:“你的概念是君子,主要海沃德,和他们不够好
地方。
但是科拉蒙罗是一个处女过于谨慎,一记太多的提升和改善,
父亲甚至需要监护。“科拉!”
“哎 - 科拉!我们正在谈论你的伪装小姐蒙罗,我们没有,
先生?“
“我 - 我 - 我是不自觉提到她的名字,”邓肯说,
口吃。
“娶谁,那么,你希望我的同意,主要海沃德?”老要求
士兵,树立自己的尊严的冒犯的感觉。
“你有,而不是可爱的孩子少。”
“爱丽丝!”惊呼的父亲,平等,在惊讶与
邓肯只是重复了她妹妹的名字。
“这是我的愿望,爵士的方向。”
年轻人期待着在沉默中产生非凡的效果
沟通,其中,现在看来,是那么突兀。
几分钟蒙罗室长和迅速发展的节奏,他的刚性
痉挛工作,和每一个教师的功能似乎在思索吸收
他自己的头脑。
长,他停顿了一下,直接在前面的海沃德,并呼吁那些铆他的眼睛
另一方面,他说,剧烈颤动唇:
“邓肯海沃德,我曾经爱过你为了他的血在你的血管;
我爱你自己的良好素质;我爱你,因为我以为您
将有助于孩子的幸福。
但是,这一切的爱会变成仇恨,我放心,我这么多
逮捕是真实的。“
“上帝保佑我的任何行为或思想应该导致这种变化的惊呼!”
的年轻人,他的眼睛从来没有下遇到的穿透看quailed。
没有广告的其他不可能理解这些感受
在自己的怀里HID,蒙罗遭受自己的安抚
不变的面容,他会见,并语音理智软化,他继续:
“你会是我的儿子,邓肯,和你无知的人,你希望的历史
打电话给你的父亲。
你们坐在下来,年轻人,我会向你敞开在尽可能少的一个烙心脏的伤口,
词可能是合适的。“
到了这个时候,蒙卡尔姆消息是尽可能多忘记他,谁承担由
它的目的是耳朵的男子。
每画一张椅子上,而老将communed用他自己的几分钟
的想法,显然是在悲伤,青年抑制一看他的急躁,
态度恭敬的关注。
长度,前发言:
“你知道,已经,主要海沃德,我的家人是既古老又光荣,”
苏格兰人开始“,尽管它可能不完全被赋与这一数额
财富,应符合其程度。
我,也许,当我自己一个这样一个plighted爱丽丝格雷厄姆,我的信仰
邻近的一些房地产莱尔德唯一的孩子。
但连接是她的父亲不,比我贫穷多个帐户。
因此,我所做的,一个诚实的人 - 恢复的娘家,她的卓信,和
离去在我的国王服务国家。
我看到了许多地区,并阐明在不同的土地税之前多少血,
叫我去西印度群岛的岛屿。
这是我的命运,形成一个连接与一个人的时间就成了我的妻子,和
科拉的母亲。
她是君子这些岛屿的女儿,一个夫人的不幸,
是,如果你会说:“老伯,自豪,”后裔,远程,从
这一不幸的类,所以basely
奴役管理的一个豪华的人希望。
唉,主席先生,这是一个诅咒,因为在苏格兰,她与非自然联盟
外交和贸易的人。
但我可以找到其中的一个人,谁还敢来反映我的孩子,他应该感到
父亲的愤怒的重量!
哈!主要海沃德,你是自己出生在南,这些不幸的众生
被认为是一个种族,不如你自己。“
“'提斯最不幸的是真实的,主席先生,”邓肯说,无法任何更长的时间,以防止他
眼睛从下沉到地板中的尴尬。
“你投我的孩子责备!
你不屑如此地打成一片Heywards的血液 - 可爱
良性的,虽然她呢?“狠狠的要求嫉妒的父母。
“天堂保护我愧对我的理由是一种偏见!”邓肯返回,
自觉的这样一种感觉,同时,如果它已根深蒂固
在他的本性ingrafted。
“的甜头,美丽,你的小女儿的魅力,蒙罗上校,可能
这种不公正现象归咎于我没有解释我的动机。“
“你们是正确的,主席先生,”返回的老汉,再次改变了他的那些色调
“女孩温柔,而柔软;她是她的母亲是什么形象
年,而在此之前,她已成为忧患。
当死亡剥夺了我的妻子,我回到了苏格兰,由丰富
婚姻,你会认为,邓肯!苦难的天使一直在
第二十长期独身的无情状态
年,为了一个人能忘记她!
她,先生,她忽视了我的信仰的希望,一切困难现在
取出,她花了我丈夫。“
“,并成为爱丽丝的母亲呢?”惊呼邓肯,与渴望,有可能
证明危险的时刻时,蒙罗的想法是少占用
目前。
“她没有,事实上,”老人说,“蒙她支付的祝福她
赐予。
但她是一个在天上,先生的圣人;和它生病的脚掌握上
坟墓悼念祝福很多。
我让她,但最多的一年,但为一个谁幸福的短期
看到无望消瘦,她的青春褪色“。
有东西老汉遇险指挥,海沃德没有
不敢冒险的安慰音节。
蒙罗坐在对方的存在,完全无意识,暴露他的特点和
他遗憾的痛苦,而沉重的泪水从他的眼睛下跌,并
冷轧置若罔闻从他的脸颊在地上。
,他感动,仿佛一下子恢复他的回忆,当他站起身来,
采取单圈在房间里,他走近他的同伴与空气
军事宏伟,并要求:
“你有没有,主要海沃德,一些沟通,我应该听到
侯爵蒙卡尔姆?“
邓肯开始在轮到他,并立即开始在一个尴尬的声音,
半被遗忘的消息。
虽然礼貌的态度与法国停留后,回避,这是不必要的
一般每海沃德企图躲避他的蠕虫的旨趣
沟通,他建议,或
由他决定,但仍抛光消息,现在给他的敌人
理解,除非他选择了接受它的人,他不应该接受
它在所有。
蒙罗听取邓肯的细节,父亲兴奋的心情
逐渐放弃之前,他站的义务的方式,当其他
之后,他看到他面前的无非
退伍军人,一名士兵受伤的情感肿胀。
“你有足够的,主要海沃德说,惊呼:”愤怒的老男人“,足以
法国文明的评注量。
这里有这位先生邀请我到会议,当我送他一个有能力的
的替代品,ye're所有,邓肯,虽然你的年,但很少,他的回答
我是一个谜。“
“他可能有想到逊色的替代品,我亲爱的先生,你会
记得的邀请,他现在重复,司令官
作品,而不是他的第二次。“
“嗯,先生,是不是所有的权力和尊严,他穿的替代日志
授权委员会?他希望赋予蒙罗!
信仰,主席先生,我有太多的倾向放纵的男人,如果只应是
让他看哪坚定的面容,尽管他的数字,我们保持和他
传票。
如中风,年轻人可能有糟糕的政策。“
邓肯,相信最后的重要性,他们应该迅速来
球探承担的一封信的内容,很高兴地鼓励这种想法。
“毫无疑问,他可以收集见证我们的冷漠,没有信心,”
他说。 “你永远不说,更真实的单词。
主席先生,我求之不得,他将访问的作品,在开放日,并在一个
党的强攻,这是证明一个面容至少失败的方法
敌人,将远远优于他选择的殴打系统。
战争的美丽和气概已变形,主要海沃德,由
艺术你的大人沃邦。
我们的祖先是远远高于这种科学的怯懦!“
“这可能是非常真实的,主席先生,但我们现在不得不击退艺术而艺术。
你在采访的事的乐趣是什么?“
“我将会见法国人,并且毫不畏惧或延误,及时,主席先生,
成为我的皇家主的仆人。
去,主要海沃德,并给他们一个蓬勃发展的音乐,并发送出去的使者
让他们知道谁是未来。
我们将按照小卫士等方面,是由于一个人拥有的荣誉
他的国王保持和hark'ee,邓肯,“他补充说,在一个半耳语,
虽然他们是单独的,“这可能是审慎
手边有一些援助,万一有应倒戈,在它的底部
全部“。
年轻人利用自己的这个以退出公寓,一天
快接近尾声,他赶紧毫不拖延地作出必要的安排。
一个非常几分钟必要炫耀几个文件,并派遣一个
有序地宣布堡垒指挥官的方法的一个标志。
当邓肯做了这些,他率领的后卫萨莉端口附近,他
发现他的上司准备,等待着他的样子。
只要军事离境的一般ceremonials观察,
的老将,他更年轻的同伴离开要塞,参加护航。
他们已着手从作品中只有一百码,当小数组
出席会议的法国将军发出空心
这就形成了一条小溪,床的方式
跑之间的围攻电池和堡垒。
的那一刻起,蒙罗留下了自己的作品出现在他的敌人的面前,
他的空气已被盛大,和他的步骤和面容高度军事。
的瞬间,他抓住窥见的帽子,挥舞着白色羽
蒙卡尔姆,他的眼睛亮,和年龄不再具备任何影响
在他的广阔,仍然肌肉的人。
“说话的男生,要警惕的,主席先生,”他说,在一个底色,邓肯“,并
一看他们打火石和钢,这些仆人从不与安全
路易斯的;在同一时间,我们将证明他们前面的男子在深安全。
Ye'll理解我,主要海沃德!“
接近法国人,这是他打断了一鼓的喧嚣
立即回答,当每一方提前推有序,轴承
白旗,警惕苏格兰人停止与他的后卫接近他的背影。
只要这种轻微的称呼已经过去了,蒙卡尔姆与走向
快,但优美的一步,他的头露出的老将,并放弃他一尘不染
羽几乎在礼貌地球。
如果蒙罗空气更指挥和曼利,它想的难易程度和
影射波兰的法国人。
无论是谈到了几分钟,至于其他与好奇,
有兴趣的眼睛。
然后,成了他的上司的排名和采访的性质,蒙卡尔姆爆发
沉默。
说出平常的问候话后,他转身邓肯,并继续与
微笑的认可,始终以法语发言:
“我很高兴,先生,你给我们贵公司的乐趣
这一次。
将有没有必要聘请一个普通的翻译,在你的手中,
我觉得相同的安全,如果我自己讲你的语言。“
邓肯承认的恭维,当蒙卡尔姆,转向他的卫兵,
模仿他们的敌人,按下接近他,继续说道:
“恩arriere,MES ENFANTS - IL既成事实chaud --- retirez登录联合国PEU。”
主要海沃德之前将模仿这种信心的证明,他瞟了一眼他的眼睛
周围的平原,并与不安看见许多黑糊糊的群体
野蛮人,谁看了保证金
周围的树林,在接受记者采访时好奇的观众。
“先生蒙卡尔姆将毫不犹豫地承认我们的区别
情况下,“他说,有些尴尬,指着在同一时间
对那些危险的敌人,谁是几乎在每一个方向。
“我们被解雇我们的后卫,我们应该站在我们的敌人的摆布。”
“先生,您的”联合国gentilhomme法语“plighted的信念,为您
安全返回,“蒙卡尔姆,奠定他的心脏,他的手赫然;”
就够了。“
“这应。依傍,“邓肯人员
领导护航“回落,主席先生,超越听证会,并等待订单。”
蒙罗清单不安目睹这项运动,他也没有失败,要求
即时解释。 “这不是我们的利益,主席先生,背叛
不信任?“邓肯反驳。
“先生蒙卡尔姆承诺,他对我们的安全的话,我已下令男子
撤回一点,为了证明我们对他的保证取决于多少。“
“这可能是所有权利,爵士,但我没有对这些信仰的唯我独尊的依赖
marquesses,或侯爵,他们自称。
其专利的贵族都太普通了肯定,他们承担了真正的密封
荣幸。“
“你忘了,亲爱的主席先生,我们赋予的人员,在欧洲都区别
和美国为他的事迹。我们可以从他的名声的士兵
有没有逮捕。“
老人作出了辞职的姿态,虽然他的刚性特点仍然背叛
他顽固坚持不信任,这是他从一种遗传性派生
蔑视他的敌人,而不是从任何
目前的迹象可能令这样无情的感觉。
蒙卡尔姆耐心等待,直到这个半声小对话结束了,当他
提请nigher,打开他们的会议的主题。
“我征求你的上级,先生这次采访,”他说,“因为我
相信他会允许自己被说服,他已经这样做
一切的荣誉,这是必要的
他的王子,现在听人类的告诫。
我将永远见证,他的抵抗力已经献殷勤,并
继续,只要有希望。“
当这种开放翻译蒙罗,他回答得有尊严,但与
足够的礼貌:
“不过,我可能会从大人蒙卡尔姆奖的这些证词,它会更有价值
当它应更好地值得。“
法国将军笑了笑,邓肯给了他这个答复的主旨,和
观察:
“什么是现在如此自由地给予批准的勇气,可能会被拒绝无用
固执。
大人希望看到我的阵营,并为自己见证我们的数字,和
他抵制他们的成功是不可能的?“
“”我知道,法国国王是很好的,不为所动苏格兰人返回,作为
邓肯尽快结束他的翻译,“但有许多和我自己的皇家主
忠实的部队“。
“虽然没有在手边,我们很幸运,说:”蒙卡尔姆,无需等待,在他的
热情,为翻译。
“有一个在战争中的命运,一个勇敢的人知道如何提交具有相同
他的勇气,面对他的敌人。“
“如果我已经意识到,大人蒙卡尔姆掌握的英语,我
应该不遗余力地自己如此尴尬的翻译的麻烦,说:“的困扰
邓肯,冷冷地记住即刻播放与蒙罗他最近。
“请原谅,先生,”重新回到法国,患有轻微的颜色
出现在他的黑暗的脸颊。
“有一个外国之间的理解和口语的巨大差异
舌头,因此,请你来帮助我仍然是“。
然后,在短暂的停顿后,他补充说::“这些山丘我们提供的每一个机会
侦察你的作品,先生们,我可能,以及与他们熟悉
薄弱的条件下,作为你可以自己。“
“让法国将军,如果他的眼镜可以达到哈德森,”蒙罗,自豪地说;
“如果他知道何时何地期望韦伯的军队。”
“让一般韦伯是他自己的解释,”政体蒙卡尔姆返回,突然
扩展走向蒙罗公开信,因为他说话,“你有学习,先生,
他的动作不太可能来证明我的军队尴尬。“
老将抓住所提供的纸张,无需等待邓肯翻译
讲话,并与渴望,背叛是多么重要,他认为其内容。
由于他的眼睛的话,匆匆通过,他的面容改变其外观
深懊恼的军事自豪;他的嘴唇开始颤抖;和痛苦
纸属于他的手,他的头
下降后,他的胸口,像一个人,他希望在一个单一的打击枯萎。
邓肯陷入地面的信,并没有道歉的自由,他
之后,他阅读一目了然,其残忍旨趣。
他们的共同上级,到目前为止,鼓励他们抗拒,建议一
敦促迅速投降,plainest语言为理由,在完全
他发送一个单一的人拯救他们不可能。
“这里没有欺骗!”惊呼邓肯,检查坯的内部和外部;
“这是韦伯的签名,必须被捕获的信。”
“该名男子已经背叛了我!”
在长度蒙罗恨恨惊呼,“他带来的耻辱,一个地方的门
耻前所未有纠缠,和羞辱他堆满了我的灰色严重
毛。“
“说不,叫道:”邓肯,“我们还没有堡的主人,我们的荣幸。
,然后,让我们卖我们的生活在这样的速度应使我们的敌人相信
购买太贵。“
“小子,我感谢你,”老头从自己的昏迷,扶正祛邪;惊呼:“你有,
一次,提醒自己的职责蒙罗。我们会回去,挖我们的坟墓背后
这些城墙。“
“先生们,说:”蒙卡尔姆,推进了一步,对他们慷慨的兴趣,
“你很少知道路易斯de圣Veran,如果你相信他能本获利
信谦虚勇敢的人,或建立一个为自己的失信声誉。
你离开之前,我听我的条件。“
“什么?法国人说”要求的老将,严厉“,他的功德
抓获了球探,从总部的注意呢?
主席先生,他有更好的提高这种围攻,去之前,爱德华坐下,如果他希望
吓唬他与敌人的话。“邓肯解释其他的意思。
“先生蒙卡尔姆,我们将听取您,”老将说,更加从容,因为邓肯
止。
“要保留的堡垒,现在已经不可能了,”说,他的自由主义的敌人“这是必要的
我的主人的利益,它应该被销毁,但为自己
你的勇敢的同志,有没有特权尊敬的一个士兵,不得拒绝。“
“我们的颜色吗?”海沃德要求。 “携带到英国,并显示他们
你的王。“
“我们的武器”,“保持他们都可以使用他们更好”。
“3月;移交的地方”,“应是最光荣的方式
自己。“
邓肯现在变成了他的指挥官,听到他解释这些建议
吃惊的是,如此不寻常和意想不到的,被深深地感动感性
慷慨。
“去你,邓肯,”他说,“这个侯爵,因为,事实上,侯爵,他应
;去他的选框,并安排这一切。我看住了两件事情在我的老
适龄没有我期待看哪的。
英国人怕支持朋友,和一个法国人太老实,他的利润
优势。“
所以说,老将再次垂下头,他的胸口,慢慢返回
朝堡垒,展览,他的空气沮丧,焦虑的
驻军,一个邪恶音信的预兆。
从这个意外的打击,蒙罗高傲的感情再也没有恢复过来冲击;
但是那一刻开始在他的性格,变化
陪同他迅速严重。
邓肯仍然是解决投降条款。
他看到重新输入的第一只手表在夜间施工,并
后,立即与指挥官的私人会议,再次给他们留下。
这在当时公开宣布,敌对行动必须停止 - 蒙罗已签署
一项条约上午,屈服于敌人的地方;
驻军保留自己的武器,颜色
和他们的行李,因此,根据军方的意见,他们的荣誉。