Tip:
Highlight text to annotate it
X
這主意真是糟透了,納爾森,誰會相信我是清潔工
都說了我現在很出名
你那本書唯一一次採訪只來自一個北達科他州的博客
那還不能讓你家喻戶曉,雷吉
那我呢?我可是個有名的模特
我本來不想說的,伍德, 不過你現在唯一能接到的案子只能是拍'老年基友'雜誌的封面
我是訓練有素的演員,讓我來處理
有事嗎?
你好,我們是萬能清潔公司的
我們是來清理辦公室的
等等,你們不是都星期二來清理的嗎
是啊,不過聽說是他們又他媽搞很亂了,對吧,伙計們
所以今晚就過來清理了
這是搞什麼? “好傢伙” (Good Fellas,電影名,黑手黨故事)
我怎麼不知道我們要學口音? 我們是來清理的
為什麼要學小姐的口音 情不自禁
我恐怕不能讓你們進去
我們明白,不過你也太謹慎了
順便說一下,你要全身檢查的話,我隨時都準備好了
我沒聽到你的名字 我是查理
好的,查理,知道嗎,我對製服男生是情不自禁
哦是吧,那可真是不妙了,因為我可忍不住要脫掉它
對不起,我不能讓你們過去
聽著,混蛋,你最好讓我們過去清理'他媽的'辦公室
不然要打屁股的話,肯定是你的屁股,而不是我們的
對!肯定是你的屁屁
好吧,進去吧,進去好了
這就對了,走吧,兄弟們
你在幹什麼 工作啊
我們是來找線索的!快把拖把放下 哦對對
我還真吃驚,你竟然會用拖把 每次要打掃屋子,你都是徹底無用
對了,我用我小說的錢僱的那個清潔工,但你說他讓你不舒服
拜託,他光著屁股打掃
那是服務的一部分!我還得付多餘的錢讓他光著呢
還真對不起,我在餐桌上吃著臘腸,然後看著他的臘腸,我很不舒服!
我想他了,記得嗎,我還得滿屋子收集灰塵,然後放在我床下
然後我叫他來收拾,然後他就得趴下去
然後我就能看到他的...
老天,伍德!閉嘴!明白了!
快!丹尼彭德爾頓的抽屜!來幫忙
鎖著的嗎? 對!鎖著
數到三一起拉,我拉你的手,好吧
一,二,三!
餵!這裡發生什麼事了
我們在做瑜伽,對嗎 是啊
所以我們得在地上 謝謝(Namaste,印度合十禮)
下犬式!
呼!呼! 勇士式!
公主式 看我們多放鬆,查理
感覺真好 對,做得不錯
你得做瑜伽,查理,對壓力控制很好的,對吧,伙計們
好了,瑜伽休息時間結束,開始工作!
拜託!休息時間總是這麼短
好了,我知道,不過很健康,緩解壓力
好了,他信了!現在分開來,去找線索
停!停! 你去那邊!你去那邊!我去那邊!
餵!我發現了丹尼彭德爾頓的辦公室 快來
看!丹尼在他的通訊錄上留有特步的住址
怎麼會留私人教練的家庭住址呢,要是沒什麼特殊關係的話
是,不過那也不能證明... (黑幫口音)
那也不能證明他們就睡在一起
反正他們肯定在什麼地方睡了,而他們不能在他那邊
他很聰明的,不可能冒險去酒店,瑪麗阿什利可能會查賬單
伍德,快拍張照片 哦,好的
不是拍我們!拍這個地址!你個笨瓜!
為什麼?你都不健身的,你怎麼會需要私人教練
他不要私人教練!
他需要你拍這個地址
然後能給警察,讓他們去詢問他,蠢材
是這樣。不過,我可能就用我的超級圖像記憶力來記住就好了
那為什麼不就拍張照呢?準確些,好嗎
好吧,這樣真是浪費很多時間,我是不介意
閉嘴!
聽著,我猜如果他們給特步足夠的壓力
讓他認罪,是丹尼派他去殺人的
他有保險箱
你永遠不可能打開那個的!
當然能!除了超級圖像記憶力,我也有打開保險箱的能力
我們不是來破解保險密碼的!我們得趕緊離開這裡了
哈... 開了
天啊
快開啊!
不准動!
我是想不動的