Tip:
Highlight text to annotate it
X
英國 倫敦
- 媽的
- 不在那裡
- 你把它放在廚房了
- 你怎麼逃出來的?
你有個美好的家庭
他們沒事
還活著,在睡覺…
你要殺了我麼?
如果我要殺你
那麼今早你去開車的時候我就已經動手了
而你的屍體應該已經陳在人行道上了
- 那你為何而來?
- 聊一聊
但是,麥克,如果你迫使我殺了你的話
死的可就不止你一個了
坐
- 你是個好人麼? 調查員
- 我認為是
- 但你也殺過人
- 是的
我要問你個問題
你如何回答
將會決定今夜如何結束
一個好人怎樣決定何時去殺戮?
你追捕的人是一個殺手
尼日利亞 SHANTY城
據說他為一個叫"組織"的團體效力
無人知曉這個秘密的存在
沒有任何跡象
然而它卻聯繫到每一個政府
它唯一的目的
就是職業殺手的訓練和培養
那些人在出生的時候就被選走
不合格的人
所有人都會被丟棄
他們被塑造成適應於
各樣戰鬥中的專家
並被賦予一個目標:殺人
調查員,你去年追捕的人
正是這些人之中最好的一員
把他掛在那
兄弟,你不該從我這裡偷得
現在你該償還了
- 他嗓子怎麼了?
- 有個人…
- 你們對他的嗓子做什麼了?
- 什麼也沒做,Ovey
- 你沒找到他?
- 不,一個合同人,是個美國佬
快跑!
尼日利亞大使館
- 我們都聽夠你的推測了,調查員
- 這不是推測,這是我們要抓的人
沒有動機,沒有證據,沒有目擊者
他是一個… 他是一個幽靈
- 那你追捕這個"幽靈"多長時間了?
- 3年
很好,感謝上帝你有國際刑警組織
給你的行動提供經濟來源,哈?
你知道麼,調查員
在第三世界的國家裡可不是這樣
我們只是努力擔任警察的職責
我們認為Juan Abir
是被他自己的兄弟所殺
那麼他是自己嚥了一磅炸彈
再去敲門的麼
- 有可能
- 將軍…
此人絕對是幹他這一行最好的
需要他負責的命案可能都超過一百起了
讓我告訴你我的意思
這是Ove
而這些只是我們所知道的
你看到這幅畫了?
他們可能會為此殺了你
因為你對威士忌所作的
你在用冰蹂躪它
對不起,在離開我那自以為是的前夫後
我恐怕…
我是June,你呢?
- 這該是你告訴我你名字的地方
- 抱歉
非洲任務完成
錢已經電匯到你的戶頭
幹得好
很抱歉,下一個目標的日期被提前
應客戶的要求
這位客戶希望能在大庭廣眾之下進行
我已經計劃很多了…精細的計劃
我已經做好準備了
任務針對俄國總統,Mikhail Belikov
最近的政治換班和我們客戶的利益
產生了直接的衝突
並且威脅到俄羅斯政府的控制權
所以客戶需要在大庭廣眾之下進行
你接受這些條件麼?
- 是的
- 我們感激你打破了你正常的協議
具體細節正在上傳
對不起,在您新的政治傾向的影響下
您認為"強硬派"還會繼續
- 支持你的選舉麼?
- 他們所需要的是…
聖彼得堡 中央火車站
我們有一個麻煩
在聖彼得堡有一個目擊者
- 消息來源有多可靠?
- 完全可靠,一如既往
國際刑警一緊趕排了一次計劃
你要截取麼?
- 是的
- 上傳數據
小妞,多少錢?
PULKOVO機場
聖彼得堡
不能確定
他從未如此快的再次作案
但是俄國人說Belikov是被一個
4公里外的單發子彈幹掉的
但是很明顯聽起來就是他
困擾我的是,他又消失了
是的,我知道這次調查的代價
我明白…
- 我只是再需要點時間
- 你得來看看這個
對不起了長官,我會給你回電話的
很好,他擊斃了一位保鏢好給
Belikov利索的來一槍
他還分來了這兩個平民
仔細看,仔細看看保鏢
- 看到了麼?
- 倒回去再來
- 那是個恐怖的動脈噴射
- 長官,你的電話
- 我是Whittier
- 他們找到他了?
Concierge?是哪裡?
一幅畫?
該死的他們從哪弄得畫?
好的我馬上來
他們找到他了
聯繫聖彼得堡的秘密警察
並且告訴他們國際刑警在此案上的權限
我們絕對不能打草驚蛇
我們到那裡之前沒有人可輕舉妄動,沒有人!
- 目標不在那個位置麼?
- 那個女孩在那裡,但她不是目擊者
她從沒有見過我
我們將無法獲得Belicoff任務的支付款
因為任務沒有完成
不,他直接挨了一槍
我親眼看到的
請稍後
上傳現場新聞
BELIKOV還活著
客戶是誰?
回答我!
誰下令的對Belikov的襲擊?
如果你們出賣我…我要找到你們
並把你們的大樓夷為平地
Mike Whittier,國際刑警
疑犯什麼狀況?
我聽說你們來了,調查員
我是Gudnayev隊長,聖彼得堡警察
請自便
我們的人基本上各就各位
- 就什麼位?
- 我們得知疑犯想要逃跑
- 我得到的命令是…
- 命令? 誰下達的命令?
只有國際刑警有權
警察應該在這種情況下負責
我恐怕Gudnayev隊長並不直接參與
此次行動,而是我
- 來自FSP的特工長官Yuri Marklov
(FSP:聯邦秘密警察)
- 聯邦秘密警察?
該死的,為什麼俄羅斯聯邦秘密警察
要介入此事?
- 準備進入…
- 隊長,我建議讓你的人離開那裡
你不知道你在和誰打交道
我向你保證,調查員
這些人非常善於處理此種狀況
格殺勿論
不要下達這個命令
47號,這是Diana
我冒著"退休"的危險直接和你聯繫
客戶就是Belikov本人
你的位置已經暴露
待在這,守著電梯
用手機告訴我它在哪裡停
電梯裡死了5個
沒有我們要找的人
他在三樓
他肯定朝南邊去了
不許動
- 趴下
- 待在那
- 趴下!
- 站著
我們本該抓到他的
- 你們死了多少人?
- 16
不,不,不… 等… 不要碰!
- 他媽的你在哪得到的工作執照?
- 我需要這間屋子,隊長
- 他從哪搞得這些東西?
- 你能讓他工作麼?
- 有可能
- 為什麼?
我正在找你,調查員
我想我們開錯了局
- 誰把我們要抓的那個傢伙的行蹤告訴你的?
- 我想我們該找個時間聊一下,就你和我
這次刺殺,我的同事告訴我
你認為他是個自由殺手
- 是你的同事告訴你的麼?
- 你不認為他與CIA有聯繫麼?
- 那你為什麼還要問?
- 沒有為什麼,只是覺得有點幼稚
- 好吧,這是個推測
- 是的,一個推測
但是推測也要與莫斯科分享
這是與歐盟憲章1764.3號文件相符的
任何國家處理該類情報問題時
需以該主權國家為主
啊,說得天花亂墜,
給我一分鐘,我肯定就上天了
你是想說讓我滾開
當然不是
你是個好人,Michael
國際刑警中最好的一位
但是還是把情報工作交給聯邦秘密警察吧
那麼Belikov呢?
- 對不起?
- 你知道的,照片上有兩件事情不對
第一,那張照片被動過手腳
某些人讓平民來掩蓋
當時真正所發生的事情
- 第二件事情?
- 我要抓的人沒有消失
- 郵遞送貨
- 你應該把它放在桌子上
Belikov先生送來的
出聲的話,我就要了你的命
你明白麼?
還有誰在裡面?
- 我認得你,今天早些時候在街上
- 你跟我來
- 不,我不能
- 好吧!
- 你要帶我去哪?
- 安全的地方
- 進來
- 幹,我不會進去的
你要殺了我麼?
我要問你些問題
在今天街上之前,你見過我麼?
你為什麼會在那?
我男友… 他告訴我在那裡見司機
Belikov?
怎麼會?
在我給他腦袋送上一顆子彈後
他下午怎麼還會作演講?
那麼你對我來說沒有用處了
等等,有些事
- 替身,Mikail有替身
- 我殺的那個不是替身
Belikov肯定死了
你為什麼在臉上紋身?
因為,這是我所知道的唯一一處
Belikov不會打的部位
告訴我關於Ude Belicoff的事情
Mikhails的兄弟?
他經營女奴,毒品和武器的生意
中情局和聯邦密警都想讓他死
Mikhail保護著他
起來,你跟我走
我不能,他如果知道我
離開了公寓他會殺了我
Belikov僱用我來殺你
在利用你來出賣我
後備箱裡那個死人就是你的司機
他本來是用來對付你的
沒有我你必死無疑
我們去哪裡?
我要完成我最初被雇的任務
找出幕後的黑手
- 我要跟你談談
- 我想喝杯咖啡,跟著我
我們有三個路障:這、這、還有這裡
我們完全封閉了國際機場
所有的警衛增至三倍
他不可能離開此城
那麼火車站呢?
暫時關閉
聖彼得堡站呢?
沒有火車從那個站上離開俄國
只有去Argentirer的火車
- 什麼讓你認為他會更加深入俄羅斯?
- 因為我比任何人都瞭解他
謝謝你的咖啡
到下一個站台等我
- 為什麼?
- 快去
- Jenkins,有狀況麼?
- 沒有
機靈點
- 我不明白,長官,對他來說來這太奇怪了
- 相信我,這就是他要來的地方
- Jenkins,長椅
- 我發現他了,頭兒
還在跟著,頭兒
9號月台
變慢了?
告訴我為什麼
為什麼要在那殺我?
待在這
讓他死得有點尊嚴
你認為這就結束了麼
才剛開始
- 我說過讓你等會兒的
- 我知道
對不起
我知道
不許動
你就是那個追蹤我的傢伙
你需要人質
抓我吧
來吧,他沒看到你的臉,他不需要死
讓我代替吧
求求你…
停下吧
她救了你的命
- 他說你的肋骨斷了
- 算我走運
- 你看起來很冷靜啊…
- 你的刺客已經死了
為什麼你要掩蓋此事?
你知道那不是我們的殺手
我曾經告訴過你,調查員
這不再是你的事了
有兩件事我們得繼續下去:
一,我的人會把你送到醫院
當你和你的同事可以旅行的時候
他們會護送你們去機場
然後我會寫份報告來表彰
國際刑警的幫助
將會得到獎章
或者我要向你的上司報告你的失職
因為你漠視我國法律
毋庸置疑的遞交給莫斯科的國家檢舉處
那麼,你認為我們該怎樣進行下去?
那麼… 去幹你自己如何?
(俄語)
- 別這麼情緒化
- 情緒化?
- 我必須處理屍體
- 我在這待了好幾個小時
我給你買了早餐
- 我想我是不是不應該對你那麼瘋狂
- 看著我
之前在車站你干擾了我
對不起,我不能允許
- 我發誓我要…
- 不要說了
如果你在找一個不殺我的理由
我真的沒有
我不是自願當妓的
Belikoff控制著我
你想知道他讀多少錢給我麼?
300… 美國佬
我已經厭倦逃跑了…
上一次…
想死是一各奇怪的事情
那麼你要… 殺了我麼?
不
你不想幹我,又不想殺我
我這輩子沒見過這樣不關心我的人
- 如果你再敢打擾我的話,就像…
- 我不會了
- 說明白了?
- 是的
赤泥的三明治
我需要睡會覺
- 你知道…
- Nika,不要說了,要不然我把你關回後備箱
聯邦密警局
聖彼得堡
給我條安全線路
外面等著
我們是在安全線路上麼?
是的同志
我聽說你在車站又把他丟了
如果你想讓我緊張的話…
同志,這是明顯的工作
只是在我們追他的時候
要保持低調
不要在公共場合出沒
這樣他動不了您
Yuri同志,你埋掉的所有屍體裡還有一個空位
那個男的和那個妓女死之前
行動是不會成功的
他們是唯一的會毀了這一切的人!
俄羅斯 莫斯科
你的
這麼多年了我以為你會更加信任我
- 告訴我你知道什麼
- 正式的說,什麼也不知道
非正式的話,看來你的僱主把你扔給了狼
- 為什麼?
- 很顯然,Belikov反對並且拒絕
和強硬派合作的政策擾亂了人心
所以上面決定用一個自己的人取代它
你和你在這的朋友是唯一知道
Belikov是一個替身的
- 中情局的立場呢?
- 一般都是會站在勝者的一方的
從那個女孩那拿走信封
Udre Belicoff
他是Mikhail的弟弟
- 據說,你們想看到他消失
- 傳言而已
- 我會幫忙的
- 殺死Udre Belikov能幫你什麼?
這是我自己操心的事
噢,那可能是很有價值的
你想為你的麻煩得到什麼?
一個小忙
- 這是小忙?我不認為我能做
- 在你的期限裡,朋友
繼續讀
- 耶穌基督啊,告訴我這不是我想得那樣
- 好吧,這不是你想得那樣
但是我認為你想要得
對我來說這些文件會讓你被逮捕
好的,我會試試
- 謝謝你
- 好的,不客氣
我們知道Udre與德國軍火商Price
計劃著一些事情
這兩人還未碰頭
這是你下手的機會
攔截Price,然後再殺Ude
我會給你搞到他的文件的
兩天後他們會在伊斯坦布爾見面
早上好
你整晚都在睡覺麼?
你知道,你可以睡在床上
我不會咬你的
除非你付我錢
這樣看人很無禮
- 你要告訴我你的名字麼?
- 穿上衣服
- 為什麼?
- 我們去吃飯
我們要給你買個新衣服
你知道麼,當你不準備殺人的時候
還是很有魅力的
- 看起來不錯
- 是的
你不這麼認為?
在這等著
等等,你在做什麼?
沒有我就離開?
- 你怎麼知道我不會就這麼走了?
- 我不知道,來吧
我們今天定了飯
國際刑警總部
倫敦
你感覺如何?
我的自尊比胳膊傷的還重
有什麼消息麼?
方案已經下發給歐洲每一個
國際刑警站點,火車站,機場,邊境…
- 那是什麼?
- 那就是我要給你看的東西
在過去12個月裡
每次Belikov的出現
這是他在倫敦的演講
5月7日
這是在喬治亞某處垃圾學校午餐上
看看日期
5月7日
這怎麼可能?
我不能確定
但是除非它能在同一時間分身異處
- 他有替身
- 他絕對是個幻想狂妄者
- 這就能解釋當時動脈噴射的問題了
- 我希望那個替身有醫療保險
當我是個小女孩的時候
我有一個小松鼠,背上有黑色斑紋
哦,是的沒錯
他的名字叫Tishka
對不起,先生,這是給另一位紳士的
- 26號桌?
- 是的
我的錯
- 你認識那個桌子的?
- 我們進來的時候我看了佈局
- 你能記住你看到的所有事情麼?
- 不,不是所有事情
- 今天的湯是什麼?
- 洋蔥配番茄
兩張桌子後的女人穿得什麼?
- 紅髮絲衣的那個? - 是的
- 那不是一個女的
- 我內衣什麼顏色?
- 你沒穿內衣
- Nika,結賬
- 但是我還沒有結束呢
那麼… 快點
你完全毀了我所說的
你有魅力的事情
對不起,先生
驚喜啊
謝謝Udre Belikov的引介
- 他媽的怎麼了?
- 我們走
馬上
真是可愛啊
當你拽著我的頭發出去的時候
脫掉我的衣服
對武器很在行,對女人和內衣就不行了
- 小心,我沒有穿內褲
- Nika,你醉了
- 這不是個好主意
- 哦… 你是說這樣麼?
是的,那樣
- 那這樣呢?
- 完全那樣
這肯定是…
Price先生
那麼… 你依然改變了我們的約定
- 你真早啊
- 就像我跟你樓下的人說的一樣:
今晚早些時候我被一個瘋子襲擊了
我的嘗試告訴我…
你的嘗試應該告訴你
不要毀了我的好脾氣
我只是在和一些你的競爭者
一塊檢查我的幾個設計圖
設計圖
設計圖,你得到了麼?
我說到哪了?
他不是Price
這是Decador
9毫米口徑,它…不到兩公斤,單5發,全自動
空的
安全的
或者如果你想搞次襲擊
我有M203,附帶手雷發射器
一些第三世界獨裁者搞了很多762
從買子彈那裡獲得安全感
這裡每樣東西都有大批
當然,價錢不能談
- 有問題麼,Price先生?
- 是的
那邊那個小的怎麼樣?
好的,我給你看
這是Makarov 22
克格勃的最愛…
在右手使用特別有效
只是對一個真正的目標來說
你需要找一處軟的部位…
打住,嘿,等等…
這不是一把Decador,這是一個中國的仿製品
事實上,我不知道是不是毒品的作用
但是你把大部分武器都搞錯了
你手上拿的這把槍是不是也和這把一樣便宜…
即使你可以用它射擊她
我要說你不會做的
你不會殺她的
- 你為什麼對我這樣?
- 我需要你來幫助我對付你哥哥
Mikhail? 好吧
幹他的,你讓我做什麼我都做
- 可你他媽的到底想讓我做什麼?
- 就是這個
你知道麼,這裡說:
當雄企鵝遇到雌企鵝
頭十秒他就是到他是否喜歡她
- 你在聽麼?
- 我在聽
我讀過
這個文章就是垃圾
- 你為什麼買這些雜誌?
- 為了廣告
- 你需要這樣的行李箱做什麼?
- 因為它能完美的存放我的狙擊槍245
並且可以塞住你這樣的氣人的話多的女孩
你想讓我停車把它拿出來麼?
我不知道
你認為我們有時間來點愛撫麼?
你知道麼,當我是一個小女孩的時候
我父親醃製葡萄
我告訴他總有一天我會有自己的酒廠
看起來不錯
我們要離開這條路了
這使她的手提箱麼?
我們怎麼得到的?
作為安慰我的代價,Gudnayev隊長
送來那傢伙在聖彼得堡賓館的東西
- 萬一它可能會有幫助的
- 那麼有幫助麼?
不多
這個… 你做這個來做什麼?
相信上帝,他會指引你的道路
符咒,從未想到我們的這個傢伙
竟然是信教的類型
很奇怪
我得走了
如此多的美好結局
- 我不想看你做這些
- Belikov應該死
我不管
一點也不
他活的越久,他們就不會停止對你的追尋
拿著這個,到下一站
火車一停你就馬上離開
順著人群離開
可是我還不知道你的名字
在我成長的地方他們沒有給我起名字
他們只給我們起了代號
我的是47
這已經意味著很多了
- 我怎樣才能找到你?
- 不要擔心,我會找到你
- 你準備做什麼?
- 做我該做的
你不知道在這過程中有多麼痛苦
他們的臉被剝掉了…
並且給骨頭上固定了塑膠模…
來複製面部特徵
我很好奇,我是否知道這樣的痛楚…
我還應該在這樁生意中走下去麼
你喝多了
你不想和你的新總統喝酒麼?
所有的證據都被除去了
Mikhail, Belikov
這個可憐的弟弟,Udre
現在就剩一個人了
唯一的讓你去殺的人…
唯一的可以讓我們曝光的
卻不在這間屋子裡的人!
告訴我,同志
為了抓他你到底都作了些什麼?
好像如果我們等得時間足夠長
他總會找到你的
- 我們,他會找到我們
- 組織已經派遣了他們最好的人手
我知道
不要讓你的無能妨礙他們
如果你還想再次對話的話
三個小時前,Belikov的弟弟Udre
在伊斯坦布爾被殺
- Michael,事情怎麼樣了?
- Belikov的弟弟剛剛被發現死於謀殺了
就是他,長官,我們的那個傢伙
他在害Belikov
但是我們受到了歐盟委員會
要求我們放棄調查的壓力
- 但是俄國人會批准…
- 俄國人就是在這件事上牽著歐盟走的
他們未完的否認了你的那個幽靈甚至存在過
還有一份違規報告,在委員會的辦公室裡
聲稱你已經完全超越了
你的權力範圍
- 誰帶來的這份報告?
- 聯邦密警,特派特工Yuri Markov
- 我需要你停止
- 不,你不明白
聯邦密警想掩蓋此事
他殺了Belikov的弟弟,為什麼?
- 為什麼他會那麼做,除非…
- Belikov宣佈出席葬禮…
- 明天早上的下葬…
- 葬禮
他會在Udre的葬禮上幹掉Belikov
這個發電機產能超過3000 amps
遠遠超過所需…
我想讓你知道所處位置的重力
在2.30
你胳膊旁的無線電會啟動
你有30秒來命令向你朋友
Belikov射擊
如果你不命令,發電機就會啟動
你的皮膚會融化,你得血會蒸發
你留下來的東西根本就不夠
- 去鑒定
- 你走過一堆麻煩
我只是個執行人
我恐怕我什麼也做不了
我不這樣認為
這不是請求,這個情形已經固定了
並且你知道兩種可能的結果
生或者死
你的選擇
這有個你可以看看的東西
我昨晚在你家拿的
- 你個雜種!
- 如果我是你,我會讓無線電幹幹的
隨便你怎麼叫,主他自己是不會聽見的
在大教堂裡有超過100個特別訓練
的阿爾法特種兵
任何方式的行暴都是愚蠢的
一個像你那位刺客受過高度訓練的人
會意識到這一點
如果他沒有意識到呢?
看看你周圍
- 你認為會拋灑多少平民的血?
- 我們已經很好地做好準備了
瓦斯彈已經安置好了
如果發生任何事情,平民將毫不知情
現在如果你不介意的話
各位先生
我非常感激您們出席這次葬禮
1分50秒
回答,回答
我們很悲哀
我的弟弟是一位麻煩纏身的人
但他並不總是那樣
1分25秒
1分20妙
我們應該像我弟弟那樣選擇生死麼?
我們應該做必須作的麼…
那是困難的…就是去拯救我們的愛
1分鐘
我倒下過一次,但決不會再次倒下
不會與這個國家再次倒下
不會與我們孩子的未來
不會與你們,我的國民們…
35秒
快點
瞄準目標,射擊Belikov
你確定?
快點!
幹,現在就作!
釋放瓦斯
鎖上門
- 我建議你和你的人跟著我
- 我們走
你的人犯了個錯
這沒有出口,他被埋伏了
這不合理啊
為什麼他要…
相信上帝… 他會指引你的道路
媽的,他從一開始就把我們陷害了
這個鑰匙是哪裡得?
上屆主教個人房間的
鐘樓
就在那
他進了條河就像在聖彼得堡一樣
Jenkins,我們走
他在西南塔裡,通知機槍手
別讓他跑了
- 看來我低估了你
- 一直如此
走錯了一步路
你是誰?
回答我
- 讓我幫你
- 你怎麼做?
通過殺了我的方式?
不是那個,對不起,這是個誤會
那Nika呢,也是誤會?
為了你的消遣你毀了她的生活?
你認為你會奪走為了這個國家的利益
而價值數百萬,計劃好幾年的事物麼?
然後毀了它?
再然後呢? 就那麼走開?
你沒有真地認為他們會讓你這麼做吧
如果你殺了我,他們永遠不會讓你走的
他們會在你的餘生追捕你
你做了你的工作
並且做得很好
- 因此,我的小伙子,你該感到驕傲
- 是麼?
是的,我會讓你回到正常的生活中去
這就是你在這得原因,是的,這就是你想要得
- 不?
- 不
他向總統開槍了!
國際刑警,扔下武器
我們有逮捕那個人的權利
不要動
手放在頭上
跪下
不要做任何蠢事
只有一件事:
你知道會如何結束,值得麼?
- 殺了Belikov
- 知道這結束了… 完全值得
你怎麼做的?
- 你門他媽是誰?
- 我是特工史密斯,中情局
- 我需要你們所有人都到車後頭去
- 你在這沒有權限
我們是不在這,那就意味著如果我們開火…
那麼也是從來沒有發生過的事情
我們有理由相信你們介入了恐怖主義行為
我們是國際刑警,隸屬於第3部
我們在押送國際罪犯
什麼罪犯?
你知道麼,真對不起,夥計
我的錯,我把你們當成別人了
- 你個蛋子
- 以美國政府的名義向你致以…誠摯的道歉
收起來,夥計們
我們扯平了
- 那現在怎麼辦?
- 現在你要回答我的問題
- 你是個好人麼,調查員?
- 我想是
但你也殺過人
那麼,調查員
一個好人怎樣決定何時去殺戮?
如果我認為一個人會對我或者我的家庭
做出傷害的話,我會盡一切努力來阻止他們
不過越過它… 這就是冒險
那把鑰匙…
你知道我有權限
- 並且會讓你從前門走出
- 我想一個人離開
- 就像那樣麼
- 是的,就像那樣
這是你要找的人
彈道鑒定會確定是你的武器殺了他
雜誌在你唱邊的床頭櫃上
給你上司打電話的時候不要忘了
- 你在這裡殺得他?
- 他是5號
一直等到小女孩上學的時候
你不必揭露此事,想辦法解釋一下
你為什麼會等這麼長時間再打電話
- 我自己做不來
- 我希望你能
為了我們都好
再見,Michael
我希望再也看不到你
俄羅斯 聖彼得堡
我告訴過你不要動她
你應該聽話的
★★☆末端☆★★
中國副標題僅由做: 法蘭克彼得生
謝謝觀看