Tip:
Highlight text to annotate it
X
我为蜜月狂
艾迪,最近怎么样?
有什么新鲜事没?
嗯,我们店里刚进了一批
新的耐克SasQuatch高尔夫球杆
这也算挺不错的
让我换个问法
最近有没有操到过B?
没有,老爸
我没有没有操到过B
说真的呢,和谁交往?
说真的,爸爸
我没有交女朋友
我现在很少约会
我就不明白你了
你就是不想结婚
可是你并不真的喜欢
单身生活
你就像活在一个炼狱中
爸,我不是不想结婚
我只是想找一个适合我的
对不起又来催你了
我只是希望你能快乐
我不希望你一个人过情人节
我不会的,我要去参加一个婚礼
哦,你这才像话
婚礼是一个结交女人的好地方
谁要结婚了?
裘蒂
裘蒂?
你怎么…
什么?
- 你不是说真的吧?
- 爸,行了吧
- 艾迪,不要对自己这样
- 我和她还是朋友
我只是想说,看着你的前未婚妻
在情人节结婚
是不是会让人有点难受
不,过去的都过去了
真的,所有的事
都过去了
让我最后做个了断
我觉得这是绝对的错误
或许是我太土
别去参加婚礼了
我们俩去拉斯维加斯
也许我们运气好能钓上几个小荡妹
是啊,钓妹妹
和我七十七岁的老爸一起
真是太诱人了
可是我已经说好要去参加婚礼了
所以… 好意心领了,算了吧
走吧
嘿,请给我来一杯啤酒
- 再给我一杯Cosmopolitan鸡尾酒
- 好的
cosmopolitan?
是那种专门给女士喝的?
对,是的
泰米让我喝这种酒的
她喝什么
我就喝什么,所以…
真的吗?
耶,幸福老婆,幸福生活
说得好
幸福老婆,幸福生活,我喜欢
- 还有些押韵呢,一定是真的了
- 耶,谢谢你
哇,快看裘蒂
她很看起来很棒,是吧?
是,她很迷人
而且她那种长相不容易显老…
看她老妈
哦,性感母老虎
母女俩都有优秀基因啊
嘿,行了吧
你和裘蒂都订婚五年了
我记得你和她分手的理由有一大堆
是,我知道
我正在回忆那些理由都是什么
天呀,那可太多了
“她不喜欢我的超棒的橄榄球联合会”
“她从来不和我分享美食”
“她从来也不尝试新的东西”
你是怎么一回事…
那不是我的声音
是你说的,确实是你说的
绝对是你说的,一点不差
我的声音可不像一只意大利耗子
有点
我可没有这样说话
没有?好吧,记得这一句?
“她不喜欢电影疯狂高尔夫”
是,你知道她为什么
不喜欢疯狂高尔夫吗?
因为她说里面的老鼠做得太假
怎么样,够让你烦的了吧
哦,太烦了,是太烦了
就因为老鼠做的太假
而放弃看那么有趣的电影
好了,兄弟
你从来都没结过婚
可你都已经四十岁了
艾迪,按照某种说法
你应该闭上眼睛往下跳
我跳了,现在没人比我更快乐
- 嘿,艾迪
- 哦,嘿
- 你好吗?
- 很好,你怎么样?
很好,很好,你伤心了?
没有
那好,那好
麦克,我们得过去了
我们桌子的人都坐好了
- 你先走,美女
- 这是给我的?
- 不,是给他的
- 哦,不过现在归我了
艾迪,你在哪一桌?
我在三十四桌
- 哦,太不幸了,我们在十一桌
- 我们在十一桌
- 好了,待会儿见
- 好的
- 一会找你跳舞
- 好的
- 别忘了
- 不会的
- 麦克,走了
- 再见,我得走了
干杯!
就是这样的!
- 打扰一下
- 怎么了?
嘿,这个婚礼是你操办的吗?
哦,当然了
只要看到第一个同性恋,你就走过去
假定他就是婚礼协管员,是吧?很好
- 不,我不是那个意思
- 少来这一套
是不是有人叫“婚礼协管员”了?
那就是我了
有什么要我帮忙的吗?
我想一定是弄错了
我在三十四桌,可那是小孩儿的桌子
哦,那不是小孩子的桌子
那是单身人士的桌子,吃好
老婆没能来?
没老婆
哦,离婚了?
不是
那是女朋友?
现在算是在两段恋情之间
就好比在球场上打球
随时欢迎别人来和我一起打
嘿,先生
- 怎么?
- 你是同性恋吗?
- 不是
- 好的!你欠我十美元
等一下,等一下,你是双性恋?
不,不,我不是双性恋
看,打平了,我们都输了
你妻子去世了还是怎么了?
是,她去世了
- 抱歉
- 他绝对是个同性恋
不,我不是同性恋
- 那我们玩五问五答的游戏
- 那是什么?
我五秒内问你五个问题
你如果不说谎
也就不用花时间想
我不想做你这个游戏,抱歉
- 快说,你老婆是怎么死的?
- 被谋杀了
- 被怎样谋杀的?
- 碎冰锥
- 抓到凶手了吗?
- 是的
- 凶手叫什么名子?
- 罗纳德
布拉德·皮特和拉塞尔·克罗
谁更性感?
布拉德·皮特
- 什么?我以为你们…
- 耶,露馅了吧
不,我以为你们是指
谁事业更成功
你真是被耍了
- 同性恋
- 同性恋
你们才是同性恋
我只是想让你们都知道
裘蒂是我唯一爱过的女人
我想感谢她
让我进入她童话般的生活
这并不意味着在我遇见白马王子之前
就没有和癞蛤蟆好过
坎特罗!你听见了吗?
但是,迈克尔真的是
我梦寐以求的丈夫
坦白地说,他也是我爸爸
唯一认可的一个
因为在约我女儿出去的人里
他是第一个不那么混蛋的
好了,好了
感谢你们大家能赶来
我们今天要好好玩一玩
对吧?
抓住他,他抢了我的手提包!
来人啊,抓住他!
嘿,站住!
嘿,站住,让你站住!
滚!没你的事!
冷静!伙计,把手提包给我
退后!我对天发誓!
我要把你头切下来!
- 给我…
- 我要撕烂了你!
不,伙计,这是我的包,嘿,伙计
伙计,这是我的,是我的,我的!
这是我的!
妈的
他妈的!
天啊,你没事吧?
很痛,他向我喷催泪瓦斯
这只是我的香水
妈的,我真不能相信!
我所有的东西都在里面
信用卡,钱包
所有的东西都在那包里
驾照,钥匙
我的生活
是,那个人看起来像疯子
我的意思是,我…我试着拦住他
但是…
对不起,我差点就抓住他了
不,不是你的错
我应该,打他一拳
或者别的什么,对不起
谢谢
你能帮我真是太好了
- 让我帮你捡起来
- 哦,谢谢
哦,对不起,我不是想…
我不知道怎样才不失礼
好的,我了解,没关系
很不错的内衣
好,你可以走了
你住在这附近?
是的,是的
其实离这只有几条街
- 就在湾城体育用品店那边
- 湾城体育用品店?我…
一个大的体育用品店…类似一个
体育用品商场,在凡奈斯大道那边
- 对,对,我知道在哪
- 其实那是我的店
- 哦,好极了
- 是,是,挺有意思
- 太好了 哦,我的车来了
- 是你的车?好吧
我没钱了
钱包被抢走了
等一下,给你,我这有
哦,不,我不是想…
你做得够多了
不,拿着,请收下
我这有五元零钱,走吧
走吧,拿着,我银行里存着好几百元呢
没事的
- 那我可不能要你的钱
- 不,我开玩笑的,我没事的
我不是有钱人,但过得也很舒服
没事,你快走吧,快上车吧
- 我收下了
- 没问题
- 没事的
- 谢谢你
没关系
嘿,你叫什么名字?
莱拉!
莱拉,我叫艾迪…艾迪·坎特罗!
好的!
唉!
哦,耶!这是你女朋友的
我常说从一个女人的
内裤可以了解她很多
你什么时候说过?
我说得像新闻联播一样多
你都没注意听而已
你拿到她电话号码没?
没有
她刚被抢了
我可不想趁人之危
你看,她性感,友善
今天是情人节,她还是一个人
她内裤上印着你最喜欢的
歌手大卫·鲍威的头像
你却不想约她出来?
是因为…那里发生的事太多了
我眼睛刚被喷了香水
很痛
我当时都晕了,我…
你就没想过追着电车
摇着她的内裤
喊着她的名字?
不,我的意思是
这个女孩实在是太迷人了
她绝不可能还是单身
我肯定她有一个…比方说
搞网络,有亿万财产的男朋友
一个亿万富翁会让她
在情人节去自助洗衣店洗衣服
行了吧,艾迪!她没有男朋友
是你太胆小了
哦,我老婆电话
好
嘿,亲爱的
好呀
好的,当然,马上就去
好的,我得尽点丈夫的责任
大姨妈刚到我家
谁是大姨妈?
泰米来月经了
我得去给她买点夹心冰淇淋
有没有什么事情她要你去办
你不会马上就去办的?
没有,怎么?我想让她高兴
所以我也想办法长了点刘海
真可惜,你让那个女孩走了,艾迪
你像个护花使者
- 谢谢你,我感觉好多了
- 不用客气
他说到点子上了
你要做的就是约她出去喝咖啡
或者就吃一片派
哦,派,对,派
吃块派就能把她搞定
我只是想说你碰巧捡到这样的内裤
你怎么能就这样让机会溜走
我还要去做牙根管手术呢,你保重
好了,埃尔菲,我们开始
妈的,艾迪,我哪做的不对?
好吧,首先,对方投的第一个球
你千万不要挥棒,要有耐心
- 但是球就在正中央
- 其实更高一些,更往里点
嘿,娘娘腔
你有没有空?去打高尔夫球
我有事要做,爸
听我说,所有人都想打出本垒打
但事实上自由上垒一样好
- 真的?
- 是的
这是我听过的最差劲的建议
- 看见球你就挥棒击球,猛男
- 别,等等
你想让我击球还是再等等?
听我的,我比他年纪大,挥棒击球
- 等等
- 击球!
爸,现在你教坏他了
哦,天呀
- 爸,就是她
- 谁?
就是我跟你说过的那个女孩,莱拉
你得走了
- 走,走吧,走吧
- 别紧张,我不会揭你老底
但是把内裤放在脸上确实是个好主意
你从哪弄来的?
你能不能镇静一下?不是我要用
我只想拿到俱乐部去
怎么了?
男人不能吹嘘他自己的小孩儿吗?
- 不,爸,爸
- 给我,给我
- 嗨
- 嘿
我在旁边找一件毛衫
哪一个好?
品味真不赖
这是我老爸
嗨,老爸
很高兴见到你,莱拉
你怎么知道我的名字?
好吧,让我揭露个秘密
我儿子在人行道上捡到了你的短裤
我们这一周都在说你
艾迪,把内裤还给她吧?
给你
我一直替你保管着
希望你来我这,把它拿走
你真的来了
- 好的
- 现在好了
- 谢谢你
- 不用谢
我的活干完了
我得走了
他真可爱
是,他是很可爱
- 你觉得怎么样?
- 你想用它做什么?
你想穿着它去远足
还是在城里散步,或是…
可能两者都有
那好,这两个都是易干的面料
这种料很好
它能把皮肤上的汗吸走
让汗水很快蒸发掉
要是让我选
我会选巴塔哥尼亚牌的
因为它是百分之百的
再生面料
嘿,你是派迷吗?
派迷?你喜欢派吗?
是,派,食物,派
哦,派,比如苹果派,和…
是的,我喜欢派
去城外
你是环境研究员?
你为什么听起来这么惊讶?
不,只是,你知道
你看起来不像是
那种典型的科学家
也不是真正的科学研究
更像是…
- 只是做些调查
- 对,我知道,只是调查
是的,是
你肯定把它讲得
比实际上简单很多,为了…
为了我们这种蠢人,你知道
卖棒球手套的…能明白
不,你不是蠢人
艾迪…
我可以和你讲实话吗?
当然
我不是真的想要买今天那件毛衫
我今天来这里只为见你
真的?
- 是的
- 哦,太好了
我的意思是,如果你想退掉毛衫
没问题,真的
哦,不,艾迪,不是
我不是想退掉
好吧,我想那衣服没什么问题吧
- 没问题,我很喜欢
- 我是说除了这款之外,别的…
艾迪,我觉得它非常适合我
你不生气吧?
我当然不生气
我不想做任何让你感觉
不舒服的事情,好啦
我知道我很白痴,我的意思是
不是因为我还是处女或别的什么
莱拉,你不需要向我解释
好吧?真的
我知道,但是我只想让你明白
我的苦心
我只是…
我见过很多人因为匆忙
发生性关系而破坏了一段恋情
我不想我们冒这个险
因为,我们现在真的
真的太好了
我记得我们没有着急,对吧?
太好了
- 好吧
- 好吧
- 晚安
- 晚安
睡个好觉
会的
艾迪,电话,三线,是莱拉
嘿,亲爱的,你怎么样?
怎么了?
他们想让你在鹿特丹住多久?
我不知道
得看改组的进度
- 至少两年
- 两年?
可能更长
两年?
为什么到德国?
是荷兰
你就不会跟他们说
“我不想去,我不能去”
“我想做一个研究员,但是我不能
我不能去…”
埃迪,这是我的职业
我不能那么说
我明白,但是你就不能
就说,你知道…
就没有别人谁想去的?
没有,就只有我和另一个研究人员
他结婚了
那又怎样?
已婚的不作调动
这是规矩
这有什么不好?
你看,第一点
我才认识她六个星期
那可是半个夏天了,艾迪
我和你妈约会了三次就向她求婚了
她带给我人生中最快乐的十八年
你和裘蒂订婚以后拖了五年
对你有什么好处?
好吧,不过还有别的一些事情
比如?
她没有什么幽默感
你是不是疯了?
幽默是男人的天性,笨蛋
你没注意过吗?
每一个真正幽默的女孩
都是有点像男人的
好好想想,莉莉·汤姆林
艾伦·德杰尼勒斯、萝西·欧唐诺…
关于艾伦·德杰尼勒斯,我要保留意见
是,我承认
我觉得她很棒,很性感
屁股真漂亮
想想看
行了,别管那些了,好吗?
她很完美
她是一个特别棒的女孩
没人比她好,行了吧?
但是,说到结婚
那是一辈子的事
就像…
就像世界末日
这是让我在莱拉和
世界上其它所有姑娘中做选择
世界上其它的姑娘你基本上搞不到手
自从你和裘蒂分手后
你操过的B不超过三个
爸,你怎么老提操B?
我真的,我只是…
对那种字眼不太能接受
对不起,那就说“干”,随你怎样
- 你以为你谁呀?
- 啊?
你以为你是他妈的谁呀,艾迪?
你坐在这千方百计找理由
就是不想娶这个女孩儿
你应该感谢上帝
让你竟然和这么好的一个姑娘相识
所以说,除非你打算
到了七十五岁还是光棍一条
否则我建议你好好接受生活
因为人生就是这样,艾迪,是生活啊!
生活,艾迪,好好生活!
我现在宣布你们结为夫妻
你可以亲吻新娘了
祝贺你,伙计
你的本垒打
你能相信吗?我结婚了!
我终于做出决定
感觉好极了
我告诉过你的
谢谢你,谢谢你给我讲的那些话
对我很有启发
我意思是,你看,你看
我娶了个这么出色的女孩
我有三周的假期
- 我们要开车去卡波度假
- 卡波
就这样
- 你结婚了
- 我结婚了
嘿,当你到达宾馆的时候
找提托大叔
把这个给他以表示我的感谢
好吧,提醒我一下
谁是提托大叔?
他是我的朋友
我常常照顾他
我去的时候,他也会给我很多折扣
他知道你要去
太好了,兄弟,太感谢了
亲爱的!我妈总算到了!
哦,太好了!她在哪?
我女婿在这!
抱一下
对不起我错过了仪式
看她呀,太漂亮了
这是我结婚那天穿的
同一个设计师?
不,是同一件
你的嗓音真好听
非常感谢,知音
真高兴你能喜欢
因为你会在以后的四、五十年里
常常听到
四、五十年
你知道到那儿之后
我打算去做什么吗?
我们应该去钓鱼
我一直想抓一条枪鱼
放在店里保存着
- 不行,我不行
- 怎么不行?
我不能坐船
我晕船晕得很严重
- 真可怜
- 没关系
好吧,我们可以
做很多其它有趣的事
对
我真想离开旅馆
到外面待几天
或者弄一头驴,你知道?
墨西哥驴?驴?
到山林里去?来点探险活动
- 真的吗?
- 对呀
我觉得只是在海滩休息就非常好了
不过,亲爱的
那可是第三世界国家
可能会很危险
是的,但是,你知道
这是卡波
对,确实是
嗨,亲爱的?
我们把收音机关掉
做点别的…
感受一下外面的清风
消停一下吧?
我有个更好的主意
- 我们为什么不找个房间做爱?
- 好的
- 你喜欢这样吧,艾迪?
- 喜欢
- 你喜欢吧?
- 喜欢
告诉我你有多喜欢
- 我喜欢
- 告诉我你有多喜欢
- 我非常的喜欢!
- 你喜欢吗?
- 唔哇,耶,我喜欢
这样如何?
哇?不,不,哦,不,不
不,不,不要这样
现在我可知道
艾迪淘气的时候应该怎么办了
你觉得我们稍微
换个姿势怎么样?
我这越来越挤
- 耶
- 好的,很好
你想不想试试反向的“螺旋钻”
你再说一遍,那是什么?
就和“瑞典直升飞机”一样
只不过只是你来转我
好吧,你知道
我不是那种像直升机的人
不,没关系
你只管大力钻我就行了,艾迪
好吧,我…什么是…
大力钻我,艾迪!
大力钻我
- 什么是…
- 大力钻我!大力钻我!
嘿,嘿,我有个好主意
你猜怎样,你猜怎样
我们为什么不,你知道
用传教士式(男上女下)体位
做一会儿?
那是什么?
传教士式体位
就像,我在你上面
像一个正常的小伙在女孩儿身上
好吧?
- 好的
- 好吧?
你能用这个姿势狠狠的干我吗?
真是太好了
你能不能别在我那画圈?
我皮肤现在有些敏感
那我画正方形呢?
我想什么形状都不行
什么形状我也不想要
好吗?
我的小艾迪熊会在
以后的四、五十年里都不高兴吗?
我不是不高兴,亲爱的
你去哪?
嘘嘘
那不是像你想的那样!
什么?我什么也没听到
哦,太好了
因为我的阴道刚了放个屁,太棒了
好吧
坎特罗先生今天早上很不爱说话
我早晨通常不喜欢说话,有一点
我要过一会才能精神起来
我们吃饭的时候你能牵着我的手吗?
我真的很喜欢那样
牵你的手?当然,当然
亲爱的,你看
他们太可爱了,那是我们十年后的样子
十年?我不知道
我想,好像有点…
我希望比十年更长一些
你可能是对的
我数学很差
- 艾迪,我可以问你几个问题吗?
- 好呀
昨晚
你不会觉得我下面的毛
有点多吧?
我知道很多女人会把阴毛全都剃光
但是我不喜欢那样
你知道,那样让我感觉
像一个小女孩
但是如果你想,我可以剃掉它们
那样你也能更清楚地
看到我的阴蒂环
我看算了吧,我想…
不,那样也挺好…我可以看见它
- 看得很清楚
- 好的
你没事吧?
- 哦,天呀
- 你还好吧?
苹果汁从我鼻子里出来了
我有讨厌的鼻中隔弯曲症
我只是…所有的事情…
你有鼻中隔弯曲症?
我集训营里也有一个孩子
有鼻中隔弯曲症
- 哦,真的吗?
- 他打呼噜像猪一样响
- 哦,我不打呼噜
- 很好
但是有很多饮料会从
我的鼻子里面流出来
我们只要让你不碰到
太多饮料,好吧?
亲爱的,看他们,多可爱
他们真是太可爱了
这真是太好了
比广告介绍的还好
亲爱的,看这边
还不赖
艾迪?
嗯?
我想跟你说一些事情
我以前从未结过婚
我一直希望所有的事情
都非常完美
我想,我表现得有些疯狂
- 哦…不
- 是的
我确实是
我一直努力要表现出
对所有事情都很满意的样子
我觉得这样可能适得其反了
好吧,可能你有一点
但是你知道吗?
我也很紧张
我们在这里
我们,你知道…我们在度蜜月
我以前也没有结过婚
我们都没有经验
很高兴你能这么说
好吧,我们重新开始吧
怎么样?
我喜欢这样,耶
我们重新开始
就像把机顶盒的开关一按
- 看他们
- 哦,天呀
墨西哥流浪乐队!我喜欢这个
这是真正的墨西哥,亲爱的
这个给你
这周请常来给我们演奏
我们是来度蜜月的
哦,天呀,那有大减价的饮料
艾迪熊,你去登记住宿
我去弄点小吃
好的
帮我个忙,去给她演奏
去,给她演奏
嘿,看,是那个在婚礼上见到的同性恋
嘿,你们来做什么?
不知道
我们和父母一起来度假
你看到我们很失望呀
怎么?你认为这是
只为同性恋开的景点?
告诉你们
那边的金发美女是和我一起的
她今晚会和我一起睡
我告诉你点事,一定让你记忆深刻
- 好
- 猜他怎么干?
他会把蛋蛋夹在大腿里
还是把蛋蛋粘到上面来
你们怎么不带着你们的小鸡鸡
到别的地方逛逛?
不尊重同性恋的小P孩儿
小流氓
你知不知道哪里能找到提托大叔
我知道,你能告诉我是谁找他吗?
可以,我叫艾迪·坎特罗
我是他一个朋友的朋友
朋友让我给他带点东西
我很遗憾地告诉你
他已经不在这工作了
他进监狱了
判了六到十年
他因为“斗鸡”被抓的
我说的可不是“鸡鸭”的“鸡”
真的?
骗你的!我开玩笑呢!
好啦,我就是提托大叔!
很高兴见到你
你就是提托大叔!好吧
你应该看看你刚才的表情
你带着麦克给我的礼物?
对,我带了,带了,这给你
这真搞笑,我…提托大叔
我还以为你是白头发老头
- 对
- 不知道为什么
- 我头发不错吧?
- 不错,你满头都…
打扰了,我想…
这是你要的成人录像带,坎特罗先生
我给你记帐上
要我再多给你点么?
不了,谢谢
太好了!今晚上就是你的激情夜
宝贝,你得尝尝这忘忧酒
那人给我的,抵得上四杯Patron酒
你比麦克跟我形容的还性感
谢谢夸奖
没跟你说,我是跟他说话呢
骗你的!
我跟你开玩笑的,你真是个性感尤物
顺便说下,把你们的首饰放保险柜里
我都数不清有多少来这度蜜月的
在海滩上丢了结婚戒指
- 很不幸
- 好的,多谢你的提醒
还有,你是麦克的哥们
我想让你知道我全为你们准备好了
我还帮你们订了蜜月套房
嘿,太好了,谢谢你!
真不可思议
太美了
看看这风景
艾迪,注意!
甜心,小心!宝贝!
你差点弄瞎我一只眼
哦,别乱讲,打不着你
看看这房间
老天,不知道这房间得花多少钱
哦,亲爱的,别担心钱
这可是我们的蜜月
四五十年后我们还会记得此刻
你说的对,我的想法还是像个光棍
我得记住我们可是双薪家庭
真的?你还有第二个工作?
不是,我是说我有薪水,你也有
- 我的薪水?
- 是啊,哦,怎么了?
你想让我们的财务分开么?
亲爱的,我是个志愿者
哦,是吗?
那么志愿者能挣多少钱?
志愿者就是志愿者
我为我的环境小组筹资,我说过的
那他们逼志愿者搬去鹿特丹?
未婚志愿者?
不是逼
但是你想和那些公司处好关系
就得按规则来
你跟我说你是个环境学家
对,我是
除非你不算我在冰冷的旧金山湾
趟了三个月水
测量有毒物质,还被水母蛰伤
我都不想告诉你他们怎么帮我止疼的
他们不得不对我尿尿
你被水母蜇伤
这就算是个环境学家了?
你知道么,艾迪
我爱我的工作但不想因此和你冲突
工作?不,不,不
我觉得这不能叫工作
哦,是么?那我该怎么叫它?
爱好?
- 爱好?
- 爱好,工作是有报酬的
- 谁说的?
- 字典上写的
谁会去读字典?谁也不会
是,当然没人!
“工作”是个名词,有定义的
你是为了我的钱娶我的?
什么?不,等一下,等一下,别转移话题
接下来你要干什么?偷我钱包?
就像我上一个男朋友那样?
你上一个男朋友偷你钱包了?
咄!你当时也在!
那是你男朋友?那个疯子?
那是我前男友
那个骑车的疯子是你前男友?
- 是
- 你为什么不早告诉我?
为什么要告诉你?
咱俩那会只是陌生人
那么…他为什么要偷你钱包?
因为他欠我钱,所以我拿了他的钱包
而且我不能把钱包放在我公寓里
因为他会破门而入再偷回去
所以我把它带在身边
还有他的钥匙和手机
我再告诉你点我“爱好”的事
将来有一天
我们的孩子要在地球上西息
我只是在确保
那时候至少还能留下点海藻给他们
- 没有这个词
- 什么词?
“西息”,没有这个词
哦,是么?
为什么不去你那小字典里查查?
顺便再查查“操你大爷”什么意思
我会去查“操你大爷”的!
然后怎样?
我查不到“西息”也查不到“操你大爷”
操!妈的!
莱拉?
莱拉?
这真傻
打扰一下
能帮我一下么?
对不起,我相机掉下去了
看起来没摔坏
不,别扔过来,我下去拿
好
- 给你
- 谢谢
我不是在尾行你,我只是…
哦,我知道,没事
今天我在前台遇见的是你吧?
对
其实不是那么回事
我看你只是租了盘录像带
不,不,我知道,但其实不是,我是说
我不是…我没租
你不用跟我解释,男的都这样
我有个开卡车的堂兄
保险杠上的贴纸写着“天生就硬”
但我不是那种人,我是说,我不是…
米兰达!
我摆好棋盘了,上楼来下棋
我就来,就来
- 那就是我堂兄
- 那是你堂兄?
- 我们来这是为了家庭聚会
- 哦,是么?
对,我婶婶和叔叔
每年都来重读婚礼誓言
有点做作,但是42年了他们依然相爱
上天保佑他们
- 所以,我们跟这陪着
- 很不错
是啊,你呢?在这咕哝着自言自语?
没吃药就出门了?
我咕哝了?
- 是啊
- 很大声?
米兰达!就等你了
马上就来
好,就这样吧,希望你相机还好
祝你咕哝快乐
嗨
真对不起
- 不,不,不,亲爱的,怪我
- 不,都怪我
- 不,不,怪我
你看,真的
首先,你爱护那些鱼,这让我很欣赏
而且我觉得你想要清理海洋很伟大
- 真的?
- 真的
没错,我只是,你知道…
- 艾迪
- 白天我太激动了
- 但是你说得没错,艾迪
- 不,不
你说得对,他们早就该付我钱了
无所谓了,无所谓了
但不是,我…
如果让他们继续这样下去
我多久才能还清债务呢?
- 你还什么?
- 债务
你欠债了?什么样的债?
你知道,那种欠了某人很多钱的
欠了多少?
不算很多,自从我戒毒以后
就只欠两万六左右了
你…用鼻子…
你以前有毒瘾么?
所以我才得了鼻中隔弯曲症,记得么?
你说你得了鼻中隔弯曲症
但你没说是因为…
你知道…
用鼻子吸白粉
对,但那就是患病的原因
我没…得了
童子军里那个孩子,他没吸过毒
但他也…
哦,你又怎么知道?
因为他才8岁,而且和我同铺
如果他吸了,我会察觉…
再多跟我说一点
只是我人生的一个插曲,我不觉得自豪
对,对
但你知道么?
如果让我再活一次,我还会这么活
因为这样才塑造了今天的我
你知道我是谁么,艾迪?
不,你谁啊?
我是爱德蒙·坎特罗夫人
爱德华
“爱德华”你没跟我说过!
我…对,是爱德华
那好,坎特罗先生
你有什么黑暗肮脏的小秘密要告诉我的?
干我,干我
耶,喜欢吗?
- 当然
- 耶
告诉我你有多喜欢
我还是很喜欢的
那好,打我
什么?
打我!
我不想打你
来吧,艾迪
我原来是个坏女孩,现在打我吧!
你现在很好,我真不想打你,莱拉
你怎么了,艾迪,你是娘们么?
- 你是个娘们?
- 不是
- 怎么,你是个娘娘腔?
- 什么?不!
- 娘娘腔!你是个娘娘腔么?
- 不,我不是!
那你是什么,男同,艾迪?
- 你是个男同?
- 我不是!
那好,来抽我,像这样!
就这样!
怎么?我觉得你这小娘们
喜欢被人掐奶头
你别…
好的!哦,我就喜欢你粗暴!
对!好,艾迪,好的!插我!
干我!干我,艾迪!
我想我正在干你!
像个黑人一样干我,艾迪!来吧!
不!不是这样!
给,在我背上涂点
- 这是矿物油
- 是啊
不,你应该涂防晒霜
不,如果你想变狂野就得涂这个
宝贝,我跟你说这阳光非常强烈
你得用30或35的,我这有
你正在变成个控制狂么?
开始是天天管女佣,现在又来管我?
别管它,艾迪,出了事算我的
我只是想说这儿的阳光比较强
太阳就是太阳, 艾迪
亲爱的!
哦,抱怨鬼,冷静
嗨,看,他真和那女的在一起
哥们,她可真性感
那说明他老婆真是被碎冰锥戳死的
真是一团糟
艾迪,让他们走开
谢谢,不用了
- 现在不要弹
- 谢谢,我们不想听
- 我们不想听,谢谢
- 给钱,给钱打发走
好了,给你,给你
谢谢,但别弹了
我们只想小睡一会
我们要睡会,明白?
不,不,不,不,不要
你们停下,停下,不理我?
这不怪我
怪傻逼墨西哥臭氧层
不,墨西哥臭氧不傻,莱拉
你就是该涂点防晒霜
我只是想晒成古铜色
不,你是想变成“野人”
你站哪一边的,艾迪?
- 什么?站哪一边?
- 我和臭氧层,选一个!
当然是你这边的,冷静一下
现在
我要在你背上涂些芦荟油,好吧?
应该会感觉好点
你个大傻逼!
或更糟
喂?
嗨,爸爸,是我,你过得怎么样?
我在拉斯维加斯,飞到这度周末
来,和这位打个招呼
嗨,艾迪,我是帕蒂!
我和你爸是在玩基诺时认识的
他可真帅
嗨,我听说你结婚了,祝贺你
你爸说女方棒呆了
一般吧,我能和我爸说会么?
好的
怎么了?你还好吧孩子?
不,不好,爸,我遇到个大问题
我想莱拉有点…有点神经
阴蒂环?让我直说吧
你认为你妻子是个疯子
因为在去热带天堂度蜜月的路上
她不停地唱歌
总想着做爱
还有不小心晒多了太阳?
对,但比你形容的严重得多
现在,听我说,听清楚
当你老婆在度蜜月的时候让你干她
你他妈的就干到她爽!
- 艾迪先生,吃完了?
- 对,谢谢你,提托
你可爱的妻子今晚上去哪了?
她晒多了一点太阳,所以决定早点睡觉
你确定是太阳而不是你让她厌烦了?
你啊
- 提托!
- 在,女士
把这些满上,不过这次我要飞尾
没问题
嗨
嗨!你在酒吧呆着干吗?
录像机坏了?
我有点烦恼,所以…
哦,借酒消愁
- 你叫米兰达?
- 对
我叫艾迪
- 很高兴正式认识你
- 我也是
飞尾是什么?
我也不知道
但它里面有龙舌兰酒而且名字很酷
所以我想尝尝
我喜欢你的想法
你知道想出调酒方法的人是谁么?
就是那些在我们度假的地方常住的人
哦,对,是那些常年度假的人
- 对
- 但我不知道
你觉得那些人真的过得很愉快?
- 哦,当然了
- 真的?
- 哦,当然
- 真的?我不知道
我总觉得那些人来这一定是为了逃避什么
逃避他们的无聊生活呗
大部分人都有两三周的假期用来开心
而这些人,一年到头都在狂欢
是啊,你哪的人?
- 密西西比州,牛津市
- 真的?
你没那的口音
- 打扰一下?
- 嗯?
你们来这度蜜月的?
实际上,我是
玩得好么?
玩得好极了,非常尽兴
那你们在这干吗?
怎么不回房间?
她…
你的飞尾酒
谢谢
甜心,帮我拿下酒?
好,当然,梦想家,没问题
我得帮她一下
别奇怪
嗨,下次你要是告诉别人我们是夫妻
你最好能做出高兴的样子
好,其实…
米兰达!你去哪了?
别急,大家,我拿酒来了
- 这是我朋友,艾迪
- 你好
嗨,你怎么会在这交到朋友,米兰达?
我在报纸上登广告了
艾迪,我的家人
我的婶婶和叔叔:贝里尔和老布
贝里尔和老布,结婚周年纪念?
- 没错
- 恭喜
谢谢你
很美的名字,老布,是什么的简称?
我是老布
对不起
- 对,是布福德的简称
- 标福德?
好,那为什么不叫“老标”?
老标!我们怎么从没想到?
在这坐了三十年我们都没想到过
而你只是走过来,就想到了
你真是反应超快
太搞笑了
这是我的堂兄,巴兹和马丁
- 你好,搞笑先生,我是巴兹
- 幸会
这是他们可爱的妻子
黛博拉和盖拉
我认得你,艾迪
A片王子对吧?
后面那个是我可爱的爷爷安德森
你好
很高兴认识你们
我该走了,玩得愉快
- 打扰一下,先生
- 怎么?
你的新朋友送给你们的酒
哦!好!
谢谢你们
不了,黛博拉和我不能再喝了,谢谢
我想我也该走了,我…我得…
我觉得你不能就那么溜了,甜心
谢谢你们
好吧,别浪费人的好意,谢谢你们
嗨,这杯敬贝里尔和老标
他又来了
你太搞笑了
来,大家,都准备好了?干!
太烈了,真太烈了
就像有人钻进你胸口
还在里面敲鼓
而且最搞笑的我们还是花钱受罪
马丁,你是高中棒球教练
- 对
- 太棒了
其实老布以前就教过那支队伍
28年来从未错过一场球
我都想错过几场了
而米兰达是密西西比大学
女子曲棍球队的教练
没错
- 对
- 你是曲棍球教练?
- 是啊
- 那真是…哇哦,真是…
- 所以你们是教练世家
- 没错
牛津市的报纸上还报道过他们
没准你上网还能找到
不可思议,你呢,巴兹?
我不是教练
我在牛津地铁站开了两家快餐店
现在又要在122路上开第三家了
我发现只要金枪鱼新鲜,就有回头客
地铁?哦,我喜欢地铁
我们还打算开一家Ruby Tuesda's连锁店
生意会更上一层楼
就在这说说,好吧?
对,别把消息传出去
很不错,挺好的
我们想让一切都有条有理
好吃的食物,及时的服务
这回还要用银餐具
- 太酷了
- 你呢,艾迪?
是个运动迷么?
是,其实我在旧金山开了一家
运动器材店
对,我爱运动
我的初夜就是丢在了棒球场上
- 真的?
- 对,真的
几个大孩子推倒了我,然后…
场面可不太好看
你没告他们?
没有
- 他在开玩笑,Gayla
- 对,我只是…
拿鸡奸开玩笑?
你太强了
我的意思是
为什么总把从太空船里的外星人
想象得和我们自己一样?
为什么不是外星奶牛?
对啊!
你懂我的意思吗?
即使奶牛进化到
可以造飞碟
那个星球上的人也许还是
远远比它们高级
还是会鄙视奶牛
没准
他们会说:
“看那些蠢牛和傻逼不明飞行物”
或者“飞行物”
因为他们知道那是什么了
- 太对了
- 嗨,给你
我可以顺便说一下你的家人吗?
我爱他们,他们太棒了
- 谢谢你
- 不客气
只有一个例外
我对他有很怪的感觉…马文?
- 马丁
- 马丁
对,我觉得马丁是有点像
又大又湿,上下鼓动的阴道冲洗器?
- 哥们!那可是我堂兄!
- 说说而已
- 他还好
- 别这样
只是…马丁最近为一件事耿耿于怀
因为…
因为在我们老家有个叫卡尔的人
是他最好的朋友
直到一个月前,我和他还在交往
我们都是认真的,所以…
我觉得我们已经到了一个关口
要么再进一步,要么就到此为止
对,对
他或你不想再进一步,或者…
他是那种喜欢保持现状的人,所以…
- 所以他不想…
- 不想让那件事搞乱自己的生活
什么…,你是说……结婚?
他不想和你结婚?
- 你能相信么?
- 不能
不能,对吧?
他怎么回事?
卡尔有什么毛病?
不管怎样
我跟他说我们应该暂停一下了
现在,和他分开的这段时间让我发觉
我们的差别真太大了
你呢,好好先生?
你老家有女朋友么?
米兰达!
- 你去哪了?
- 我一直在这…
我找了你45分钟
客房里的每个人都喝高了
怎样?
没人照看爷爷
我刚发现他在走廊里小便
哦,妈的!
你觉得这很有趣么,先生?
要不要叫你上去帮我打扫啊?
- 马丁
- 马丁,别动气
对不起
明天我们要去深海钓鱼,一起来么?
打住,我们不能邀请每个人都来
得和船长谈谈,要考虑载重问题
不用了,我哪也不能去,所以算了
晚安
晚安
回见
我闻到一股怪味儿
好像有人抽大麻了
你去哪了?
你好!嗨!
亲爱的,我就在楼下
楼下
你走了7个小时,艾迪
你说你只是吃个晚饭
是啊!我就在下面那个酒吧
我吃了墨西哥烤肉,还有点烤玉米饼
吃个烤肉用不了那么久
不,不,烤肉是很快
但是玉米饼做得有点慢
但是,我遇到了一对很好心的老夫妻
他们发现我来度蜜月,就请我喝酒了
然后我又和另一群人喝酒
喝完以后…
另一群人?
就是刚才在酒吧的乡下人
挺酷的乡下人,就像卡特总统那种
艾迪
那也不能解释为什么你凌晨四点才回来
酒吧2点就关门了
宝贝,你说你想睡会,我怕打扰你
所以我整晚就坐在沙滩上看海浪
你一直都在沙滩上?
对
- 真的?
- 真的,宝贝
- 艾迪熊
- 亲爱的
我不想…小心!
好的
对不起,亲爱的
我不是拿你出气,我只是…
我太惨了
我被太阳晒伤
鼻子里卡着药片,怎么也睡不着
等等,什么?
你鼻子里卡了药片?
是啊,我想吃片止疼药
可是这墨西哥药片太大了
把我噎着了
然后就卡进了我该死的弯曲鼻中隔里
哇哦,你没弄出来?
这蹩脚的镊子不好使,还卡着
亲爱的,我来搞定它
- 好
- 我来搞定你这的…
小不速之客,这样躺着
- 好的
- 好,仰头
嘿,就像玩游戏似的
哦,是啊
- 你碰到我鼻子了!
- 对,对
- 不过你别动
- 好的,好的
哇哦,好大
我觉得脸都肿了,我得擦掉这些面霜
好的
感觉好多了
我看起来如何?
怎么,很难看?
不,没那么…
哦,天啊!
- 亲爱的
- 太恐怖了!
亲爱的!没那么糟,宝贝!
莱拉,别闹了!
莱拉,他们有我们的信用卡
砸了东西我们得赔的
走开!都是你的错!
怎么成了我的错?
你那么信任那该死的防晒霜
我想证明你错了
你赢了,满意了?现在高兴了?
- 莱拉,你在胡言乱语
- 我毁容了!
亲爱的,只是晒伤!
莱拉?
莱拉,别这样
真是荒唐,你打算在里面呆多久
不关你的事,让我一个人待会,爱德华
宝贝,出来,我要尿尿
- 那又怎样?
- 让我进去
去别的地方尿
为什么不去墨西哥探险什么的?
亲爱的,我不想一个人去,出来吧
我只想一个人呆着
你得吃饭啊
想吃点早餐吗?
把菜单从门缝塞进来
- 嗨,是你!
- 嗨!
嗨!
我以为你们去钓鱼了
我们睡过头了
是啊,我的150块押金没了
得谢谢你,聚会男孩
我猜你在加利福尼亚也是这么干的?
毫不考虑地搅乱别人的计划?
好了,马丁,别这么小气
我们拼船去
我才不拼那该死的船
- 你听听这个,你告诉他
- 不,你跟他说
今天早上在沙滩上散步喝咖啡
谈起了昨晚的事
巴兹说认识你很有趣
- 我很荣幸
- 哦,是啊,我也是
顺便,为今年他的生日
我们打算给老布办个汽车牌照
写上“老标”!
你想啊,圣诞节早晨
他打开礼物,看到上面写着“老标”
- 没有数字,只写着“老标”
- “老标”!
太棒了,他会喜欢的
但这是个秘密
保守秘密,好么?
我能跟谁说?
- 很高兴见到你
- 没事
艾迪,你拿着什么?
这好像是两人份的
哦,不,不,我只是…
我只是想今早上补充点碳水化合物…
还有鸡蛋,鸡蛋和碳水化合物,都…
嗨,这有个好玩的
双层观光巴士
去一个叫米拉弗洛雷斯的镇子
它是墨西哥的罗勒之都
让我看看
- 你说的是“圆饼之都”?
- 不
我一直想知道他们是怎么
种植和采摘罗勒的,太棒了!
- 我也是,不,是一种香草
- 香草,意大利香草
她每次做饭都会放很多
我什么都放
- 哦,什么都放,我喜欢香蒜沙司
- 好吃极了
- 辣么?
- 不,不辣
你可以要一大盒
提托大叔会搞定一切的,放心
嘿,听着,我需要你帮个大忙
300比索
你还不知道我要你干啥呢!
肯定不是好事,不然你自己会做
好吧
亲爱的,是你么?
好,我打开门,你递给我
谢谢你
谢谢,来点辣酱
能吃辣么?
它一直咬我
(墨西哥传统民间舞)
哦,我的天
爽!
喂?
嘿,麦克!
听着,哥们,我欠你的,这地方…
没有比这更好的地方了
我说过你会喜欢的
还有人,这的人!
哦,老天,不错吧?
我真觉得我该卖掉商店
在这开一个
听起来难以置信吧?
那么,莱拉怎么样?
- 哦,对不起,你是叫约阿基姆?
- 谁?
你妻子,莱拉
她不是太好,被太阳晒伤了,所以…
我和另一个女孩出来逛的
是吗
等等,你说真的?
离婚律师?
你搞什么飞机?
来一口?
我跟你说,自从我们结婚开始
她就好像变了一个人
她简直是个恶梦,麦克
是,女人都疯狂,你知道的
泰米也是
你说什么呢?
你不是总说和她一起很幸福么
你想知道幸福婚姻的秘密?按我的做
强颜欢笑,再熬半个世纪
坐好,放松,等着甜蜜的死亡来临
- 嘿,哇哦!
- 屁股那怎么样?
- 这呢?
- 不错,我很喜欢,很好看
你说哪?
- 回来!
- 好!马上来,阿尔方斯!
那么,那另一个姑娘
她不在乎你是刚结婚?
不,我还没和她说清楚,但我正打算说
只是要找合适的时机
艾迪,艾迪!
等一下
艾迪!来,海里面有海狮!
真的?好,马上来!
她发现海狮了!惊讶吧!我得走了!
不要!艾迪!该回家了!
回家!回家,艾迪!
哇哦
哇哦,今天真棒
我真的很高兴
- 这是你的墨西哥阔边帽
- 谢谢
看,你家人回来了
罗勒迷们
好,我们快点
我们应该15分钟后到阳台和大家会合
好,好,好的
嘿,爸爸
这就是那个从旧金山来的男人
他老婆被谋杀了
- 哪呢?
- 就在那
对,被个疯子拿碎冰锥戳死的
他们抓住了那凶手,叫罗纳德
嘿,宝贝!
艾迪熊回来了!
我还给你带了个故事
希望如此,看起来你出去了一天
亲爱的,猜猜发生了什么?
我下去拿你的早餐
猜我碰见谁了?
- 谁?
- 伊万·舒伊纳!
谁?
伊万·舒伊纳
巴塔哥尼亚公司的大人物
- 然后?
- 然后?
亲爱的
巴塔哥尼亚公司是我最大的供应商
我卖的都是他们的货,你知道的
然后,伊万和几个哥们要去打高尔夫
喝水么?
- 不要
- 他们邀请我去
我能怎么着?拒绝他?当然不能
但你没带球杆
我借了一套,泰勒梅的!
也很好用,比我原来打的还远30码!
- 那些哥们是谁?
- 就那谁
列尼,从阿克伦来的,做保险的
有点刻板,但是高尔夫打得不错
还有本地的巴塔哥尼亚销售代表
他叫什么?
他叫六趾
- 六趾?
- 对,六趾
曾经攀登珠穆朗玛峰
结果被冻掉了四个脚趾
他是不带氧气登山的
不可思议,他给我看过
两边的脚趾还留着
中间的都截了,只留下平衡点
只要留这点就够了
实际上,他说这样挥杆更好
因为直接挥过去
阻力更少,神奇的家伙
艾迪,打高尔夫花了7个小时?
是啊,我们跟在一对韩国夫妇后面,所以…
但我得说,我确实得了好处
我们商量了商店的事
如果一切顺利的话
我们的商店能得到很好的赊销优惠
为什么你不给我打电话?
我一直担心你
亲爱的,我打了!
只要你离开这地方一英里
信号就差得像在月球上
你在干吗啊?
又要去哪?
莱拉,我刚跟你说5分钟后我有个饭局
你多会说过?
好,首先,这些人…
让我解释给你听
这些人,都是大人物
这机会…你明白?
都是大公司的老板们
国际大公司,懂么?
他们刚上钩
我正要去把他们钓上船
然后拿棒子打死,抓住机会,亲爱的
抓住机会,我不能放跑了
不然我今天的努力就全白费了
而且,花不了多久
因为他们两小时前已经喝过一些酒
不管谁说什么,他们都很乐意听的
所以,棒极了
好吧,等我一下,我化一下妆
你也来?
当然
太好了!好!
我打电话让他们在小艇上再留个位子
在小艇上?
我们要坐那种12英尺长的Zodiac充气艇
在黄昏的海上漫游
不,艾迪,我不能坐船
哦,太糟了,我想起来了
你确定?
因为真的,宝贝
我们只会开出防浪堤外几英里
就开到大陆架突然下陷的地方
一定很精彩
那人说那部《完美风暴》
就是在那里拍的
亲爱的,对不起,很抱歉我去不成了
算了,算了!
我在干什么?我正在度蜜月
多谢你让我想通了
- 我现在就打电话取消
- 那赊销优惠怎么办?
好吧,你赢了,按你的意思办
我去赶紧吃了这顿饭
然后晚些时候回来和你吃宵夜
听起来不错吧?
- 好的
- 好
还有,我有些重要的事情要对你说
哦?好事还是坏事?
嗯,我想你一开始会不高兴
但是从长远看,那是大好事
- 好吧
- 好的,好
- 哦,亲爱的?
- 怎么?
我很抱歉今早上我打了你一下
我其实不想打那么重的
打了我一下?
当你坐在浴室门口
放下食物以后,把我手放在你JJ上?
你吓了我一跳,知道么?
我那会心情不好
但是今晚上我会好好补偿你
超好
- 你好啊,提托
- 嗨,艾迪先生
你好吗,老哥?
- 我很好
- 哦?真的?
因为我看你走得有点别扭
哦,这个啊,说来话长
我不想拿这事烦你
不,不,烦我吧,烦我吧
请说,我的时间有的是
我很想听听,出什么事了?
好吧,今天早上我把饭送到你房间以后
我把我的阴茎放在你老婆的手里
结果被她打飞了
她打得我很痛
你是说真的吗?
你在干什么啊?你可不只是…
你干得太出格了
这种事我不能忍
你不能这么干,放明白点
去你的!你在说笑吧?
你把我耍了
- 不是的
- 真有你的!
不是的,我没开玩笑,你太过分了!
这种事我不能忍
你不能把阴茎放到我老婆的手里
哦,既然你这样说…
对不起,我真的很抱歉,好吗?
你是怎么想的?
就是这么回事,嗯…
你跑到这里来
想用你的黄色录像带买通我
然后我又看见你在蜜月里
跟别的女人到处跑
然后我就觉得
“这人有点花头吧?”
好吧,好
对不起先生,我误会了
- 嘿
- 嘿
哇,你真美
谢谢
- 你想带我散步?
- 对,对,听我说
我要告诉你一些事
这事我早就该说了
可是我没有说…
我知道你老婆的事
你知道?
怎么知道的?
贝里尔和其他人在公共汽车上
听到有人说起这事
他们在公共汽车上说这事?
这么说那是真事?
是的,不过关键是你要知道
那都结束了
对不起,我没有早点和你说
只不过…
你知道,一开始我根本没想到要说
因为,你知道
我第一次见到你的时候…
后来…我也不知道怎么回事
我没想到自己会这么喜欢你
我也不想吓到你,所以…
你不会吓到我的
真的?这么说你没生气?
没有
我很难过
那种经历肯定很可怕
是的,就是,真是太烂了
你好象是这个星球上最冷静的人
真的
不,我的意思是
没想到你会是这种反应
- 这么说你全家都知道了?
- 对
我不相信他们也能跟你一样接受这事
他们当然接受了
- 他们只想支持你
- 连马丁都是?
老布告诉大家别提这事
太好了!
驴子
你上到山顶,他们会让你留在那里
还给你几只…
不对,是一路上到山顶
然后可以在那里宿营过夜
- 借着星光,点起篝火…
- 我们就该这么做
- 绝对,绝对让人沉迷
- 我是认真的
- 什么时候都行
- 我们可以后天去
那样的话…好吧
我有些事要解决掉
有点头疼,不过我能搞定的
巴兹
对这家伙还有点意见的
是不是只剩我一个了?
我想是的
好吧,那我问你个问题好么?
这位仁兄现在应该是在服丧的
可是他怎么在跟米兰达打情骂俏?
- 那头山羊死了?
- 不是,不是
- 真的?
- 那头山羊有替补
人人都有自己的哀悼方式
你就不能对他宽容点吗?
他喜欢她,她也喜欢他
我觉得他们没犯什么戒律,对吗?
我信不过他
嘿
- 嗨
- 嗨
你好吗?
宝贝,我把你的蜜月毁了,真对不起
我这个老婆当得真烂
不,宝贝,你没有
你太棒了,你又漂亮、又迷人
不过,我确实觉得我们应该谈谈
等一下,我有东西要给你
我很喜欢,谢谢
总之,我一直在想…
宝贝,把它翻过来
世界上最伟大的丈夫
这是你做的?
在我们出发前
你做的?
- 这是你亲手绣的?
- 对
还有这些心
你的心和我的心
心心相连
永不分离
对了,宝贝,你要和我说什么?
现在我什么也不想和你说
我要你好好休息
明天早上我们再谈,好吗?
亲我一下
好
艾迪熊,我爱你
我爱、爱、爱、爱、爱、爱…
爱、爱、爱
- 好
- 好
那么,你要和我说的是什么要紧事情?
对,对
哦,天哪!
这鳄梨酱太好吃了!
是吗?那很好,很好
你的手,艾迪
你看,我只是想把事情挑明了
我这个丈夫没有当好,我做得很糟
听你这么说我真是太高兴了,艾迪
我是说,我觉得自己快忍不住了
好像自从我们结婚起
就有个开关关掉了
然后你就像中了邪一样
对!对,你说得对!
我确实变得…我确实像中了邪一样
问题不在你身上,在我身上
现在要说的就是我的缺点
因为你这个妻子做得恰到好处
你真是太棒了
一个妻子应该做的事你都做了
任何男人有你这样的老婆都该高兴的
你还忍受了我和我的所有缺点
真该得到赞美
谢谢
但问题是,宝贝,你不该
对你的丈夫逆来顺受
你该得到好得多的待遇
你明白我说的话吗?
对,你在道歉,真是温馨呢
不,不,我不是…我不是…
哦,天哪,那该死的玩意太热了
宝贝,你瞧…
人生在世,有时候…
有时候我们会做些选择
回头一想,我们又会明白
那些选择不正确
这种选择没有好坏之分
只是对当事人来说不正确
艾迪,你想说什么?
莱拉
我们在旧金山一起生活是不会快乐的
鹿特丹!那才是你该去的地方
我想到了!
那是你命中注定的地方
去清理沼泽
改善那里的环境
那才是你该做的事
而不是呆在旧金山
跟我这种卖体育器材的傻瓜混日子…
哦,上帝啊!
你真是这个意思吗?
我的意思是…
莱拉?
这是好事,莱拉
莱拉,这样更好,是为了…
莱拉,你那里有一片烤牛肉漏出来了
这样做是最好的,你听明白了吗?
我可以给我妈妈打电话吗?
当然可以!
你要给她打电话,那就快打吧
- 喂?
- 妈,是我
不,不,我很好,只是…
出了一些事
是大事
艾迪要和我一起搬到鹿特丹去
不,不,等一下!莱拉,不对
他不想再当卖体育器材的傻瓜了!
等一等,他要亲口和你说
我不是要… 喂?
嘿,艾迪!你过得开心吗?
开心,开心,我们正在狂欢
我听说你要搬到德国去?
不是,不是
是这样,莱拉有点自作主张了
我其实还没有把整个计划告诉她
可是她…
你知道吗?我要走了
我要和你说再见,好吗?
- 好的,好
- 爱你!再见!
- 嘿!
- 他是最棒的人,对吗?
怎么回事?
我知道,我知道
- 你们好吗?
- 说实话,不是太好
贝里尔和老布要在阳台上重新发誓
可是我们到处都找不到米兰达
你看见她没有?
等一下,宝贝,米兰达是谁?
米兰达,宝贝,是他们的堂妹
他们的堂妹
跟你说,我要失陪一会儿
过来
对不起,妈妈,对,不,我不知道
就是几个人
哥们!哥们!你们在干什么?
你们要把我害死了
怎么了?这是怎么回事?
你瞧,马丁,我知道你对
卡尔、米兰达和我的事很不高兴
我们总有一天会找个地方好好谈谈的
但是现在不行
我正要和她说呢
那人是谁?
我老婆啊!
老婆?
哥们,怎么了?像吸了迷幻药一样?
是我啊,我是艾迪
- 可是你老婆被谋杀了呀
- 什么?
那对双胞胎
他们说你老婆被一个疯子用碎冰锥杀了
不,不,不,不,不
听我说,哥们,你们只要知道这一点
从我爱上米兰达的第一秒开始
我一次都没有在我老婆的问题上
对她撒谎,明白?
我可不是在吹牛,只是…
- 我真的还没有…
- 你这小流氓!
- 马丁!马丁!
- 过来
- 别,住手!
- 来,尝尝这个
喂,你们在干什么?
放开我!
该让上帝来治治你,混蛋!
- 为他动气不值得!
- 放开我!放开!
怎么回事?
艾迪,那人是谁?
我一点都不明白
你的…你的…
你这是什么意思,你一点都不明白?
他们叫你艾迪,你又认识他们的堂妹!
不,我知道,我是说,我知道他们是谁
他们是巴塔哥尼亚公司的人
我只是不明白他们为什么那么…
你看到了,他们那么…
就是那种举动
艾迪,你还好吧?
不!我不好!
听着,莱拉,我们不好,现在结束了!
不!
请你们走开好不好?
- 什么?
- 我们结束了!
- 你什么意思?
- 停下!
- 什么结束了?
- 稍等
给!拿去,五十,五十美元
请别弹了,好吗?
能不能… 不!不,停下!
你们就不能安静点吗?
我们正在这里吃午饭呢!
别弹了行不行?
我为了住这旅馆可是付了很多钱的!
我在度蜜月
我们只想安安静静吃顿午饭!
艾迪,艾迪,没关系的
他们没有打扰到我
不!有关系!
我们是新婚夫妻!
我们只想安静地呆一会儿!
要是你们老弹个不停
我们还能有什么美好的回忆…
艾迪,艾迪
没事的,我很好…
艾迪,请坐下!
哇,我不明白你怎么会发那么大火
莱拉,我很抱歉
可是你和我已经结束了
你在说什么呀,艾迪?
我们的鹿特丹计划呢?
对不起,我马上回来
对不起,我马上回来
艾迪!你又像中了邪一样!
- 嘿
- 嘿
哦,天哪!你的鼻子是怎么回事?
- 马丁往里面塞了一只辣椒
- 什么?
听我说,有一桩很严重的误会
我不想失礼,艾迪
可是能不能等会儿再说?
不行!
我要赶不上贝里尔和老布的典礼了
听我说,我老婆从来没有被谋杀过
- 什么?
- 是的,我老婆,她根本没有死
实际上,我从来没这样说过
都是那两个白痴双胞胎,他们…
你在说什么?你不是鳏夫?
- 不…
- 不,他结婚了!
马丁刚才告诉我了
他和他老婆在这儿呆了一个星期了!
她在说什么?
是真的,我…
可是那都结束了,米兰达,我是说…
你走开
米兰达,这没关系的
请你听我说好不好?
你走开,别管我!
米兰达!
坚持住!
艾迪!
妈的!
- 艾迪!
- 我本来就想告诉你的
- 别管我!你走开!
- 米兰达!
艾迪!这到底怎么回事?
莱拉,我刚才就想告诉你
可是我…
我的背是不是被礁石划破了?
哦,天哪!
僧帽水母!
把它弄掉!把它弄掉!
帮帮忙,做点什么吧
我才不帮呢,这是他应得的
- 没关系!我知道该怎么做
- 你在干什么?
从我身上下来!不!不!
哦,老天!
我知道自己在干什么!
- 不!
- 艾迪!
- 火辣辣的!火辣辣的!
- 没事了!
没事了,没事了
我知道,宝贝,感觉不好吗?
恶心!
哦,没事的!我是他老婆
- 我们在度蜜月!
- 蜜月?
米兰达,事情不像你看到的那样
不,等等,米兰达!
米兰达!
我认为这是很多事情综合起来的结果
我爸爸骂我在情场上混得太差
然后我去参加了裘蒂的婚礼
为什么我要去参加裘蒂的婚礼?
就为了折磨我自己?
麦克又不停地催我结婚
然后就…
我不知道,然后我就跳了
你知道,我跳了
我觉得头脑一热,就跳了
感觉就像在两三天前
我还要告诉你
我应该和我爸爸一起去维加斯
跟那些姑娘玩3P
那才是该做的事
艾迪先生!
嘿,他来了!提托先生!
我的老流氓提托!
艾迪,你在干什么?
我在和我的兄弟闲聊
我的兄弟曼努埃尔
艾迪,大家都在找你
你爸爸不停地来电话
麦克也在想法找你
还有,我该怎么对那个美国姑娘说呢?
那个米兰达
- 我怎么跟她说?
- 米兰达?
- 米兰达?
- 对
- 什么?
- 他家里人都坐飞机回去了,可是她没走
她在到处找你
她找我?
放屁!我是开玩笑的,老弟!
那个小妞早回家去了
你真该看看你刚才的脸!
一副乐坏的样子!
有那么一会儿,你就像…
真想不到我又把你耍了!
真好玩!
没什么,没什么
别为我操心
说真的,你来这儿有什么事?
嗯?有何贵干?
怎么,你要我…
你是不是想告诉我,回去找莱拉?
或者叫我回美国去?
我才不干呢!
瞧瞧你这样,听听你这话
像神经病一样!
- 哦,我是神经病?
- 对
不,你才神经病!
莱拉烧了我的钱包
烧了我的衣服,还烧了我的护照
明白吗?我就算想回去也回不了!
没有一个月我拿不到新护照
可是你知道吗?
跟这个人混,我不需要护照
因为他不想要护照
他只要友谊,对吗?
所以我们就呆在这里
我们把这事情说了又说,说了又说
直到我脑子里缓过劲来为止
对吗,曼尼?
哪怕要永远说下去,对吗?
听着,你这婆婆妈妈的小老外
整整两个星期,你都在拿这破事烦我
听得我耳朵都起茧子了!
你要弥补你犯的错吗?
别再空口说白话了,去做吧!
马上动身,去做!
曼努埃尔说得对,艾迪先生
你想回去亲自挽回这件事吧?
那就来吧
- 起来!
- 我不行
你行的,来吧!听我说
我有些门路
能把你偷偷送进加利福尼亚去
你不是开玩笑吧?
没有,我保证,这次不是开玩笑
- 好,好,好,好
- 对!
不过我不要去加利福尼亚
我要去密西西比
别忙!别忙,哥们!
我是美国人,只是把护照弄丢了
美国!
站那儿别动!
我是美国人!
祝你好运,艾迪
希望你找到你的姑娘
谢谢,卡洛斯
别担心你的儿子
要是他想学跳舞
就让他去学吧
你这话可不太顺耳
不过良药苦口嘛
- 来吧,抓住他的手!
- 你行的!
加油,伙计!
加油!抓住!
密西西比州,牛津市
我查了这里的一些记录,艾迪
我觉得这主意真是糟透了
听我说,老爸
你能来帮忙,我很感激
只不过这件事我一定要去做,明白吗?
我还是不明白你和莱拉之间出了什么事
她是多好的孩子啊
爸爸,我爱米兰达,明白吗?
这辈子没有别的事能让我更坚定了
好吧,艾迪,不过要小心点,好吗?
记住,这里住的都是原教旨主义信徒
这些人都有枪的
这是这里了!停!停!
你看是不是应该刮个脸、洗洗啥的?
不用,我已经为这套说辞准备一个多月了
我现在只想进去干完它
摆平他们!
老标
连投七个时速90英里以上的球?
那小子真有一套!
老标!瞧瞧是哪个叫花子来了!
我明白,你别问,米兰达在吗?
- 你肯定是疯了
- 没有,我没疯
哦,上帝啊!为什么我见到这个
弱智站在这里却一点不吃惊?
没什么,我不想惹麻烦,马丁
哦,你不想惹麻烦?
麻烦马上就要来惹你了,小子!
你最好从我家门前滚开!
你这混帐东西!
真是让人耳目一新的真诚反应
让我也回敬你一些吧
我还要告诉你我犯了个大错误
我有罪
我在关键时候陷进去了
我承认,好吗?
我结婚太快了
我跟我老婆只认识了几个月就结婚了
这就是以前的故事
那么你从认识米兰达到认定她是
理想伴侣又用了多久呢?
两天,我知道你的意思
让我这么对你说吧:
“我有我的道理”
我不想再犯同样的错误了,明白吗?
你们可以放一百个心
我已经做好计划了
一旦完成离婚手续
我相信米兰达和我会慢慢来的
我是说,先约会一段时间
一起住上…至少一年吧
先看看感觉怎样,然后再继续
不做什么承诺
- 真的?
- 这一次我要把所有事都做对
没有“这一次”了,艾迪
生米已经煮成熟饭了
米兰达和卡尔在上上个星期的
星期六结婚了
什么?
你们说什么?
她终于醒悟了
我不相信你的话
- 哦,你最好相信
- 艾迪…
- 我不相信你的话
- 艾迪…
是真的
他们结婚了?
我能不能…
至少让我和她当面谈谈…
- 不,不准,明白?
- 马丁!马丁!冷静点!
不许你靠近米兰达一步,明白吗?
否则我一拳打穿你的脸!
我要把两只拳头都用上!
我很冷静!很冷静!
你抓得我太紧了!
别说了,艾迪…
- 别激动,孩子
- 我很好
听我说,我们请你尊重
米兰达和卡尔的隐私
让那两个孩子有机会开心开心
要是你在意米兰达,这就是你应该做的
好吧,贝里尔
我会的
米兰达!
没事!
是我,我是艾迪
你疯了吗?
这是发疯!
嗨!
- 你来这里到底要干什么?
- 没事,没事
贝里尔告诉我你结婚了
我只想和你谈谈
我老公就睡在我旁边
你看见没有?
是,我看见了
现在做这种事不是时候,也不是地方!
求你了,求你了,我会小点声的
我不会闹,你只要听我说
不行!我不想听你说!
这是发昏!
我求求你!
你不知道我为了来这里吃了多少苦
求你了,听我说就好
你只有一分钟,快说
好,首先,我非常抱歉
因为我没有告诉你我结婚了
其实我有好几次想告诉你
可是总被别的事打断
然后,我们又闹了那么大的误会
让你以为我的老婆被杀了
总之,关键在于…
不!关键在于
无论你是不是想告诉我
你毕竟是在度蜜月的时候勾引我!
你知道这有多恶心?
是,我知道,我知道,这很不道德
我应该好好向你道歉
可是,从另一方面说
出了这样的事我很高兴
你瞧,这不是我的错
上天喜欢搞这样奇妙的安排
所以说,没错,我是犯了浑
我早结婚一个星期
可是你知道吗?
我一点都不想重来
我不后悔和莱拉结婚
因为假如我没结婚
我就不会去卡波
我也就不会遇到你
不会爱上你
所以我绝对不会为那件事道歉
永远不会
真该死,艾迪
我知道
卡尔,没事
马丁!马丁,把球棒放下
别叫了行不行?
这不是对付你的,是对付他的!
什么?
那家伙到底是谁?
这是一个想偷你老婆的变态!
我就知道你不会放过她
你这狗娘养的!
我忍不住,人在外面,心在这里
艾迪,你快出去!
你不给我答复我就不走
不!你得不到答复的!
该死的,马丁!
该死,好痛啊!妈的!
你…马丁,很痛的!
臭小子,你放不放下?
不放下我就和你打一架!来吧
我不想在这里惹麻烦
你还是退下吧,好吗?
哈,麻烦找上你了,混蛋!
爸爸!没事的
听我说,米兰达,你只要告诉我
你是不是也有一样的感受?
其他事我们都可以解决的
不,我没有,艾迪
我们在墨西哥有过一段缘份,就这样
我爱卡尔,在卡波发生的每一件事
都让我明白这一点
对不起
就这样了
来吧,孩子,咱们走
来吧,来吧
来吧,女人是很疯狂的,你知道
来吧
对,保重,老大爷
来吧,咱们走
哇
爸爸?
帮我看一下
要是她在看我们
就表示我还有机会
你的机会没了,艾迪
拜托,老弟,你现在不能丢下我
我终于把泰米摆平了
什么意思?
意思是我跟她把话挑明了
我告诉她从现在起
每星期的星期四到星期天
我都要先陪兄弟,再陪老婆
我说“我需要自己的自由时间”
真的?你是这么说的?就像这样?
把手抬起来,像…
像那样,一半吧
她同意了?
宝贝,我正在和爱德华说话呢
我过会儿再和你说
再见
- 哇,了不起
- 你看见了?
从现在起就会是这样了
求你别走
麦克,我们已经谈过了
我没理由再呆在这里,对吗?
商店在离婚时判给莱拉了
我爸爸又老是去维加斯
过去六个月里我什么人都没见过
那是因为你还在迷着米兰达那个妞
不,没有!我和她完了,这事过去了
事实上,我开始觉得
这段经历也有很多好处了
- 哦,真的?
- 对!
比如,你穿着短裤呆坐六个月
长了一脸大胡子
那真是太可怕了
对,所以说我要改变
我不能再呆坐着等生活变化
我要跟着自己的直觉走
现在我的直觉告诉我…
麦克,赶快给老娘滚到车里去!
听你的,宝贝,嗨
艾迪!想想我的话吧
先陪兄弟,后陪老婆!
你好吗,艾迪?你伤心吗?
- 不
- 很好
很好,好
好的,再见,莱斯特
十八个月以后
要是再付150美元
我就可以给你们提托大叔的特别服务
带你们去岛边最好的礁石!
- 150美元?
- 这有点贵了,你说呢?
那你们也可以自己去找嘛
你们块头都很大
我看你们对付鲨鱼没问题的
提托!别吓唬这些人
这里没鲨鱼
这里只有沙鲨,都是不长牙齿的
瞧你那种态度,你没有商业头脑
嘿,曼努埃尔!帮我个忙
帮提托给这些人弄点潜水设备,好吗?
脚蹼就免费吧
- 哦,谢谢,艾迪
- 谢谢了,艾迪
冲浪板多少钱?
嘿!嗨!
嗨
你在这里干什么?
和家里人一起来的
又到每年的这个时候了
贝里尔和老布今天下午要在海滩上
重订誓约,所以…
哇!
还有,说实话,我也听说过
你在这里开了一家店
哦,是吗?你怎么知道的?
我收到了你开张时的电子请帖
哦,对,我的邮件是群发的…
没想到你真搬到这里来了
对,我真的搬了
我成了常年度假的人
就像我们以前说的
- 对,我记得
- 对
很适合你
你很美
谢谢
那么
你是和卡尔还有其他人一起来的…
卡尔和我分手了
分手了
他是个好人
但是我们也许一开始就不该结婚
我很遗憾
我想,现在我也体会到你在蜜月里
经历的事了
你结了婚,却爱上了别人
这种事情不太好受
他就在车里
我很想让你见见他!
他在…
真的?他在车里?
不是!不是
好玩
我上当了,真是…真是有你的
- 很好玩
- 谢谢
- 这么说,你是单身,你是单身吗?
- 我是的
其实我正住在旅馆里
要是你想来喝杯酒什么的
我很乐意
今晚怎么样,7:00?
7:00,我可以,行,可以的
- 好
- 太好了
米兰达!
快来,我们要错过典礼了!
- 我这就来!
- 嘿,马丁!
你好,混蛋!
见到你我也很高兴!
那么,我们今晚见
好,我们今晚见
艾迪?
那是谁?
哦,真是不敢相信
那是格雷琴·康斯特鲁比亚斯
谁?
格雷琴·康斯特鲁比亚斯
Da Huey的CEO
Da Huey水上运动器材公司
他们是我最大的供货商
对,总之她要在镇上过一晚
她要请我在7:00去喝酒
顺便谈谈赊销优惠
- 今晚?
- 对
哦,可是宝贝
今晚是我们结婚一周年啊
我知道,我知道
可是,康斯薇拉,我会在9:00回来的…
- 哦,好吧,那么我们要吃夜宵了?
- 好的
对,太好了
夜宵,那很好
因为我想我们有些事应该谈谈
哦,好事还是坏事?
嗯,我想你一开始会不高兴
但是从长远看,那是大好事
我爱你,艾迪
爱,爱,爱,爱,爱
我真坏
顶我!顶我!
对,对!
终于!
你终于做到了!
★★☆剧终☆★★
中文字幕独家制作:法兰克彼得生
谢谢观看