Tip:
Highlight text to annotate it
X
喔!早安! Katee. 你今天好嗎?
Vicki, 你如何慶祝全國不消費日?
我外出去沒有為自己買任何東西
這些都是為別人買的
Vicki,我才不管呢。Pete你覺得公平嗎?
嗯,我過去都是跟著我媽及姐姐的品味,
但是Vicki,
把我帶到全新的水準 她真是天生好手
Pete,你嘴巴很甜 但我只會在黑色星期五才去採購
妳確定嗎? 黑色星期五女王
真的嗎? Vicki 妳真的在那橫衝直撞嗎? 妳有沒有踩到任何人嗎?
沒有
妳應該要端莊些 她在Best Buy等後開門時,將一台電動車的電源弄斷
她還弄亂了一輛身障推車
他不是身障而是太胖 不會吧 Vicki?
這還不是最厲害的部分 什麼?
Pete,夠了吧
喔!我敢說如果我媽看到她今早表現,將贊同我說Vicki是天生高手
Pete, 你知道嗎?我該喝杯咖啡
但妳仍然得到妳的特製的南瓜瑪奇朵咖啡
發生什麼事?
Vicki為了那僅存的塔斯卡尼羅馬甜瓜沐浴乳,竟然直接衝到隊伍前面
折扣高達65%耶
這個老女人強著抓
她不老喔
要到75歲才算老
Vicki快速的擠到收銀台前並叫那位女士過來
我沒辦法在這幫妳,老媽子 我是個被詛咒的邪惡天才
絕對聰明的人 所以 Vicki叫那個女人過來結帳
那位女士離開店時,門口感應器嗡嗡作響
那女人快速的把東西放下,Vicki她可得意的
那些東西被放回到架子上
Vicki 以額外的10%折扣把那些東西買下
那你到底買什麼給我?
Translation by Daphne Chang