Tip:
Highlight text to annotate it
X
霍华德庄园EM福斯特第32章
她望着有一天在次年春天的计划 - 他们终于决定
到苏塞克斯下井,并建立 - 查尔斯·威尔科克斯夫人时宣布。
“你听说过这个消息吗?”
多莉哭了,只要她一走进房间。
“查尔斯是让李安 - 我的意思是你了解它,或者更确切地说,他是肯定的,你不这样做
知道了。“
“为什么,多莉!”玛格丽特说,平静地亲吻她。
“Here'sa惊喜!男孩和婴儿是如何呢?“
男孩和婴儿,并在描述一个伟大的行曾有过
多莉在希尔顿网球俱乐部,忘了她的消息。
错的人曾试图进去了。
校长,作为较旧的居民,说 - 查尔斯说 -
说税集电极 - 查尔斯后悔不是说 - 她封闭
说明,“但你真幸运,自己的四个法庭在米德赫斯特。”
“这将是很快活,”玛格丽特回答。 “是指那些计划?
不要紧我看到他们吗?“
“当然不是。”查尔斯从未见过的计划。“
“他们只是刚刚抵达。这里是地下 - 不,这是相当
困难。
尝试的海拔高度。我们有相当多的山墙和
风景如画的天空线“是什么使得它的气味这么好笑吗?”多莉说,
片刻后检查。
她无法理解计划或地图。
“我想的纸张。”“哪条路是它吗?”
“只是普通的方式了。
这是直插云霄,气味最强的部分是天空。“
“嗯,问我。玛格丽特 - 哦 - 是什么,我要说的话吗?
海伦是如何?“
“相当不错。”是她从来没有回来英格兰?
每个人都认为这是非常奇怪的,她不。“
“所以,”玛格丽特说,试图掩盖她的烦恼。
她在这一点上变得相当疼痛。 “海伦是奇数,要命。
她现在已经远离零八个月。
“但她的地址吗?”一个邮政restante在巴伐利亚州的某个地方
她的地址。不要写她的一条线。
我会找你。“
“不,不要打扰。这8个月,她已经离开,
肯定吗?“”没错。
她伊维的婚礼后离开。
这是8个月。“当婴儿出生,然后呢?”
“就这样。”多莉叹了口气,盯着羡慕轮
客厅里。
她开始失去她的亮度和良好的外观。
查尔斯并不富裕,威尔科克斯先生,在提出了他的孩子
昂贵的口味,让他们转变为自己的信。
毕竟,他没有善待他们慷慨。
又一宝宝是意料之中的,她告诉玛格丽特,他们将不得不放弃
电机。
玛格丽特同情,但在正式的方式,和多莉小想象,
继母敦促威尔科克斯先生,使他们更自由的津贴。
她再次叹了口气,特别委屈,最后被记住。
“哦,是的,”她哭了,“是:艾弗里小姐已拆封的包装
例“。
“她为什么这样做?如何不必要的!“
“问另一个。我想你命令她。“
“我并没有这样的命令。
也许是她宣扬的东西。她没有承接偶尔点亮
火。“这是远远低于空气,说:”多莉
庄严。
“地板的声音覆盖了书籍。查尔斯送我知道什么是必须要做的,
他觉得某些你不知道。“”书籍哭了!“玛格丽特,被圣灵感动
字。
“多莉,你是认真的吗?她已被触动我们的书吗?“
“还没有,虽然她!什么是大厅里满是他们。
查尔斯认为肯定你知道它的。“
“我非常感谢你,多莉。什么可以艾弗里小姐过来吗?
我必须去一次。
有些书是我哥哥的,是非常有价值的。
她没有打开的情况下,任何权利。“”我说,她是疯疯癫癫。
她是一个从来没有结婚,你知道。
哦,我说,也许她认为你的书是婚礼介绍自己。
有时旧女佣采取这种方式,。
艾弗里小姐恨我们所有自从她可怕的灰尘与伊维像毒药“。
“我没有听说过,”玛格丽特说。从多莉的访问有其赔偿。
“你不是知道她给伊维礼物去年八月,伊维归还,
- 哦,goloshes!你从来没有读过如艾弗里小姐的信
写道。“
“但它是错误的伊维返回。有人不喜欢她做这样一个无情的
的事情。“但目前是如此昂贵。”
“为什么不使任何区别,多莉?”
“不过,当它的成本超过五磅 - 我没有看到它,但它是一个可爱的珐琅
从邦德街店的挂件。你不能很好地接受那种
从一个农家妇女的事情。
现在,你可以吗?“”你接受了艾弗里小姐目前
当你已经结婚了。 “噢,我的是旧陶器的东西 - 不
价值1半便士。
伊维的是完全不同的。你得问人的婚礼
给你一个这样的挂件。
叔叔珀西和阿尔伯特的父亲和查尔斯说,这是完全不可能的,
时,四名男子同意,是一个女孩做什么?
伊维不想破坏旧的东西,所以以为开玩笑信最好的,
返回挂件直接到店保存艾弗里小姐麻烦。“
“但艾弗里小姐说 - ”
多莉的眼睛全面增长。 “这是一个十分可怕的信。
查尔斯说,这是一个疯子的信。
最后,她的挂件从商店回来,并全身心地投入到
duckpond。 “她给予任何理由吗?”
“我们认为她的意思被邀请Oniton的,所以爬进社会。”
“她是相当老了,”玛格丽特说,若有所思。
“可能不是她,鉴于目前的伊维在纪念她的母亲呢?”
“这是一个概念。给每一个应有的,不是吗?
好吧,我想我应该可以蹒跚学步。
走吧,先生莫夫 - 你想要一个新的外衣,但我不知道他们会给你,我
肯定的,“并解决她的服装与悲哀的幽默,多莉从房间。
玛格丽特跟着她问亨利是否知道艾弗里小姐的粗鲁。
“噢,是的。”“我不知道,那么,为什么他让我问她
后看房子。“
“但她只是一个农场的女人,”多莉说,她的解释,证明是正确的。
亨利只谴责下层时,它适合他。
他孔小姐艾利起重机 - 因为他可以走出良好的价值
他们。
“我有耐心的人谁知道他的工作,”他说,真有耐心
工作,而不是人。
自相矛盾的,因为它可能听起来,他对他的艺术家的东西,他会
通过在侮辱他的女儿迟早比失去一个好妻子的女佣。
玛格丽特判断它更好地解决自己的小麻烦。
缔约方显然发威。
随着亨利的许可,她写了一个愉快的音符艾弗里小姐,要求她
离开不变的情况下。
然后,在第一个方便的机会,她下楼自己,打算改装
她的财物,妥善保存他们计划已经在当地的仓库:
业余和失败。
蒂比答应陪她,但在最后时刻乞求被原谅。
因此,在她生命中的第二次,她进入单独的房子。