Tip:
Highlight text to annotate it
X
何等奇妙的爱,我思量,我思量 What wondrous love is this, O my soul, O my soul Welk een wonderbaarlijke liefde is dit, o mijn ziel, o mijn ziel
何等奇妙的爱,使主舍弃宝座 What wondrous love is this that caused the Lord of bliss Welk een wonderbaarlijke liefde is dit, wat de Heer der zaligheid volbracht
忍受可怕咒诅,为救我,为救我 To bear the dreadful curse for my soul, for my soul Om de vreselijke vloek te dragen, voor mijn ziel, voor mijn ziel
当我还在罪中,向下沉,向下沉 When I was sinking down, sinking down, sinking down Toen ik naar beneden wegzonk, naar beneden wegzonk, naar beneden wegzonk
当我还在罪中,活在神震怒下 When I was sinking down beneath God's righteous frown Toen ik naar beneden wegzonk, onder Gods rechtvaardige frons
主弃天上荣华,为救我,为救我 Christ laid aside His crown for my soul, for my soul Legde Christus Zijn kroon terzijde, voor mijn ziel, voor mijn ziel
歌颂神与羔羊,声响亮,声响亮 To God and to the Lamb, I will sing, I will sing Voor God en het Lam, zal ik zingen, zal ik zingen
歌颂神与羔羊,自有永有至上 To God and to the Lamb Who is the great "I Am" Voor God en het Lam, die de grote "Ik Ben" is
万人加入颂唱,声响亮,声响亮 While millions join the theme, I will sing, I will sing Met de miljoenen die aansluiten bij het koor, zal ik zingen, zal ik zingen
从死里得释放,我欢唱,我欢唱 And when from death I'm free, I'll sing on, I'll sing on En als ik vanuit de dood vrij ben, zal ik doorlopend zingen
从死里得释放,我欢唱乐无比 And when from death I'm free, I'll sing and joyful be En als ik vanuit de dood vrij ben, zal ik zingen en vreugdevol zijn
到永远无尽期,我欢唱,我欢唱 And through eternity, I'll sing on, I'll sing on En door de eeuwigheid, zal ik doorlopend zingen, zal ik doorlopend zingen