Tip:
Highlight text to annotate it
X
这是弗雷德里克.雷明顿的
《1850年的老龙骑兵》,自19世纪30年代开始 龙骑兵就是平原上的执法官
当时侨民开始往西迁移
这里有五匹马和四个骑马人
这是极度狂乱的活动
领头的那匹马没人骑 我们只好假设
由于这匹马已套上了缰绳和装上马鞍
它是被印第安人偷走的 龙骑兵们正试图
夺回这马匹 龙骑兵似乎占了上风
印第安人所拥有的马很瘦弱
披着水牛皮的印第安人 只有这块盾牌来保护自己
另一个正在挡开军刀 这件作品有通感的特性
你听得到马蹄声笃笃地响着
马匹的嘶吼声
军刀及战斧的交错声
和喊叫声
在五匹马
二十只马蹄中
只有七只
实在的触地
就像电影画面般的凝镜
由于他从未受过雕刻家的训练
他总是突破极限,这件雕刻 是他所有作品中最具雄心的一件
他真的是全力以赴:
军刀
步枪
马鞍、铺盖
水壶、小包
和水牛皮
1907年,大都会艺术博物馆收下这件独有的雕刻
只是雷明顿完成作品后短短的两年
在当时,它真是一件新锐的当代雕刻
我们不知道故事会怎样发展
观看者可自行想象
这几乎是一种早期娱乐形式
这些作品是为了东岸都市的上层社会 以男性为主的市场而创作
它们呈现出老西部各种本来的刻板印象
雷明顿神话般的眼光
早已变成了我们的眼光 它真的已被认定为正典
这件作品如此直接、精神饱满和劲头十足
但这是真的西部吗?什么是真的西部?